Alex_1959 Модератор раздела
Сообщений: 68 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 28 | Изучение записей метрических книг (МК), родословных сказок (РС), окладных книг, исповедальных росписей (ИР), других документов, где упоминается деревня Екатерининская от времени ее заселения "старообрядцами-поляками", преследовало изначально составление моей родословной линии - Раченковых. Так как в моей ветке есть еще и Волженины, урожденные деревни Екатерининской - стал собирать материал и по ним. Но не все записи из метрических книг по ним собраны. Волженины в записях метрических книг различных церковных приходов встречаются еще и как жители Новоалейской, Шипунихи, Верх-Алейской, которых в свои записи не вносил. На что обратить внимание. В МК тех лет, да и не только, при записях допускались ошибки. Ошибки были, например, такого рода, что в одной МК или РС имя-отчество было записано определенным образом, а потом встречаешь этого же человека с другим именем или отчеством. Так же не совпадает порой возраст, т.к. его записывали порой со слов, особенно в РС и Окладных книгах. В МК возраст соответствует ближе к действительному. Так же стоит обратить внимание на, например, такую запись: «венчан 1-м браком», а на самом деле видишь, что у него уже есть дети. Дело в том, что Государство до 17 октября 1906 года признавало законным брак по старому обряду только в редких случаях, и, следовательно, браки по старому обряду в новой государственной Православной церкви не учитывались, т.е, были не действительны, отсюда и «венчание 1-м браком» в господствующей государственной Православной церкви. Этим же порой можно объяснить запись в МК как «незаконнорожденный», раз нет законного брака (с точки зрения государства), то и дети — незаконнорождённые (с 1902 года — внебрачные). Вот поэтому наши старообрядцы порой вынуждены по прошествии, например, 16-17 лет крестить ребенка в Единоверческой церкви, как правило перед венчанием. По этой самой причине в таблице нашей родословной напротив какого-либо имени в «пояснениях» расположены не записи из МК, а слово «вычисление», т.е., простые арифметические действия. Еще одно пояснение. Масловский А. И. - НЕСКОЛЬКО СЛОВ К РАЗЪЯСНЕНИЮ НЕИСПРАВНОЙ ЗАПИСИ В МЕТРИЧЕСКИХ КНИГАХ (Пензенские епархиальные ведомости. Часть неофиц. 1871 г. № 14. С. 439 — 441) Метрические книги имеют чрезвычайно важное значение в жизни каждого; от неправильного ведения их возникают весьма сложные следственные дела, обременяющие особенно канцелярии консисторий, а частным лицам неисправные записи причиняют значительные материальные потери. В последнее время вследствие постоянных замечаний, штрафов от консистории метрические записи стали вестись аккуратнее. Но все-таки и ныне в них можно найти множество неисправностей. Дело в том, что нет никакой возможности делать иногда правильную запись, неисправности являются против воли пишущих книги. Об этих затруднениях я и хочу сказать здесь несколько слов. 1. Всего труднее вести правильную запись детям солдат. Солдаты обыкновенно на службе, а жены их проживают по найму в разных городах и селах, и большею частью без всякого вида. Рождается дитя у солдатки, муж которой в службе. Крестить его обыкновенно приносят в церковь кумовья. Спрашиваешь кумовей о родителях. Имя, отчество они сказывают без затруднения, но как коснулись вы фамилии, звания, тут начинается вранье: «Не знаем, батюшка, как фамилия-то его, — у нас на деревне звали его так, а по-книжному другая ему фамилия». «Кто он — рядовой или унтер?» — спрашиваешь далее. «Кто его знает, знамо, что рядовой». Записываем: «Рядовой такой-то». После оказывается, что унтер. Кто здесь виноват? И с кого взыскивать? 2. Приносится младенец в церковь для крещения. Спрашиваешь кумовей: «Чей младенец?» — «Солдатки такой-то». — «Что, у ней муж есть?» — «Говорят, есть, в полку служит». — «А билет видел ты?» — «Билета с ней нет; она недавно на нашем селе». Как здесь писать и от кого получать правильные показания? Солдатка, обыкновенно, после родов тотчас скрывается из села. Или бывает так: рождается младенец у солдатки, муж которой на службе и домой год или два не приходил. Как тут писать: законно- или незаконнорожденным младенца, и на чем основываться? Официальным путем доискивать: приходил ли, или нет к ней муж. Между тем солдатка уверяет, что у нее младенец законный. 3. Много крестьян, мещан и купцов носят по две фамилии: одну книжную, как они выражаются, а другую — простонародную. Кумовья смешивают иногда эти фамилии и вместо книжной говорят простонародную. После оказывается разноречиe в фамилиях одного и того же лица. 4. Одна и та же фамилия коверкается в устах крестьян на разные манеры: иной назовет, например, Ларионовым, а другой — Ларьковым, или иной говорит прозвание на -цков, -сков, а другой — на -ский, -цкий. По разным ведомствам мне встречалась фамилия одного и того же лица на разные окончания. 5. Крестьяне часто переменяют данные им при крещении имена на другие. Например, вместо Феофана называют Федором, вместо Алима — Налимом. Недавно пришел ко мне один крестьянин для воспринятия младенца и на вопрос мой: «Как тебя зовут?» — отвечает: «Налимом». Сколько ни уверял я его, что таких имен нет, он не поверил. «Меня так все зовут, в бумагах пишут», — отвечал он. Я записал его Алимом, а может быть, он Авим (августа 1-го) или Авив (января 29-го). Желательно, чтобы подобные разноречия и затруднения имелись в виду при ведении метрик.
Ближе к концу прошлого года на базе Яндекса «Яндекс-архив» начал публиковать МК из архивов некоторых регионов России. По деревне Екатерининской в Историческом Архиве Омской Области (ИАОО) нашел записи в метрических книгах ранних годов (1766 – 1830-е). В этих записях так же встречаются Волженины. Не буду повторяться здесь - их можно посмотреть в параллельной теме дневника "Раченковы" в "Послесловии к родословным." Там же можно увидеть различные варианты написания в метрических книгах фамилии Волженин. --- поиск родственников: Раченко, Раченков, Волженин, Рукосуев. Алтай. Сибирь. |