 | cronosterСоздайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Сообщения cronoster (15)Тема: Перевод с польского 29.01.2014, 1:03
Czernichowski, премного благодарен! Можно уточнение:Екатерина записана под фамилией первого мужа или это ее девичья фамилия?
|
Тема: Перевод с польского 26.01.2014, 15:31
Здравствуйте! Прошу помощи в переводе метрической записи женитьбы моего предка. Удалось разобрать: "hon. Ioannes Nekeferovicz......de Nadworna Rel:Gr Kath" (перевод: " уважаемый Иоаннес Некеферович......из Надворна, греко-католическое вероисповедание" ). "hon. Katharina Bidzinska.....Nadworna Rel Lat " ( перевод: "уважаемая Катарина Бидзинска.....Надворна латинского вероисповедания " ). Указано, что Катарина вдова. Средины обеих записей перевести не могу. Буду признателен за любую помощь!
 |
Тема: Bonij Tymko 22.01.2014, 5:09
Более-менее все семейные легенды разных ветвей нашего рода сходятся в одном:предок пересек Карпаты и осел в нашем городке. На Закарпатье в Хустском районе распространена фамилия Бонь. Вот что находим в "Прізвища закарпатських українців": "Бонь-походить від чоловічого імені Бонь чи Боньо, що в південних словян є скороченими формами імен:Богдан, Божидар, Боніфацій, Боян...". Упоминается в 1573(Bonj) и 1589(Bone).
|
Тема: Дунець (Duniec) 22.01.2014, 4:15
Все-таки хотелось бы услышать, по возможности мнение специалиста, по именованию донских казаков именем нарицательным "duniec". В Польше фамилия Duniec по чисельности расприделяется так: m. Kraków (67) Miechów (64) Przemyśl (32) Kraków (31) Proszowice (24) Warszawa (22) Gdańsk (18) Pabianice (17) m. Wrocław (17) Sosnowiec (15) В казацких реестрах 1649 года, в Белоцерковском полку встречается упоминание о Дунец Семене.
|
Тема: Дунець (Duniec) 15.01.2014, 1:18
Доброї ночі РоманС. Джерело тут:http://www.smalensk.org/?p=370. Все таки цікаво:чому козаки так себе іменували?
|
Тема: Bonij Tymko 15.01.2014, 0:42
Geo Z, подскажите в каких документах можно искать более ранние упоминания о предке?
|
Тема: Дунець (Duniec) 15.01.2014, 0:27
В процесі пошуку інформації про козацьке прізвище Дунець, наштовхнувся на таке джерело : "Chorągiew Ziemska Smoleńska 5 stycznia 1633 roku". Йдеться про Смоленську війну, в якій брали участь запорізькі козаки. В почеті Krzysztofа Adamowiczа значаться:
- Ihnat z synem Czarny Kozak doński „duniec”; - Borys Jumin Kozak doński „duniec”.
Запитання: чи значить слово „duniec” ("данець"), що ці козаки брали участь у війнах з Данією (на її території)? Можливо це період тридцятилітньої війни? Буду вдячний за усі версії!
|
Тема: Bonij Tymko 14.01.2014, 22:59
Спасибо Geo Z Это мои родичи, мигрировавшие в Польшу в 20 годах XX века. Поскольку другого написания фамилии я не встречал, то в поисках естественно, отталкиваюсь от уже найденой. Хотя Bonij сейчас не встречается на територии Голландии, тем не менее: - BONIJ MARGARETA, упоминается в "Dopen Zuiddorpe 1635-1796" за 16-04-1645 год; - Jan Bonij, свидетель при рождении ребенка в Лейдене( October 4, 1648); - Jan Bonij, 11-02-1677 (женитьба в городке Zutphen); - Maria Bonij van Koorendijk, упоминается "Lindmatenboek Hervormde Gemeente Oud-Beierland" в 1684 году; - Margietta Francina Bonij, рождение 14 Feb 1784 в Middelburg; - Catherine Rosaline Bonij, рожденная 4 februari 1801 в городке Heythuysen( провинция Лимбург); - Elisabeth Bonij, упоминается в "Overlijdensregisters Utrecht 24 augustus 1833";
Думаю фамилия трансформировалась скажем в: 1. Boni + Böni -10 personen( на 2007 год); 2. Bonnie -92 personen; 3. Bonney - 5 personen (источник: Database of Surnames in The Netherlands)
Конечно, пока это одна из рабочих гипотез..
|
Тема: Самая древняя дата в семейном Древе 14.01.2014, 16:31
Прямых предков по отцу проследил к средине 18 века. Раннее упоминание фамилии относится к 1648 году (казачие реестры). По матери первое упоминание предка в 1734 году.
|
Тема: Bonij Tymko 14.01.2014, 16:02
Из информации, которой владею: 1) Йосыфинская метрика (1783-1788 г.г.)-написание "Tymko Bonij"; 2) Францысканская метрика (13 сентября 1820 г.)- варианты написаний: "Buniow Fedor, "Buny Fedor"; 3)Метрики женитьбы за 1874 год- "Andreas Buniy". В средине 19 века снова встречается начальное написание фамилии: Boniy. Потом окончательно утвердился вариант написания "Buniy". Есть сильное подозрение, что фамилию исказили польским языком. Кроме того в соседнем селе (Гвизд) есть топоним "Бонийка". В истории этого села оставил след землевладелец Боний, который владел там землей.
|
Тема: Bonij Tymko 5.01.2014, 15:17
Вот что нарыл в паутине. Такое написание фамилии встречается на територии Западной Фландрии (Бельгия), а также в Голландии(16-17 век). 1. "Belgian surnames: origin and meaning Belgische familienamen: oorsprong, betekenis / Noms de famille belges: origine, sens" 1548 Charles de Bonij, Menen; 2. Margaretha Josephine BONIJ (Bonnij), geboren op 28-06-1799 te Maaseik. 3. Joseph Victor (Bonij), geboren op 19-01-1814 te Beringen, overleden op 31-05-1814 te Maaseik. 4.Magdalena Bonij, birth 1723 ? -- West Vlaanderen (B) 5.DE BONIJ Petrus. Sexe : Masculin Naissance : 12 juin 1682 à Wingene, West-Vlaanderen, Belgique, Source : Index des baptêmes de Wingene de J. Patteeuw ( 1603 à 1800 )
|
Тема: Bonij Tymko 25.12.2013, 22:27
Конечно такое возможно). Но интересует есть ли зерно истины в легенде?
|
Тема: Bonij Tymko 25.12.2013, 22:21
Вобщем, бытует в нашем роду (несколько семей) легенда о французком предке. Он, будто бы, пришел с войсками Наполеона(?) и осел на Прикарпатье (город Надворная). Такая же информация существует у далеких родственников в Америке, Англии, Бразилии и Польше. Большинство из них мигрировало в эти страны в начале 20 века. То есть легенде где-то 100 лет. За 7 лет поисков я так и не нашел подтверждения этого рассказа. Более того, на 1812 год предки уже успешно проживали в городе по крайнй мере с 1783 года. Первый упомянутый предок Bonij Tymko(Тимофей), уже владел земельным участком в период времени с 1783 по 1788 года. Вопрос: может ли фамилия Bonij быть французкого происхождени? Какие еще версии появления французов на територии Австро-Венгерской империи( Галичина ) в 18 веке могут иметь место? Заранее спасибо)!
|
Тема: Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др. 25.12.2013, 20:29
De-Vi-Se91 и kbg_dnepr огромное спасибо за информацию! Интересно, возможно ли происхождение фамилии от профессиональной деятельности? Из метрики видно, что он (Ipnar Antonius), был плотником (lignifaber), либо колесником.
|
Тема: Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др. 8.12.2013, 11:20
Здраствуйте! Живу в Украине, Ивано-Франковская область. Одним из моих предков был Ipnar Antonius(оригинальная запись метрики за 1785 год). Позднее фамилия уже писалась Hippner. Хотелось бы узнать значение фамилии и регион происхождения:Германия или Австрия. Буду признателен за любую помощь!
 |
|
|