Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ФИНЛЯНДИЯ

✔ ДИАЛОГОВАЯ тема

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 160 161 162 163 164 * 165 166 167 168 ... 194 195 196 197 198 199 Вперед →
Модераторы: Inga Ilves, Katri, Sanger, Valentina V, alyra, fraujulika
Woldwar
Начинающий

Сообщений: 23
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 9
[q]
Финляндия (фин. Suomi, швед. Finland, произношение на обоих языках (инф.); официально — Финля́ндская Респу́блика, фин. Suomen tasavalta, швед. Republiken Finland[5]) — государство в Северной Европе на восточном побережье Балтийского моря. На востоке граничит с Россией и входящей в её состав республикой Карелией, на севере с Норвегией и на западе со Швецией. На юге ближайшим соседом является Эстония к югу от Финского залива. Столица и крупнейший город Финляндии — Хельсинки.
ВикипедиЯ
[/q]

Национальный архив Финляндии Перепост >>>>

АТД Финляндии
Территория Финляндии делится на регионы (фин. maakunnat/швед. landskap), регионы на города (фин. kaupunki/швед. stad) и коммуны (фин. kunta/швед. kommun).



Комментарий модератора:
i.gif ВНИМАНИЕ
Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Списки населенных мест по странам огромны и желающих открыть индивидуальные темы много. Допускается разбивка в разделе по регионам, городам, коммунам. Просьба - придерживаться этой схемы.

I_Sokka

Санкт-Петербург
Сообщений: 502
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 463

Punchiс написал:
[q]
Нужна помощь с переводом документов на финском. около 5 листов
[/q]



Документы на шведском. официальный язык управления. Прочитал как смог, деревню отца Максима не смог разобрать, без знания местных названий сложно догадаться. Некоторые слова не разобрал, не уверен, что я местоимение "его" правильно читаю, возможно там совсем другое слово. Общий смысл - про паспорт, правление видело, паспорт был, русские разбойки украли.

[q]
Th... [Thenna st. ?] företogs undersökningen angående thet i från Ryssland hijt öfwerkomna soldat och framh...
1-mo. Iwan Maximoff, hwilken tilstod, att han är födden i Ryssland i Olonitz Lähn. Hans fader Maxim har blifwit död, tå Iwan warit liten och modern skall berättat att fadern warit [xu?] född [Pironskun dorf? Swonskun darsutе] och fordom bebodh ett hemman i Ilomants Kyrkio by. therförr har Iwan, [??lorodan] för senaste ofreden, förfogat sig hijt öfwer [grunstsam?] och warit här dagswerks arbetare, men blifwit Åhr 1741 i Ryssland fången, hwarifrån han åhr 1743 slippit hijt igen och Åhr 1745 blifwit bonde på att hanns hemman i Gattoselgy eller rättare Hattuwara by, sedan han ifrån Olonitz Woiwods Cancellir fått ett richtigt pass, som blifwit upladt, så wäl [hans?] konungens Befallningshafwanden här

i orten, som hans Befallningsman. Men Åhr 1749 tå Iwans hemman blifwit af Ryska Rosboiniker plundrad och hans Moster, som råkat wara ensam hemma, wid samma tillfälle, i hiel skuten, har [...] pass bortkommit. Att Iwan Maximoff the tiden som han berättat, ... hijt til orten, besannade Nämbden och Länsman Johan Hultin samt Sokne- och Upbördsskrifwaren Lorentz Elfström betygade, att thenna Iwan haft ifrån Ryska sidan ett richtigt pass; i anseende hwartil han blifwit här [s?]idan och honom att hawa hemman inrymbt, af Befallningsman i orten, hwilket annars ingalunda hade skindt eller sker kunnat.

2-do Wasilei

[В этом разделе] проведено расследование касающееся этого из России сюда перешедшего солдата и [...]
1-е. Иван Максимов, который признался, что он рожден в России в Олонецком лэне /Олонецком уезде/. Его отец Максим умер, когда Иван был маленьким, а мать рассказала, что отец был [?] рожден [Пиронский? Свонский?], и ранее проживали в хозяйстве в Иломантси, Церковная деревня. Поэтому Иван, [...] от последней войны, решил податься сюда через [?] и был здесь дневным рабочим*, но был в 1741 году в России схвачен/заключен, откуда он в 1743 году сбежал сюда снова и в 1745 году стал крестьянином в его хозяйстве в Гаттоселги или правильнее Хаттувара деревня. После того, как он из Оложенской Воеводской Канцелярии получил настоящий паспорт, как было описано, а также [его?] королевский указ здесь

на месте, как его Указчик. Но в 1749 году, когда хозяйство Ивана было ограблено русскими разбойниками, и когда его тетя, которая случайно оказалась дома одна, в тоже время, была насмерть застреляна, паспорт пропал. Что Иван во время о котором он расссказал, [...] сюда на место, подтверждено Комиссией, а также удостоверено ленсманом Юхан Хультин и прихоским-налоговым писарем Лоренц Эльфстрём, что данный Иван умел с Российской стороны настоящий паспорт. В отношении причины/цели, что он остался на этой стороне, и ему занять хозяйство, от Указчика на месте, что иначе никоим образом не происходило или не могло произойти.

2-е Василий

* дневной рабочий - бедный крестьянин, который мог арендовать землю/дом за выполнение определенного объема дневной работы.
[/q]
---
Ищу Сокка или Сокко (Печенкин), Катала (Бондарев), Метсо (Семёнов), Тузберг. приход, и деревня, Марково (Markkova, Markowa), Мгинский или Кировский район Лен. Обл.
Ищу Никитинские, Мартыновы, Бобины, Онучины - Ракуло-Кокшенский погост, Вельский уезд, Вологодская губерния.
Punchiс
Участник

Сообщений: 45
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 87

I_Sokka написал:
[q]
Документы на шведском. официальный язык управления. Прочитал как смог, деревню отца Максима не смог разобрать, без знания местных названий сложно догадаться. Некоторые слова не разобрал, не уверен, что я местоимение "его" правильно читаю, возможно там совсем другое слово. Общий смысл - про паспорт, правление видело, паспорт был, русские разбойки украли.
[/q]


Спасибо!

Для меня это новое направление. Я нашел этот документ по ссылке, а там и даты и места другие

[q]
Ks. esim. Ilom. tk. 19.–21.1. ja 23.–25.1. 1749, 83v–85. gg45. KA. Anania Zamoin oli syntynyt Ilo-mantsin Ontronvaarassa, mutta sitten siirtynyt vähän ennen pikkuvihaa (1741–1743) Suojärven pitäjään Venäjän puolelle vanhempiensa puutteenalaisen ti-lanteen vuoksi. Aikuiseksi vartuttuaan hän palasi ta-kaisin entiseen kotikyläänsä Ontronvaaraan. Käräjät määräsivät hänet ilmoittautumaan maaherran luona, voisiko hän jäädä Ruotsin puolelle. Hän saikin siihen luvan maaherran antamalla päätöksellä (13.5.1749). Ilom. vk. 13.5.1751, § 3, 248v–249. Karjala KOa20. KA. Tarkkoja tietoja Ilomantsiin asettuneista venä-
läisistä on Ilomantsin välikäräjien 1751 pöytäkirjas-sa. Ks. Ilom. vk. 13.5.1751, § 3, 245–250v. Karjala KOa20. KA. Esimerkiksi Hattuvaaralle (i Hattoselgij eller rättare Hattuwara by) asettui talolliseksi vuon-na 1745 Iivana Maksimainen (Iwan Maximoff) ja vuonna 1721, ennen rauhan julistamista, Maksima ja hänen poikansa Iivana. Jälkimmäiset olivat lähtöisin Aunuksen läänin Kizin pogostasta.
[/q]


А Ваш перевод совпадает с ранее опубликованным в книге Björn, Ismo. Suur-Ilomantsin historia.
alyra
Модератор раздела

alyra

Suomi
Сообщений: 1252
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 313
Aunuksen lääni Kisin pogosta- погост Кижи Олонецкого района.
---
ищу Хайкара Мехиляйнен Хайми Ронконен Пукки Хянникяйнен
Arkin

EE
Сообщений: 712
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2447

I_Sokka написал:
[q]
деревню отца Максима не смог разобрать
[/q]

Огромная и великолепная работа, I-Sokka! По моему, в этом предложении место рождения Максима однако не упоминается. На мой взгляд, там стоит только „att Fader warit en född Svensk undersåte“ – что отец был природный Шведский подданный.
Michael Nagel

Сообщений: 1263
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4423
Punchiс
I_Sokka

Дополню (мое прочтение):

Thernäst (därnäst) företogs undersök-
ningen angående thet i-
från Ryssland hijt öfwer-
komna folket och framhades
1-mo. Iwan Maximoff, hwilken til-
stod, att han är födden i Ryss-
land i Olonitz Lähn. Hans fa-
der Maxim har blifwit död,
tå Iwan warit liten och mo-
dern skall berättat att fadern
warit en född Swensk
undersåte och fordom bebodt
ett hemman i Ilomants Kyr-
kio by; therföre har Iwan, al-
laredan för senaste ofreden,
förfogat sig hijt öfwer gränt-
san, och warit här dagswerks
arbetare, men blifwit Åhr
1741 i Ryssland fången, hwari-
från han åhr 1743 sluppit hijt
igen och Åhr 1745. blifwit bon-
de på ett Krono Hemman i
Gattoselgy eller rättare Hattu-
wara by, sedan han ifrån Olo-
nitz Woiwods Cancellie fått ett
richtigt pass, som blifwit up-
tedt, så wäl hoos Konungens
Befallnings Hafwanden här

i orten, som Krono Befallnings-
man.

Затем было проведено расследование касательно людей , перешедших /народа, перебравшегося сюда из России, и были представлены:
1. Иван Максимов, который признался, что родился в России в Олонецком лене /Олонецкой губернии. Его отец Максим умер, когда Иван был маленьким, а мать рассказывала, что отец был урожденнный шведский подданный, и ранее проживал в имении в приходе Иломантси. Поэтому Иван, уже перед последней войной, отправился сюда через границу и был здесь поденщиком/батраком, но в 1741 году попал в плен в России, откуда в 1743 году снова сбежал сюда и в 1745 году стал крестьянином в коронном геймате/казенном имении в Гаттоселги или, правильнее/точнее, деревне Хаттувара. Позднее из Олонецкой Воеводской Канцелярии получил настоящий паспорт, который был предъявлен как здешнему губернатору, так и коронному фохту.
svetasedinkina
Новичок

Курган
Сообщений: 5
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 0

Терсинец написал:
[q]
ЦГИА СПб, фонд 1341, опись 1, дело 3581
НОРДБЕРГ Виктор Александровичk
Начальная дата: 16.05.1892
Конечная дата: 01.06.1922

Фонд 1341 - Управление городскими телеграфами в Санкт-Петербурге.
[/q]


В архиве написано ,что информация отсутствует

---
Виталий Косилов-ищу сведения о родственниках
svetasedinkina
Новичок

Курган
Сообщений: 5
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 0
>> Ответ на сообщение пользователя Терсинец от 10 ноября 2019 20:46
Портрет нашла,большое спасибо.
---
Виталий Косилов-ищу сведения о родственниках
Терсинец

г. Санкт-Петербург, г. Пушкин
Сообщений: 14941
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 26008

svetasedinkina написал:
[q]
В архиве написано ,что информация отсутствует
[/q]


Не информация отсутствует, а "образы отсутствуют". То есть, дело не цифровано, но в бумажном виде с ним можно ознакомиться в читальном зале.
bobzver

https://vysokovskaya.cerkov.ru/
Сообщений: 2251
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1179
Добрый день!

Ищем потомков Irene Serkeinen 1919 г.р.
проживала в 1999 г. по адресу pihlajatie 12-14 helsinko
есть масса информации о ее предках

будем признательны за помощь

спасибо

---
https://rutube.ru/video/ff2317cc5de488ec931feaed6fd50c16/
https://vysokovskaya.cerkov.ru/
помочь храму - перевод по QR коду в банковском приложении на счет религиозной организации
kras

kras

г.Москва
Сообщений: 2145
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1964
Добрый вечер!
С поисками в Финляндии ещё не сталкивался. Поэтому обращаюсь за советом к знатокам.
Вот, что я имею на данный момент:
В архиве найдено прошение моего четырехюродного прапрадеда Б.Бениславского на имя Московского обер-полицмейстера от 30 октября 1874 года:
«Купив в Великом Княжестве Финляндском недвижимое имение Нюляндской губернии, Расеборского восточного уезда, Именуемое Йорвъ и желаю приобрести еще одно имение в той же губернии, но с тем, чтобы получить мне и право гражданства в Финляндии, я просил Императорский Финляндский Сенат представить мне это право.
Ныне сообщена мне копия с отношения Финляндского Сената на имя г. Нюландского Губернатора от 13 Июля 1874 года за №586 из коей видно, что для того, чтобы означенное мое прошение могло быть разсмотрено Императорским Сенатом необходимо мне представить, кроме метрического свидетельства еще и удостоверение надлежащих Российских властей о неимении препятствия к выбытию моему из Империи, а также о моем поведении.
Представляя при сем в переводах на русский язык копию с контракта о купле мною имения Йорв и копию с упомянутого выше отношения Имераторского Финляндского Сената на имя г. Нюляндского Губернатора, я, на основ.1 п. Приложения к 195 ст. /примеч.2/ т.IX Зак. о Сост., по продолжению 1863 года, покорнейше прошу выдать мне свидетельство в том, что к выбытию моему из Империи препятствий нет и что, не быв и не состоя и ныне под судом и следствием пока это доказывается представляемым при сем свидетельством, выданным мне на звание Присяжного Поверенного, я вообще действиями своими заслуживаю на одобрительную о моем поведении аттестацию,- в чем выдано мне уже свидетельство и от Конторы того квартала, в котором седьмой год я имею постоянное жительство. Последнее же свидетельство я имею честь тоже представить, присовокупляя, что пребываю в Москве с самого выпуска из Императорского Училища Правоведения, т.е. с 1851 года.
Жительствую Тверской части 3 квартала по Чернышевскому переулку, в доме Никитина» .
Согласно архивных документов запрошенное Бениславским свидетельство было им получено. К сожалению, пока не удалось найти подтверждение о покупке Бениславским второго имения в Финляндии и получение им финского гражданства. При этом сохранились документы, что по крайней мере еще минимум два года Бронислав Бениславский служил присяжным поверенным.
29 октября 1886 года Б.Бениславский выбыл из Москвы за границу, при этом квартиру за собой не оставил .
Скончался в 1887 (?) году.
Возможно ли, исходя из имеющихся данных, проследить жизнь Б.Бениславского в Финляндии и дальнейшую судьбу его имений?
Заранее,
Большое спасибо!

---
Все личные данные,мои и моих предков,размещены на сайте добровольно.
Изюмские, Минины, Некоз (Кубань), Красовские, Соколовские, Бобашинские, Толвинские, Юревич, Истомины, Окулич-Казарины, Бениславские, Буйницкие (Витебская губерния), Ламтихины
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 160 161 162 163 164 * 165 166 167 168 ... 194 195 196 197 198 199 Вперед →
Модераторы: Inga Ilves, Katri, Sanger, Valentina V, alyra, fraujulika
Вверх ⇈