Задачка про балачку
Робкая попытка,прежде всего, возродить в своей памяти непередаваемый кубанский говор моей бабушки
elena_krd Сообщений: 6598 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11370 | Наверх ##
21 августа 2011 15:21 Мало помню уже. Из Гюльнарой найденной статьи: [q] 1. Гуртом хорошо и батька бить; 2. Кишки марш грають - кушать хочется; 3. Снятся комусь кислыцы - достанется кому-то строптивая невеста; 4. Половину мира плаче, половина скаче (так устроен мир); 5. Сделать до путя - сделать качественно; 6. Носится як дурень со ступой; 7. Николы в гору глянуть; 8. Не знала баба горя, так купила порося; 9. Не учи ученого йисти хлиба печеного; 10.Буза на постном масле; 11.Есть квас, но не для вас; 12.Терпи казак - атаманом будешь; 13.Горяче? - студи дураче! 14.Не ломайся, як сдобный сухарь; 15.С Богом, Параска, я и двери отчиню. [/q] http://nivushka.ru/stati/kuban...a-filologaПомню: 1. Гуртом хорошо и батька бить (бить - звучать должно по-другому) 2. Кишки марш грають (без продолжения только) 6. Носится як дурень со ступой; 7. Николы в гору глянуть; 10.... на постном масле; 12.Терпи казак - атаманом будешь; 14. Ломается, як сдобный ПРЯНИК; В статейке филолога транскрипции слов только перевраны. --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
АндрийБЦ Україна, Біла Церква-Київ Сообщений: 207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 333 | Наверх ##
21 августа 2011 15:26 Ранняя птычка носык прочищае, а позня- очи продирае.
• Держись за соху, она- кормилица.
• Нэ була б дивчина гарна, була б работяща.
• На что нам гроши, коли мы сами хороши.
• Як батько сказав, так и будэ.
• Нэ считай друга в гульбе, а считай в беде.
• Личико беленько, да ума маенько.
• Кто казачит, а кто батрачит.
• Одна беда идэ,другую за собой вэдэ.
• Едешь на день – бери харчей на неделю.
• Два брехуна правды не скажут.
• Яки сами, таки и сани.
• На смелого собака гавкнет, а боязливого рвёт.
• На словах города бэрэ, а на деле жабы боится.
• Много хватал - свое потерял.
• Застав дурного богу молыться, вин и лоб разобье.
• Борода, як у старого, а разума нэма и за малого.
• На пожар не гукають, туда сами бежать.
• На чужой каравай рот не разивай.
• С чужого воза – хочь середь дороги геть.
• Мудрое слово – делу основа.
• На волка помолвка, а заяц капусту поел.
• Бабушка надвое говорэ.
• Не бачить сова, яка сама.
• Горбатого тике могила исправэ. --- Виговський, Скороход, Вовк, Атаманенко, Гудик, Пелих, Савчук, Іващенко, Рудий, Пономаренко (Архипчук), Онищенко, Коваленко, Іщенко, Пересунько, Баран, Ригас... | | |
Gul Сообщений: 12815 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 38816 | Наверх ##
21 августа 2011 15:26 Lara написал: [q] И язык"Тихого Дона" я ни в коем разе не называла языком Шолохова.Заметь,я никогда ничего категорично не утверждаю.Не имею на это права!Но,моя бабушка,когда приезжала к нам читала именно Шолохова,и плакала молча.Значит чем-то его язык ей был близок... [/q]
Лариса, простите, но могу предположить, что бабушка плакала над сюжетом, который ей ,видимо, был близок . оплакивала то, что пережила. Язык Шолохова для нее был также органичен, как и свой. Но это все же разные говоры, разных местностей На балачке писал стихи свои Иван Федорович Варавва http://if-varavva.narod.ru/index.files/page0005.htm | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10878 | Наверх ##
21 августа 2011 15:28 elena_krd Спасибо!Вот чего я и хотела! Ты знаешь,моя тетя с семьей всю жизнь живут в Ахтарях(Приморско-Ахтарск),я у них не была лет 15.Сейчас говорю с ними по скайпу и наслаждаюсь!Я так не смогу.Конечно,их говор ничего общего не имеет с балачкой(подозреваю),но ни на русский ни на украинский не похож,так это точно!Надо теперь за ними записывать | | |
АндрийБЦ Україна, Біла Церква-Київ Сообщений: 207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 333 | Наверх ##
21 августа 2011 15:33 Gul написал: [q] На балачке писал стихи свои Иван Федорович Варавва[/q]
Так это ж украинский язык, только русскими буквами. --- Виговський, Скороход, Вовк, Атаманенко, Гудик, Пелих, Савчук, Іващенко, Рудий, Пономаренко (Архипчук), Онищенко, Коваленко, Іщенко, Пересунько, Баран, Ригас... | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10878 | Наверх ##
21 августа 2011 15:33 21 августа 2011 15:44 Gul написал: [q] простите, но могу предположить, что бабушка плакала над сюжетом, который ей ,видимо, был близок . оплакивала то, что пережила.[/q]
Конечно!Я даже не сомневаюсь! Немного вспоминаются слова Ажнак(ажнак заболело)-аж Колготиться-беспокоиться Набузовать-переборщить,лишкануть Муздыкаться-нянчиться,ну или чем-то заниматься в общем Куёвдиться-что-то типа...Щас ще покуёвжусь и пойду Ни муздыкаться ни куёвдиться.по-моему особого удовлетворения не приносило Расхлебенить(расхлебянить)-открыть настежь Расстёбывать-расстегивать Надысь-накануне,недавно | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10878 | Наверх ##
21 августа 2011 15:40 Ну,и конечно же -Цыц!-тихо -Тю!... И -Чавоо??? | | |
Gul Сообщений: 12815 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 38816 | Наверх ##
21 августа 2011 15:41 | | |
elena_krd Сообщений: 6598 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11370 | Наверх ##
21 августа 2011 16:01 Lara написал: [q] И -Чавоо???[/q]
А не путаешь?  Может таки "ШО-О-О"? --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
Мурзилка Сообщений: 3304 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1139 | Наверх ##
21 августа 2011 16:04 возможно, не колГотиться, а колотыться ( возмущаться, ссориться бесконечно, слово заколот имеет тот же корень ) и расхлевенить ( от хлев) чучыкаться - няньчиться куйовдытись - (негатив) медлить в чем-то, в какой-то простой работе дивуваты - о девушке, которая ходит на гулянки, пока не замужем ( я тоди щэ дивувала) парубкуваты - то же о парне ( колы мы ще парубкувалы)
южно-украинский говор - диалект украинского языка скажут "свадьба" вместо украинского вэсилля робыть - вместо працюваты ваганы - вместо ночвы ( корыто) красыть - вместо фарбуваты ( красить) утюг - вместо праска почом - спрашивая о цене куда - а не куды сюда - а не сюды отуточкы - здесь канфета, пысьмо ( а не лыст), прэдседатель ( а не голова)
| | |
|