⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Прошу помощи в переводе карт военнопленных Без напоминаний указывайте/размещайте пожалуйста ФИО, г.р., место рождения и все подробности, документы, ссылки.
|
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 10 11 12 13 ... 93 94 95 96 97 98 Вперед → Модераторы: Ella, Gnom7, Wojciech, Gogin10, tatust |
agis | makc72 Посмотрите образцы учетных документов советских военнопленных http://www.dokst.ru/content/vy...en-zu-sowj |
makc72 Сообщений: 164 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 84 | agisСпасибо за помощь и быстрый ответ. Пытаюсь прикрепить файл с ОБД Мемориал. Пока проигрываю |
agis | makc72 написал: Пытаюсь прикрепить файл с ОБД Мемориал. Пока проигрываю Можно с помощью Радикал-Фото http://www.radikal.ru/ |
slavjanka Казахстан, Петропавловск Сообщений: 103 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 32 | Скажите пожалуйсто информацию о пропавших без вести можно найти на ОБД Мемориал. А где искать информацию о освобожденных узниках? Есть какая то база данных? |
Серпет Владивосток Сообщений: 824 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 1313 | gejsha написал: А где искать информацию о освобожденных узниках? Мой дед был освобожден в мае 1945. Информацию об этом нашел тоже на ОБД. Дальше - запрос в Управление ФСБ по месту жительства освобожденного о наличии в их архиве фильтрационно-проверочного дела. Удачи! |
makc72 Сообщений: 164 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 84 | Уважаемые форумчане! Прошу Вашей помощи в прочтении карточки военнопленного моего прадеда Токарева Терентия. Из неё понятно, где он проживал и его воинское звание. Читается, что умер 23.6.1942 года. Из материалов ОБД Мемориал установлено, что похоронен на лагерном кладбище под Ровно. Может при переводе проясниться какая либо информация. Может возможно будет установить номер лагеря и причину смерти. Заранее Вам благодарен. http://www.obd-memorial.ru/Ima...81d2d1e9ef http://www.obd-memorial.ru/Ima...adb118b0a6 |
Серпет Владивосток Сообщений: 824 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 1313 | |
makc72 Сообщений: 164 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 84 | Серпет Большое спасибо. |
kolo-mila-ya Москва Сообщений: 307 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 172 | Уважаемые асы, зубры, знатоки, корифеи и просто добрые люди! Карточку своего дяди, военнопленного Колокольцева Валентина Петровича (см. http://www.obd-memorial.ru/ 300458930 Информация о военнопленном), я, не зная немецкого, переводила с помощью родственницы и электронного переводчика. После перевода осталось много "белых пятен", не говоря уж о противоречивых фактах, если сравнивать инф. о военнопленном и донесение о безвозвратных потерях. Я выделила "белые пятна" красным цветом: Военное звание: Inf.…Солдат В. часть: Inf Штатская професия: Ученик Когда пленен (местность и дата): 24.9.42 Воронеж (?) (см. первые буквы) Был доставлен здоров, раненый, больной ? V. Цвет волос Блондин ? Befon?ere Rennzeid?en Никого Мать – Колокольцева Ефросинья г. Запорожье 2 строчки неразборчиво на немецком яз. (не очень совпадает с русским переводом) На второй стороне Причина наказания Неразборчиво (Ber ? pelver Мера наказания Приговорить к расстрелу (?) Р а б о ч и е о т р я д ы 7.7.43 H.V.D780 Wosuerrensk H. luger 17.8.43 4.10.43 Неразборчиво 3341 Ганновер Господский дом 22.10.44 Смерть в результате действий на уничтожение Очень прошу подсказать следующее. 1. Какую информацию заключают встречающиеся в карточке цифры: 1 (верхняя строка), 14, 58, 198? 2. В красном штампе буквы размыты, и я разобрала только дату и слово «работа». Вместо последнего слова в скобках электронный переводчик выдал мне русский аналог «кобыла». При чём здесь кобыла? Циничное «Рабочая лошадка», конюх или нечто иное? Может, кому-то уже встречался подобный штамп? Что в нём написано? 3. Мне попадались где-то на сайте две интерпретации буквы «R» - русский и рабочая команда. Какая из двух версий всё-таки правильнее? Если русский, то как согласуется эта буква с национальностью «украинец», обозначенной в карточке дяди? 4. Я читала, что крест, обозначающий гибель (смерть) военнопленного, должен стоять в правом углу карточки. А о чём свидетельствует крест другой конфигурации, да ещё и слева? 5. Что подразумевается под словом «ученик»: подмастерье у немцев по какой-то рабочей специальности, студент (не школьник же в 22 года!) или факт ложной информации с целью ввести немцев в заблуждение? 6. И, самое главное, помогите, пожалуйста (может, по аналогии с имеющимся уже опытом), расшифровать буквенные обозначения, сокращения и неразборчиво написанные слова (я их выделила цветом) и подскажите, будьте любезны, что за этим стоит. 7. Буду благодарна всем, кто поможет мне увидеть, что написано между строк. С уважением и надеждой на помощь |
igolka97 Сообщений: 1408 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 771 | kolo-mila-ya Inf. - Infanterie - пехота. Написано Schüler - но это может быть и ученик училища или студент. Надо учесть, что эти карточки чсто заполняли люди, плохо владеющие немецким, поэтому в них встречаются неточности, ошибки и всякие недоразумения. Besondere Kennzeichen: keine - особые приметы: нет. Карандашом написан адрес матери: я так поняла, что Запорожская обл. ... цвет волос: блондин. на обороте: причина наказания ... мера наказания: 5 дней ареста. погиб в результате терракта. красная печат: это не лошадь, а Stufe - ступень, степень ![]() |
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 10 11 12 13 ... 93 94 95 96 97 98 Вперед → Модераторы: Ella, Gnom7, Wojciech, Gogin10, tatust |
Генеалогический форум » Войны и военные » 2-ая Мировая война 1939-1945 гг. » Военнопленные » Прошу помощи в переводе карт военнопленных [тема №20285] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |