На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
я сегодня получил подтверждение, что в 1909 году Михаил Инюшин являлся студентом Юрьевского университета. Смотрел в архивной базе, которую Вы когда-то указывали, но не нашел упоминания фамилии. А в английской версии сайта сказано, что документы Тартусского университета имеются с 1918 года. А где же то, что до 1918 года, искать?
Комментарий модератора:
[q]
Mzng написал инструкцию: Как заказать копию дела в эстонских архивах - https://forum.vgd.ru/1469/79169/ банковской картой можно оплатить
гражданство у всех было Российской Империи. Но, по мирному договору с Эстонии по-моему 1920 г., проживавшие на территории Эстонии могли просить Эстонское гражданство. В эстонских и российских архивах есть фонды оптационных комиссий. В качестве доказательств проживания приводились показания свидетелей или налоговые документы. Моя прабабушка, ее мать, брат и сестра - жили в Петербурге на Гатчинской и подали на эстонское гражданство. Дела нашел на http://www.earchive-estlatrus.eu/ (это дела в ЦГА). Похожие дела есть и в эстонском архиве (получил оттуда копии). Прабабушка потом от гражданства отказалась и вышла замуж в России. А родственники остались в Таллине и присылали открытки.
Интересен также опыт Финляндии. Многие немецкие купцы были записаны как финляндские (фридрихгамские например, Фридрихсгам теперь Хамина). Это было выгодно для налогооблажения, хотя работали и жили в Москве или Петербурге. После революции это давало возможность уже их детям получать финское гражданство и выехать из России.
Спасибо за ответ, становится более-менее понятно. Но теперь возникает другой вопрос: если они выехали в Сибирь (как многие эстонцы, за лучшей жизнью) в 1918 году и последняя дата, которая мне известна, это 1920 год, когда они жили в Барнауле. Но я точно знаю, что они потом вернулись. Наверное, единственный путь прояснить ситуацию - это эстонский архив? Или надо делать запрос в Барнаул?
Наверное, единственный путь прояснить ситуацию - это эстонский архив? Или надо делать запрос в Барнаул?
[/q]
Если Вы хотите найти документы того времени, когда они проживали в Барнауле (может быть метрики, если кто-то родился или умер в Барнауле), то однозначно - запрос в Барнаул. А если Вы ищите оптационные документы, то может быть они есть и в Эстонии...
Скажите, пожалуйста, сохранились ли в эстонских архивах листы Всероссийской переписи населения? На латвийских сайтах они выложена. Может есть и по Эстонии?
--- Без прошлого нет будущего
Виснапу (Нарва, Ямбург); Киттель (Яммург-Кингисепп); Струпович (Режицкий уезд - Ямбург); Братман (Пратман) Ямбург; Белобородов (Амзя, Уфимская область)
givora Ищите оптационные дела в AIS www.ais.ra.ee 100 Moosberg, Anna Jakobi t. Arhivaal Riigiarhiiv ERA.28.2.10283 100 Moosberg, Jüri Jakobi p. Arhivaal Riigiarhiiv ERA.28.2.10284 100 Moosberg, Karl Mardi p. Arhivaal Riigiarhiiv ERA.28.2.10285 Это все дела Петроградской оптационной комиссии. Есть фонд сибирской оптационно комиссии.
Но есть и эстонские - например: http://ais.ra.ee/index.php?mod...cf74393dd8 оцифрованы, путь: Saaga » Documents of rural municipalities » Jõgeva vallavalitsus » Üksikdokumendid то есть смотреть надо по областям и внутри них может быть...
, так у них в СААГе собраны документы из разных архивов: есть и из РГАДА, из Латвии, из архива Осло, из Шведского архива - всё, что касается их современной территории из разных архивов мира. Молодцы, что скажешь!
Как определить, к какой волости относилась мыза в Saaga » Documents of rural municipalities » vallavalitsus? Интересуют Удева и Пайде. Там огромный список волостей, просматривать все невозможно. Подскажите, пожалуйста.
(как точно пишутся названия Удева и Пайде на эстонском или немецком не знаете?)
Гугль подсказывает на немецком Удева и Пайде - это Udeva und Paid (не знаю правильно или нет) и на эстонском Udeva ja Paide (не знаю правильно или нет)