Каменские артефакты
Все то, что удалось найти в Камене, что так или иначе связано с жизнью местечка...
GrayRamМодератор раздела Vita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12057 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7947 | Наверх ##
6 июня 2012 10:05 6 июня 2012 10:27Соломорезка И самая удачная находка! Соломорезка - сечкорезка - сечкарня!
 --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
GrayRamМодератор раздела Vita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12057 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7947 | Наверх ##
6 июня 2012 10:08 6 июня 2012 11:27Соломорезка Настоящая, исправная, сделана "за польским часом" и в прошлом с электроприводом! Именно на такой сечкарне в Камне отхватило малому Петрашкевичу пальцы на руке (как он пишет - остались в рукавице) и его "лечила" докторка - моя двоюродная прабабка Мелания Ивановна Яштольд-Говорко в далеком 1927 г. залив его страшную рану йодом ("зайдовала") Вот эти воспоминания на польском языке http://www.iwieniec.eu/martyrologia/pietraszkiewicz.htm
 --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
elena_krd Сообщений: 6601 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11339 | Наверх ##
6 июня 2012 10:54 Интересный раздел! Спасибо! Единственное... GrayRam написал: [q] Пахташница. Это аппарат для сбивания масла из коровьих сливок. Не хватает только крышки с поршнем. Сбивать масло - пахтать. Отсюда и название артефакта и существительное - пахта (молочная сыворотка). [/q]
По-моему, так наоборот: пахтать и пахташница происходят от пахта. Т.е. первично таки пахта. па́хтать с.-в.-р., вост.-русск., пенз., пёхтать – то же, арханг. (Преобр.). Вероятно, из фин. руöhtää "пахтать, сбивать масло", олон. püöhtä- – то же (Калима 184 и сл.). В пользу фин. происхождения этого слова говорит название чухо́нское ма́сло "сливочное м.", в то время как топленое масло называется ру́сское ма́сло. Другие производят слово па́хтать из фин. раhtаа "сгущать, давать затвердеть, застыть" (Грот, Фил. Раз. 1, 472; Преобр. II, 30).Хотя это уже и не суть столь.  Любопытен сам обнаруженный Вами предмет! --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
GrayRamМодератор раздела Vita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12057 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7947 | Наверх ##
6 июня 2012 11:19 6 июня 2012 11:32 Возможно, и скорее всего именно так, что пахтать - от слова пахта, а не наоборот. Просто в этом контексте я указал для понимания "непосвященным", так сказать. А масло я "пахтал" лично, правда всего один раз в жизни у родственников в г. Любань (тогда еще это была совсем деревня). поэтому сразу опознал сие устройство. Еще мною припасена, но не вывезена настоящая ножная шв. машинка "Зингер", не сов. новодел эпохи НЭПа, а именно Зингер! Требует ремонта, правда. Есть фото.
 --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
geodezis Сообщений: 247 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 153
| Наверх ##
10 июня 2012 10:50 Спасибо, интересно. У самого подобное этому есть, единственное смущает - первая буква "S" ( выходит сингер - делали позже, возможно, я неправ). | | |
elena_krd Сообщений: 6601 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11339 | Наверх ##
10 июня 2012 14:03 --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24833 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20367 | Наверх ##
11 июня 2012 11:30 geodezis написал: [q] первая буква "S" ( выходит сингер - делали позже, возможно, я неправ).[/q]
Конечно через - s - перед гласной произносится как "З" в немецком. Катя, разве не так? У меня Зингеровская машинка 100-летней давности ( вся в золотых печатях!) стоит еще, правда стол давным-давно выбросила. Может кому нужно для коллекции? --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
GrayRamМодератор раздела Vita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12057 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7947 | Наверх ##
11 июня 2012 13:37 valcha написал: [q] Может кому нужно для коллекции?[/q]
Это прекрасный предмет коллекционирования. Берегите его. на него обязательно найдутся желающие. Я бы взял себе с удовольствием. Но, большое но, меня привлекают только находки из маентка Камень. Сами понимаете почему... --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
elena_krd Сообщений: 6601 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11339 | Наверх ##
11 июня 2012 15:27 valcha написал: [q] Конечно через - s - перед гласной произносится как "З" в немецком.[/q]
Абсолютно верное замечание, уважаемая Валерия. Продолжая ряд, навскидку: "die Sonne", "der Son", "lesen"... А все потому, что я не .... Катя. valcha написал: [q] Катя, разве не так?[/q]
Лена я. Для меня Deutsch - один из прослушанных когда-то очень давно учебных курсов, а не дело жизни. Почему нас с Катериной так путают? Мурзилка объяснила как-то, дескать, ники у обеих на "КГБ"... Но мы ведь в форуме очень разные. Или мне так кажется? Абсолютно без обид. Любопытно просто. Надеюсь, Леонид, не сильно осердится за офф-топ. --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
GrayRamМодератор раздела Vita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12057 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 7947 | Наверх ##
11 июня 2012 15:42 elena_krd написал: [q] Надеюсь, Леонид, не сильно осердится за офф-топ.[/q]
Я ж не злюкин. И мне интересно, чо вас путают... Потом сотру, правда, через неделю. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
|