Реклама. ООО «Центр генеалогии «Семейная реликвия», ИНН 7842196068
Вановский
Латвия (Курляндская губерния)
campsis59Долгожитель форума  Латвия Рига Сообщений: 10938 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4517 | Наверх ##
22 сентября 2013 19:37 | | |
Viatcheslav С-Пб Сообщений: 129 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 12 | Наверх ##
22 сентября 2013 20:28 Ampel написал: [q] Вячеслав, Вы писали, что Генрих проживал в Казани на территории церкви. Постоянно? А почему, Вы знаете?[/q]
Точно не знаю, но там был дом для проживания. Генрих был не один, с ним работал, тоже телеграфистом, Владимир Пундани, сын пастора. Он тоже жил на территории церкви. Кстати, Пундани женился на Александре Федоровне Котеловой, родной сестре Марии Федоровны, жены Генриха и моей прабабушке. Александра тоже работала на телеграфе. Хотя при венчании Генрих получил второе имя Андрей, он во всех документах продолжал числиться Генрихом. --- В.В. | | |
| Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7820 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1417
| Наверх ##
22 сентября 2013 21:45 22 сентября 2013 22:20 Viatcheslav написал: [q] Точно не знаю, но там был дом для проживания. [/q]
Тогда я Вам раскрою секрет.
 | | |
| Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7820 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1417
| Наверх ##
22 сентября 2013 21:52 campsis59 написал: [q] что там пишут.кто был отец Шлавицкий? уж точно не латыш а немец[/q]
Тяжёлый случай. Отто Кристоф - законнорожденный сын Миттельгофского хазяина Ванке Ганса Мартина Штейнберга, латыша, ранее приписанного к Миттельгофскому имению, а сейчас приписанного к мещанскому окладу Митавы (указываются номера и дата) и его супруги Вильгельмины, ур.Шлавитцки, дочери Гольдингского немецкого ...(название какого-то ремесленника, первая часть слова неразборчиво) Шлавитцки, обое лютеранского вероисповедания. Потом список свидетелей. | | |
| Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7820 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1417
| Наверх ##
22 сентября 2013 21:55 Забыла упомянуть, что в этой записи слово хозяин - совсем другое - Kruger (над третьей буквой две точки). Не знаю, было ли какое-то различие между "вирт" и "крюгер", но больше склоняюсь к мысли, что это не просто так одного называли вирт, а другого - крюгер. | | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
22 сентября 2013 23:04 Ampel написал: [q] Штейнберга, латыша, ранее приписанного [/q]
A ne "lutter"? Nacionalnost nepisalos , a vot ... izvenite, ne znaju, kak po ruskiii. (ljuteranin, katolik itd) - vot eto pisalili, shto oba ljuterani. | | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
22 сентября 2013 23:11 Hans Mārtiņš Šteinbergs - rashe, po mojemu, tochno ne latysch. | | |
| Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7820 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1417
| Наверх ##
23 сентября 2013 9:22 Egils написал: [q] Hans Mārtiņš Šteinbergs[/q]
Не совсем поняла. Это Вы написали на латышском в том смысле, что если бы было такое написание, тогда можно было бы считать его латышом? Но было время, когда в церковных книгах даже латыши записывались на немецкий манер. То есть, имена и фамилии подгонялись под правила немецкой орфографии. | | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
23 сентября 2013 9:36 Ampel написал: [q] Egils написал:
[q] Hans Mārtiņš Šteinbergs
[/q]
Не совсем поняла. Это Вы написали на латышском в том смысле, что если бы было такое написание, тогда можно было бы считать его латышом? Но было время, когда в церковных книгах даже латыши записывались на немецкий манер. То есть, имена и фамилии подгонялись под правила немецкой орфографии.[/q]
Izvenjajus  Net, napisal ja avtomatichesski po latyshskii  Ja imel vidu, shto imja Hans i familije Steinberg neharakterno dlja latysha. No soglasen, shto on mog byt i latyshom. Ne sporju. | | |
| Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7820 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1417
| Наверх ##
23 сентября 2013 11:35 Egils написал: [q] A ne "lutter"? Nacionalnost nepisalos , a vot ... izvenite, ne znaju, kak po ruskiii. (ljuteranin, katolik itd) - vot eto pisalili, shto oba ljuterani.[/q]
Да, я знаю, что национальность не указывалась, а только вероисповедание. Но вот посмотрите сами запись. На 5-й строке я скопировала слово, которое воспринимаю как существительное "латыш" - Letten. На 11-й строке та самая фраза "обое лютеранского вероисповедания", она присутствует, но стоит, как и должно быть, после подробного описания родителей. - beide lutherisch. Confession. В слове "лютеранский" буквы th в середине, а в слове "латыш" или "латышский" - tt. А на 10-й строке слово "немецкий" - deutsch, стоит перед указанием рода деятельности Шлавитцки.
 | | |
|