На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Как я предполагала, одно дело - мое - о смене фамилии и имени, второе дело - видимо, нет - другой регион, но имя и фамилия - те же. Пока новой информации нет. Заказала еще третье дело - пока жду одобрения оплаты. По идее - там должны быть послевоенные сведения о Яне Лойте (Шевердяеве Иване) - о его жизни после войны у меня никакой информации нет - думаю получить какие-то зацепки. Наверняка, была вторая жена и, возможно, дети. Хотелось бы и о них узнать. Иван жил в 1929 году в квартире шоколадного магната Kolla Vellner. Пока ума не приложу, что или кто их может связывать. У Ивана была сестра, которая в 1916 году уехала в Ревель (вышла замуж?). Вообще про нее информации нет. Возможно, у нее были через мужа какие-то связи c Веллнерами. В общем, пока ищу. Спасибо за поддержку!)))
Доброе утро! Скажите, пожалуйста, а где в архивах можно посмотреть запись, что 02 сентября 1938 года Jaan Loit (прихожанин второго прихода церкви Святого Карла в Таллинне) женился на Эрике Ратасеп Rattasepp? Может, там свидетелями были какие-то знакомые лица.....
02 сентября 1938 года Jaan Loit (прихожанин второго прихода церкви Святого Карла в Таллинне) женился на Эрике Ратасеп Rattasepp
[/q]
Из опубликованного только это - Saaga TLA.1359.2.58:265 Можно попробовать заказать в архиве более подробную запись о венчании. А вот и семья Эрики - Saaga TLA.1359.2.65:52?174,1489,760,70,0 видно, что Яан Лойт на момент венчания был православным. Адресный листок 1926 г. на отца Эрики, где указаны все его дети - http://www.ra.ee/aadresslehed/...%253D%253D
Доброе утро! Скажите, пожалуйста, а где в архивах можно посмотреть запись, что 02 сентября 1938 года Jaan Loit (прихожанин второго прихода церкви Святого Карла в Таллинне) женился на Эрике Ратасеп Rattasepp? Может, там свидетелями были какие-то знакомые лица.....
Доброе утро! Скажите, пожалуйста, а где в архивах можно посмотреть запись, что 02 сентября 1938 года Jaan Loit (прихожанин второго прихода церкви Святого Карла в Таллинне) женился на Эрике Ратасеп Rattasepp? Может, там свидетелями были какие-то знакомые лица.....
Не могу не поделиться своими впечатлениями о оперативности работы эстонского архива, вчера после 19.00 оформил заказ на копирование интересующего меня дела, сегодня до 12.00 они мне прислали ссылку на оплату сканирования 9 листов (3.2 евро ~ 270 рублей). Оплатил. Сразу после моей оплаты архив прислал мне сканы документов. Просто фантастика!!!
Уважаемые знатоки эстонского архива! В электронной базе эстонского архива я нашёл несколько дел, которые меня заинтересовали. В информационных карточках нескольких дел написано, что там содержатся документы на эстонском и (или) немецком языках - это понятно. А в ряде дел написано, что язык документов неопределённый или вообще стоит прочерк. Подскажите пожалуйста в этих случаях на каких языках вероятней всего будут документы?
Санкт-Петербург Сообщений: 1037 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 642
Наверх##18 августа 2021 13:1118 августа 2021 13:12
IRA1941 написал:
[q]
Уважаемые знатоки эстонского архива! В электронной базе эстонского архива я нашёл несколько дел, которые меня заинтересовали. В информационных карточках нескольких дел написано, что там содержатся документы на эстонском и (или) немецком языках - это понятно. А в ряде дел написано, что язык документов неопределённый или вообще стоит прочерк. Подскажите пожалуйста в этих случаях на каких языках вероятней всего будут документы?
[/q]
Зависит от множества факторов - от учреждения, к которому относятся эти документы, от года их написания, от персоналий, которых они касаются. Проще запросить через электронную почту у сотрудников архива эти данные - скорее всего вам подскажут по каждому, сотрудники отзывчивые и часто помогают с такими вопросами. P.S. Там, где "неопределенный" мне чаще попадалось смешение русского и немецкого. Но опять же - все зависит от года.
--- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge.
Добрый день всем Подскажите, пожалуйста, совсем запуталась, какова вероятность того что у моих предков было гражданство независимой Эстонии, ниже то что я смогла насобирать История заключается в том что мой прадед Иван Иванович Молодов ( по документов предыдущая фамилия была либо Молдов либо Мольд) из Везенбергского уезда Эрраской волости, и него были дети мой прадед Август Иванович предполагаемая дата рождения 24.01.1904 г либо 1898 г) братья Вольдемар, Якоб и сестра Амалия, неизвестно в какие годы переехали в Эстонские поселения Волосовского района Ленинградской области ( по некоторой информации д. Ронковицы и фигурируют Губаницы) когда образовалась первая эстонская республика они решили вернуться назад и подали доки на оптацию, нашла документы на оптацию Ивана Ивановича, а про прадеде Августе ничего не могу найти как сквозь землю провалился