Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др.
Рабочая тема. Вопросы/ответы
uzik-64 Новичок
Сообщений: 4 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
8 ноября 2009 19:45 Здравствуйте. Сергиенко Петр Анисимович, мой прадед, проживал в с.Высокое, Борзнянского р-на, Черниговской обл. Участвовал в Первой Мировой войне. На фронте познакомился с полькой, женился на ней и со временем оказался на территории Германии. Здесь осталась жена и четверо детей. Его сын Сергиенко Яков Петрович - мой дед умер 20.01.1982г., а через два или три месяца умер его отец, Сергиенко Петр Анисимович, в Германии, о чем свидетельствовало письмо, которое пришло через Советский Красный Крест, но бабушка его переслала сестрам деда. Так оно и затерялось... Хотелось бы найти родню в Германии, но как? --- Главное - иметь цель!!! | | |
Galina_Maksimenko Новичок
Сообщений: 1 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
23 ноября 2009 17:03 Здравствуйте. Моя прабабушка Головченко Прасковья Свиридовна, проживавшая в Николаевской области, Снигиревский район, с.Бурхановка провела на фронт трое своих сыновей Головченко Василия Андреевича 1917года, Головченко Николая Андреевича 1924 года, Головченко Ивана Андреевича 1921года. Призваны все трое в 1944 году. И не один из них не вернулся. Иван погиб в бою 16.04.1945г. Похоронен в с. Аурит, Германия. Николай погиб в бою 29.03.45года похоронен в п. Цернедорф, окр. Брандербурга, Германия. Василий пропал без вести в мае 1945 года. Моя бабушка всю жизнь плакала, что братья ее лежат, в чужой земле, и никто с родственников ни разу не поклонился могиле. Какое же было мое удивление,когда я зашла на сайт поиск людей и мне выдали конкретную информацию. Очень прошу помогите есть ли такие фамилии на братских могилах и действительно они находятся в этой местности. Заранее благодарна. Галина. --- С уважением | | |
swiecickiНачинающий новатор  Киев Сообщений: 29 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 27 | Наверх ##
26 ноября 2009 14:57 Добрый день! Подскажите, пожалуйста, и мне.
Мои исследования этимологии фамилии Клюско (Клюска) привели меня к немецкому языку. Если чесно, я интуитивно чувствовала не словянскую морфему в основе данной фамилии, не смотря на то, что клецки - национальное польское блюдо.
Словарь Фасмера говорит, что слово Клюска (клецка) -пришло в русский/украинский через польский klosek/kloski из немецкого klo - ком, клецка.
Мои Клюски жили и многие до сих пор живут в Украине в с. Крымок Житомирской обл. Село наше - польское, большинство селян поляки, - помнят польский язык и исповедуют католицизм. Но вот мои Клюски католической, как и православной верой не интересовались, в костел не ходили, на польском не говорили, говорили со слов бабушки на украинском. По семейным преданиям, они были перекрещены, но из какой веры в какую, не известно. Клюски были настоящими фермерами, у них много было земли, лошади, волы и наемная рабочая сила. Но вместе с тем, имена у них , как по мне, польские: Теодор, Жозеф, Адольф, Войцех. Мой прадед - Ричард. Вчера отыскала инфу, что Ричард Клюска - наиболее распространенное сочетание имени с фамилией Клюска в Германии. Всего в Германии - 304 чел. с такой фамилией. В Польше - 4906 человек, правда, по сочетанию фамилии с именами информации нет.
Я теперь думаю, насколько уместны мои подозрения, что мои Клюски имели немецкие корни, что объясняет их безразличие к католизизму (а это ставит под сомнение их польскость) и большую работоспособность...
Буду рада любому комментарию и любым идеям!
С ув., Татьяна --- Święciccy , Suchodolscy , Złotniccy, Lisowscy, Kluska/Klusko/Kluskowscy, Syczewscy, Chila/Chilewscy, Guz , Миненко, Юрченко, Нарижные, Кройчик.
ПИШУ ИСТОРИЮ СЕЛА КРЫМОК (он же = Krymka, Rudnia Кrymska, Krymek, miasteczko Krym) Радоми | | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7153 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4322
| Наверх ##
26 ноября 2009 15:06 26 ноября 2009 15:07 swiecicki написал: [q] Словарь Фасмера говорит, что слово Клюска (клецка) -пришло в русский/украинский через польский klosek/kloski из немецкого klo - ком, клецка.[/q]
С Фасмером спорить не буду, но могу уточнить по поводу немецкого: клецка там называется Kloß (клёс, русские могут слышать почти клюс), слово это значило в др.-в.-нем. комок, клубок, шарик. Форма Клюска явно не немецкая, а вот Клосов в Германии пруд пруди: http://www.verwandt.de/karten/absolut/klo%25C3%259F.html Кстати, если мы говорим о немцах, то тогда не Ричард, а Рихард. --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
swiecickiНачинающий новатор  Киев Сообщений: 29 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 27 | Наверх ##
26 ноября 2009 15:13 kbg_dnepr
Спасибо вам за уточнение.
Я ничего не утвержаю, только консультируюсь. --- Święciccy , Suchodolscy , Złotniccy, Lisowscy, Kluska/Klusko/Kluskowscy, Syczewscy, Chila/Chilewscy, Guz , Миненко, Юрченко, Нарижные, Кройчик.
ПИШУ ИСТОРИЮ СЕЛА КРЫМОК (он же = Krymka, Rudnia Кrymska, Krymek, miasteczko Krym) Радоми | | |
swiecickiНачинающий новатор  Киев Сообщений: 29 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 27 | Наверх ##
26 ноября 2009 15:19 Еще с американского источника American Family Name Origins Kluska: Frequency: (119) (number of times this surname appears in a sample database of 88.7 million names, representing one third of the 1997 US population) Polish, Jewish (from Poland), and German: from Polish kluska ‘dumpling’, a nickname for a thick-set, rotund person. GIVEN NAMES: Polish 6%. Jozef, Ryszard. Мой прадед Ричард Клюска как раз был "коренастый, пухлый мужчинка" --- Święciccy , Suchodolscy , Złotniccy, Lisowscy, Kluska/Klusko/Kluskowscy, Syczewscy, Chila/Chilewscy, Guz , Миненко, Юрченко, Нарижные, Кройчик.
ПИШУ ИСТОРИЮ СЕЛА КРЫМОК (он же = Krymka, Rudnia Кrymska, Krymek, miasteczko Krym) Радоми | | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7153 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4322
| Наверх ##
26 ноября 2009 15:21 swiecickiТак и я не утверждаю, просто делюсь соображениями --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
вероника1234 Новичок
Сообщений: 5 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
26 ноября 2009 15:47 подскажите фамилия Рэка имеет немецкие корни --- пока есть жизнь-есть надежда | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
26 ноября 2009 15:55 вероника1234 написал: [q] подскажите фамилия Рэка имеет немецкие корни [/q]
Фамилия Рэка (иногда Река) имеет украинские корни. В настоящее время в Украине зарегестрировано больше 1,5 тысяч носителей этой фамилии. Произошла она от одноименного прозвища. Дабы Вас не травмировать значение этой фамилии на публике писать не буду... --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
GavR Сообщений: 106 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 40
| Наверх ##
27 ноября 2009 17:44 Добрый вечер! Скажите,пожалуйста, фамилия Зиберт (Siebert) как-то переводится? И вообще-это немецкая фамилия ? А где больше всего встречается? Спасибо. | | |
|