На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
я сегодня получил подтверждение, что в 1909 году Михаил Инюшин являлся студентом Юрьевского университета. Смотрел в архивной базе, которую Вы когда-то указывали, но не нашел упоминания фамилии. А в английской версии сайта сказано, что документы Тартусского университета имеются с 1918 года. А где же то, что до 1918 года, искать?
Комментарий модератора:
[q]
Mzng написал инструкцию: Как заказать копию дела в эстонских архивах - https://forum.vgd.ru/1469/79169/ банковской картой можно оплатить
pchelkaola современное: Külaaseme, Tartu maakond, Konguta vald
историческое historical Tartumaa County Nõo Parish вероятно Aru (Arrohof) knight manor (в деревне, конечно, церкви не было, и жители её были приписаны к ближайшему приходу и в метриках название деревни может быть написано не на эстонском, а на немецком языке)
Это не тупик, это слишком малое количество информации. Если найти время, можно пересмотреть все метрики о рождении во всех приходах Tartumaa County, начиная с 1880 и до 1890 года. Это как пример.
Historical Tartumaa County (Kreis Dorpat) 194 manors: Kambja Parish (Kirchspiel Kamby) 18 manors Kodavere Parish (Kirchspiel Koddafer) 7 manors Kursi Parish (Kirchspiel Talkhof) 5 manors Laiuse Parish (Kirchspiel Lais) 16 manors Maarja-Magdaleena Parish (Kirchspiel St. Marien-Magdalenen) 11 manors Nõo Parish (Kirchspiel Nüggen) 10 manors Otepää Parish (Kirchspiel Odenpäh) 12 manors Palamuse Parish (Kirchspiel St. Bartholomäi) 9 manors Puhja Parish (Kirchspiel Kawelecht) 8 manors Rannu Parish (Kirchspiel Randen) 5 manors Rõngu Parish (Kirchspiel Ringen) 9 manors Sangaste Parish (Kirchspiel Theal, Theal-Fölk) 15 manors Tartu-Maarja Parish (Kirchspiel Dorpat-St. Marien) 30 manors Torma Parish (Kirchspiel Torma) 11 manors Võnnu Parish (Kirchspiel Wenden) 17 manors Äksi Parish (Kirchspiel Ecks) 11 manors
Или по этому же региону смотреть не метрики, а посемейные списки Personaalraamatud за 80-ые годы. Обращать внимание на всех Кярик, какие встретятся.
Еще вариант, более сложный: в Эстонии были периоды, когда люди массово меняли фамилии с немецких на эстонские и наоборот. В метриках, как правило, это отражено. Быть может фамилия была изначально другая, а потом изменена на распространенную эстонскую Кярик.
Надо искать, не пугаться немецкого языка, листать документы. Тогда найдется. По крайней мере, Вы знаете, что он родился в Юрьевском уезде.
pchelkaola Я предлагаю создать Вам фамильную тему и аккуратно собрать туда все факты и чем они подтверждены. Также собрать туда все рабочие гипотезы и отвергнутые гипотезы, почему отвергнуты. А то уже все перепуталось немножко по крайней мере у меня в голове.
Почему Külaaseme? Каким документом это подтверждается? Отчество Вашего прадеда Иван Иванович? Иван Юрьевич? это существенная информация. 38 лет каким документом подтверждено? Знаете ли Вы девичью фамилию прабабушки?
Две карты соврeменная и историческая: Кулесамаа на Гугл карте http://mois.ee/kihel/noo.shtml Рядом на востоке мыза Меери (Мейергоф), на западе озеро Кариярве, на юго-западе мыза Ару (Аррогоф), к которой принадлежал хутор Külaaseme - это видно из записей о рождении. Например: Saaga EAA.1259.1.269:6?1264,1749,903,277,0 запись №46 мыза Аррогоф, хутор Кюлаасеме родился Ян Силд. Но в этой книге за 1885 год нет Кяярик (26 страниц о рождении).
Это Nõo kihelkond. Рядом Puhja. Также может быть Tartu-Maarja. Еще рядом Otepää kihelkond, в котором очень много Кяярик встречется по nimregister.
Искать надо по всем вариантам фамилии Кяярик, Кярик, Кярике.
Возможно ездили в соседний церковный округ, чтобы крестить вместе с родственниками. Отепяя хороший кандидат. Возможно запись попала в 1884 или 1886 год.
А то уже все перепуталось немножко по крайней мере у меня в голове.
[/q]
Сейчас немного систематизирую и постараюсь создать тему.
1. Бабушка - Кярик Линда Иогановна родилась 17.06.1923 года в Свердловской области, Камышловском районе, деревня Портомойка. 2. Родителями ее были Кярик Иоган Юриевич и Кярик Эвелина Адовна. 3. В ЗАГСе сказали, что родители указали проживание в Эстонской республике, Лифляндская губерния, Юрьевский уезд, село Кюлиасема( думаю это Külaaseme). 4. На момент рождения ребенка (моей бабушки) Кярик Иоган Юриевич указал свой возарст - полных 38 лет. Предполагаю, что это значит, что он рожден в 1885/1886 году.
Данная теория невверна, так как не совпадают года рождения. Сегодня пришел ответ из архива Эстонии, что скорее всего Иоганн Käärik ( http://ais.ra.ee/index.php?tyy...mit2=OTSI) является моим предком. Сотрудник архива написала, что согласно записи мой предок родился 2 июня 1881 в Тартуском уезде, волости Arumõisa) был optant и получил эстонское гражданство в 1921 году. В 1916 году был отправлен в Россию из-за военных дейстий.
место проживания ни есть место рождения! хотя если родители указали ИХ (совместное) место жительство, то вероятно запись о браке в Эстонии
Стратегия может быть такой: Берем и аккуратно прочесываем записи о рождении Тартутского уезда за 1884-1886 Начиная с Nõo kihelkond, Otepää kihelkond и т. д. работа не маленькая, но осуществимая.
хотя если родители указали ИХ (совместное) место жительство, то вероятно запись о браке в Эстонии
[/q]
Вот так написал сотрудник ЗАГСа: " В записи акта о рождении Кярик Линды указано постоянное место жительства родителей: Эстонская республика, Лифияндская губерния, Юрьевский уезд, село Кюлиасема ( насколько удалось разобрать рукописный текст)."
В метрических книгах - есть, где все вместе (рождения, браки, смерти) обычно по годам. А есть отдельные книги рождения, книги браков (есть 2 типа) и книги смертей. На примере EELK Nõo kogudus: http://www.ra.ee/dgs/explorer....c3bc9b844b 4.1 Sünni-, abielu- ja surmameetrika - все вместе 4.2 Sündinute nimistud - рождения 4.4 Abiellunute nimistud - браки 4.6 Surnute nimistud - смерти 4.7 Personaalraamatud - посемейные списки все метрики приходов поделены в архиве так.