 | NAAСоздайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Последние 30 сообщений NAAТема: Тарту 20.09.2025, 0:14
А вот что у нас получилось на основании сопоставления отрывочных сведений, разбросанных по двум письмам. Речь идёт о 6-месячных курсах, которые начали действовать примерно в начале марта 1941 г. и должны были закончиться примерно в начале сентября. По-видимому, курсы давали среднее образование: среди изучаемых предметов упоминаются математика (причём учитель математики преподаёт в техникуме), химия, эстонский и немецкий языки. Причём обучение, похоже, велось на эстонском языке – судя по следующей цитате: «С учёбой идёт хорошо, вернее средне. Если бы было по-русски, то у меня бы не было 3. Ну я думаю, что и по-эстонски наладится, и к экзаменам я буду подготовлен отлично». После окончания курсов, скорее всего, предполагалось назначение на какую-то работу: «Я думаю, что овчинка стоит выделки, т.к. по окончании этой школы откроются некоторые возможности».
|
Тема: Тарту 19.09.2025, 0:14
И ещё одна зацепка – вот эта фотография, подписанная как Тарту, 1941 г. Мы предполагаем, что это учащиеся той самой школы перед входом в школу.
 |
Тема: Тарту 18.09.2025, 23:13
tomv написал:[q] без дополнительных сведений идентифицировать школу невозможно[/q]
Вот мы и ищем дополнительные сведения... Продолжение процитированного письма таково: «Из школы здо́рово выгоняют. Неделю тому назад вылетело 5 человек, вчера ещё 3. Так что учиться не так просто... Нередко заходят партийные деятели». Но дополнительные сведения содержатся в приведённом ранее фрагменте: «Учится жена секретаря партии в Тартумаа, затем жена главного инструктора компартии. Учится также член партии организатор профсоюзов». Вот отсюда, как мне кажется, и надо плясать, поскольку лица не последние. 1. «Жена секретаря партии в Тартумаа». Из Википедии следует, что это, по-видимому, Каротамм Николай Георгиевич. В эстонской Википедии сказано, что жена его – Alma Saueselg. Вот если бы найти её биографию, то это могло бы пролить свет. Правда, есть одно «но»: в нашем письме сказано просто «секретарь партии», и не обязательно речь идёт о 1-м секретаре... 2. «Жена главного инструктора компартии». Похоже на то, что это Тармо Тальви, но его биографию я не нашёл. 3. «Член партии организатор профсоюзов». Тут никаких концов не удалось найти.
|
Тема: Тарту 18.09.2025, 22:44
tomv написал:[q] В годы республики в Тарту действовала одна русскоязычная школа – «Таруская русская гимназия»[/q]
В таком случае вряд ли за конец лета к началу нового учебного 1940/41 года успели создать ещё несколько школ. Но и с гимназией не так просто. Тартуская городская русская гимназия закрыта в 1938 г. Была ещё Гимназия Хуго Треффнера, которая, во всяком случае, не была закрыта, а была реформирована. Но вот на каком языке в ней велось обучение перед 1940 годом, я так и не понял.
|
Тема: Тарту 17.09.2025, 12:37
tomv написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя NAA от 15 сентября 2025 22:28 В 1941 году в Тарту не было партийных школ. Вероятно он учился в Тартуском университете[/q]
Но он-то в своём письме пишет о школе, а не об университете. Вряд ли он стал называть университет школой. Кроме того, он не закончил полный курс гимназии (в Нарве), и в этой школе, очевидно, должен был доучиваться. Не могли же его принять в университет с незаконченной гимназией.
tomv написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя NAA от 15 сентября 2025 22:28 или просто посетил какое-то партийное обучение.[/q]
Судя по письму, эта школа давала среднее образование, потому что он упоминает об изучении математики.
|
Тема: Тарту 15.09.2025, 22:28
Нужно найти информацию о некоей партийной школе, созданной в Тарту после присоединения Эстонии к СССР. В этой школе учился пропавший без вести в июле 1941 г. Лавров Владимир Александрович. Школа, видимо, достаточно высокопоставленная – судя по следующей цитате из его письма: «Школа вообще особенная – партийная... очень много членов партии. Например, учится жена секретаря партии в Тартумаа, затем жена главного инструктора компартии. Учится также член партии организатор профсоюзов». Однако никакой информации про эту школу найти не удалось. В январе 2021 г. мы отправляли запрос по этому поводу в Тартуский архив, но никакой обратной связи мы так и не получили. Недавно сообразили, что, возможно, до них не доходят письма, отправленные с mail.ru. А сейчас туда запрос всё равно не отправить: у нас же нет технической возможности с ними расплатиться.
|
Тема: Лавров Владимир Александрович 15.09.2025, 21:51
Ещё один момент. Судя по некоторым воспоминаниям, от него пришло письмо, где он пишет, что был ранен и находится на излечении в госпитале в Старой Руссе. Но в семейном архиве это письмо почему-то отсутствует.
|
Тема: РГВА. Общие вопросы по работе с архивом 15.09.2025, 21:48
Нужна помощь в розыске в РГВА сведений о пропавшем без вести Лаврове Владимире Александровиче. По сведениям, которые нам стали недавно известны, он записался добровольцем в истребительный батальон в г. Тарту. В своё время мы посылали запрос в ФСБ, откуда пришёл ответ, что архивные материалы войск НКВД хранятся в РГВА. Мы сейчас посмотрели их прейскурант и поняли, что посылать туда запрос неработающим пенсионерам не по карману: даже за отрицательный ответ они возьмут 320 руб., да плюс к этому за поиск, а если вдруг что-то найдут, то никакой пенсии не хватит с ними расплатиться :(
|
Тема: «Дань любви» - книга о судьбе одного священнического рода 20.03.2023, 11:18
Zabellisa написал:[q] А Вы не рассматривали возможность использовать краудфандинговую платформу "Planeta"[/q]
Не рассматривали, потому что ничего о таких вещах не знали Но сейчас, наверно, «поезд ушёл», потому что начинать нужно было 2 месяца назад? Или всё равно есть смысл - для распродажи отпечатанного тиража?
|
Тема: «Дань любви» - книга о судьбе одного священнического рода 20.03.2023, 0:03
.jpg) Мы подготовили к изданию книгу в жанре мемуаров, над которой работали больше десяти лет. Объём - 272 страницы, книга содержит 180 фотографий (как современных, так и архивных); получен разрешительный гриф Издательского совета РПЦ. Печать полноцветная, бумага мелованная, блок шитый, переплёт твёрдый. В связи с этим печать получается дорогая: при тираже 250 экз. (на котором мы пока остановились) - 225 тыс. руб. по декабрьским ценам (соответственно себестоимость - 900 руб.). Плюс стоимость пересылки книги по почте - от 151 руб. Планируем отдать оригинал-макет в типографию в начале апреля. Две проблемы. 1. Нам нужно определиться с тиражом (от которого сильно зависит себестоимость), а тираж зависит от того, будет ли эта книга востребована. 2. Мы неработающие пенсионеры, поэтому нам нужна финансовая помощь. В связи с этим мы хотим выяснить, сколько человек будут готовы приобрести эту книгу (с предоплатой). И если кто-то может просто пожертвовать сколько-нибудь на издание этой книги, то были бы очень благодарны. Пишите на e-mail, указанный в нашем профиле.
Аннотация: Книга рассказывает о судьбе семьи Лавровых: Марии Андреевны, в девичестве Абрютиной, её супруга Александра Михайловича, вступившего на путь священнического служения накануне октябрьских событий 1917 года, их детей. Как и многим нашим соотечественникам, Лавровым пришлось испытать немало трудностей, скорбей и лишений революционного времени, вынужденную эмиграцию, немецкую оккупацию в Великую Отечественную войну. Несмотря на пережитые невзгоды, утрату большинства детей, Мария Андреевна, дожив до глубокой старости, сохраняла крепость духа, доброе отношение к людям, радостное восприятие жизни. Описываемые события происходят преимущественно в период с конца XIX века до наших дней. Географически повествование охватывает в основном восточную часть Эстонии: северное и западное Причудье и Принаровье, столицу Эстонской Республики Таллинн, а также Санкт-Петербург и некоторые уезды Петербургской, Новгородской, Смоленской губерний. Издание содержит исторические сведения и бытовые подробности жизни людей в прежнее время и иллюстрируется большим количеством фотографий.
Две рецензии на книгу.
Образцы страниц из разных мест книги:



|
Тема: ФРАНЦИЯ 19.02.2022, 20:00
Нам нужно записать русскими буквами произношение следующей фразы: «Madame, s'il vous plaît, le déjeuner est prêt». Первая половина понятна: «Мадам, силь ву пле,», а вот дальше мы не уверены, что правильно пишем: «лё деженé э пре». Тётенька из Гугл-переводчика произносит скорее «лю», чем «лё», но нам кажется это странноватым. И заодно нас заинтересовало, как дословно переводится «s'il vous plaît», раз это три слова, а не одно, как мы думали. Заранее благодарны!
|
Тема: Веригины 17.02.2022, 22:45
син_к, кстати, Вы в Покров-Мологе были? Мы там побывали в мае прошлого года. Там всё в хорошем состоянии.
И наткнулся в начальном сообщении: «Веригина ЕвстАлия Васильевна». Там не опечатка? Ни святцы, ни Яндекс, ни Гугл не знают имени Евсталия, только Евстолия. Или ещё возможный вариант: Евфалия.
|
Тема: Веригины 17.02.2022, 22:43
син_к написал:[q] А Иванова Н. Е. Вам знакома?[/q]
Да, поэтому мы и обратили внимание на "Т.Е." вместо "Н.Е.". Она нас недавно нашла. Она нам приходится четвероюродной сестрой.
|
Тема: Веригины 12.02.2022, 22:02
NAA написал:[q] Комментарий модератора: Замечания приняты к сведению[/q]
А Петр Феодорович там не появился Это наш двоюродный прадед
|
Тема: Веригины 10.02.2022, 0:49
Уточнения к этой статье. 1. «С учительницей Лавровой Натальей Петровной 1889 года рождения, дочерью протоиерея Покров – Мологской церкви» - дочерью протоиерея Петра Феодоровича Лаврова. 2. «Источник: сведения предоставлены внучкой Вячеслава Флавиановича, Ивановой (Веригиной) Т.Е., с ее согласия и по ее просьбе» - очевидно, не Т.Е., а Н.Е.
|
Тема: Захоронения воинов Северо-Западной Армии в Iisaku (Ийзаку) 26.09.2021, 16:44
Докладываю. Памятник искать так: между двумя входными воротами есть перпендикулярная ограде ложбина. В ней находится хорошо заметный деревянный сарай. Нужно пройти по ложбине мимо сарая - и вскоре будет памятник, стоящий к нам ребром.
|
Тема: Захоронения воинов Северо-Западной Армии в Iisaku (Ийзаку) 21.08.2021, 11:53
Nikola написал:[q] Iisaku kalmistu здесь много снимков надгробий. В качестве памятников культуры числятся только семь надгробий и среди них нет искомых захоронений[/q] Возможно, что они и не числятся памятниками культуры. Надо, видимо, самим туда ехать и прочёсывать кладбище «противолодочным зигзагом».
|
Тема: Захоронения воинов Северо-Западной Армии в Iisaku (Ийзаку) 20.08.2021, 21:18
Чтобы был понятен вопрос, прикладываю архивный документ. Вопрос в следующем: известно ли что-то о дальнейшей судьбе этих захоронений и их состоянии на сегодняшний день? И где конкретно в Iisaku эти захоронения? В идеале было бы получить GPS-координаты.
 |
Тема: Перевод с эстонского 25.04.2021, 20:11
Tineoidea написал:[q] Kallas- берег[/q] Любой? Или действительно «высокий обрывистый»?
|
Тема: Перевод с эстонского 25.04.2021, 14:54
Мы хотели бы узнать точный перевод слов Kallaste (имеется в виду одноимённый город) и kallas. Нам говорили, что kallas означает «высокий обрывистый берег». Это действительно так?
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 3.01.2021, 1:29
С одной стороны - конечно, но с другой стороны - тема всё-таки русскоязычная, а для русского человека самой собой православная Пасха. Ну, и чтобы недоразумений не возникало - лучше ведь всегда их избегать.
|
|
|