Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
13 декабря 2022 12:32 Opiat
Я посмотрел Ваши первые посты. Этот Иосиф "по Яне" очень похож на Вашего Иосифа Адамовича. Я бы сказал, что это 100% одно лицо. Жена Марианна Каленская, сын Петр (есть на генетеке), подходящий по возрасту, это слишком для случайного совпадения. Поэтому или в метрике ошибка в имени, или отец Иосифа - двуименный Адам-Ян. | | |
| Opiat Начинающий
Октябрьский Сообщений: 47 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 30 | Наверх ##
13 декабря 2022 12:53 Czernichowski написал: [q] Opiat
Я посмотрел Ваши первые посты. Этот Иосиф "по Яне" очень похож на Вашего Иосифа Адамовича. Я бы сказал, что это 100% одно лицо. Жена Марианна Каленская, сын Петр (есть на генетеке), подходящий по возрасту, это слишком для случайного совпадения. Поэтому или в метрике ошибка в имени, или отец Иосифа - двуименный Адам-Ян.[/q]
Спасибо большое. Сейчас еще одно нашла, там она или Агнес вроде умерла, если это про них, то все должно быть понятно. | | |
| Opiat Начинающий
Октябрьский Сообщений: 47 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 30 | Наверх ##
14 декабря 2022 5:06 Здравствуйте, помогите еще раз пожалуйста перевести, вроде это кто то из Островских умер.
Прикрепленный файл (Островская перевод.docx, 3821827 байт) | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
14 декабря 2022 7:33 Opiat
01.03.1827 в Скригалевке умерла Анна, дочь Теодора, из Горецких, Островская. Около 50 лет. Оставила мужа Шимона Островского и одну дочь Катарину, замужнюю. | | |
| Opiat Начинающий
Октябрьский Сообщений: 47 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 30 | Наверх ##
14 декабря 2022 7:49 Czernichowski написал: [q] Opiat
01.03.1827 в Скригалевке умерла Анна, дочь Теодора, из Горецких, Островская. Около 50 лет. Оставила мужа Шимона Островского и одну дочь Катарину, замужнюю.[/q]
Спасибо, значит не моя. | | |
| Vasilii Milashenko Россия, Новосибирск Сообщений: 2035 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4262
| Наверх ##
15 декабря 2022 14:56 15 декабря 2022 14:57 Снова здравствуйте, уважаемые знатоки!) Нашел запись о крещении Марьяны у моего Станислава с фамилией Верпелов.  1. Року 1829-го месяца Wiresma (Вересень, сентябрь) 8-го дня в Бриговском римско-католическом парафияльном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем ? Станислав? ксендзом Марианом Рудавским, куратом костела. 2. крестьянина Станислава по Симону и Кларе по Мацею из ?Булухов? Верпелов законных супругов сын року 1829-го Вересня 7-го дня в этой же Бриговской парафии рожденная 3. крестные Ержи Черненок и Анастасия Райцоковна девица Поправьте пожалуйста, если я что-то не так разобрал... Вообще анархия какая-то с записями. Должна Марьяна быть --- Знай, ляше, по Сан — наше! | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
15 декабря 2022 15:35 15 декабря 2022 15:36 Vasilii Milashenko написал: [q] Снова здравствуйте, уважаемые знатоки!) Нашел запись о крещении Марьяны у моего Станислава с фамилией Верпелов.
1. Року 1829-го месяца Wiresma (Вересень, сентябрь) 8-го дня в Бриговском римско-католическом парафияльном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем ?Станислав? ксендзом Марианом Рудавским, куратом костела. 2. крестьянина Станислава по Симону и Кларе по Мацею из ?Булухов? Верпелов законных супругов сын року 1829-го Вересня 7-го дня в этой же Бриговской парафии рожденная 3. крестные Ержи Черненок и Анастасия Райцоковна девица Поправьте пожалуйста, если я что-то не так разобрал...
Вообще анархия какая-то с записями. Должна Марьяна быть[/q]
Września))) Это крест Станислава. Родился 7 сентября, крещён 8 сентября Родители - крестьяне Станислав сын Симона и Кляра, урождённая Булуп(как версия - Булуш, я за эту версию)) законные супруги Ворпель. Родился в деревне Брыга - последнего слова предпоследней строчки не могу разобрать. Анастасия Райченкувна, девица / означает, что Ее отец - Райченко или что-то похожее на эту фамилию. Райченок как версия. --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1786 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1303 | Наверх ##
15 декабря 2022 15:44 Vasilii Milashenko написал: [q] 1. Року 1829-го месяца Wiresma (Вересень, сентябрь) 8-го дня в Бриговском римско-католическом парафияльном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем ?Станислав? ксендзом Марианом Рудавским, куратом костела. 2. крестьянина Станислава по Симону и Кларе по Мацею из ?Булухов? Верпелов законных супругов сын року 1829-го Вересня 7-го дня в этой же Бриговской парафии рожденная 3. крестные Ержи Черненок и Анастасия Райцоковна девица[/q]
Да почти все правильно, но почему вы пишете "року", а не "года"? И там правильно написано Wresnia, не Wiresma. Крещен Св. Елеем. Клара у меня получилась из Булуйцов. Сын Станислав родился 7 сентября в полдень "в том же приходе в деревне Бриговской". "Ко кресту держали" Ержи Черненок и Анастасия Райчуковна девица. Почему Станислав - не Марианна, боюсь, здесь вам не ответят. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1786 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1303 | Наверх ##
15 декабря 2022 15:46 IrenaWaw написал: [q] последнего слова предпоследней строчки не могу разобрать[/q]
мне кажется, там написано "we wsi Brygowskeij" - Бог знает почему деревня же - Бригов? | | Лайк (1) |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
15 декабря 2022 15:55 Ruzhanna написал: [q] IrenaWaw написал:
[q] последнего слова предпоследней строчки не могу разобрать
[/q]
мне кажется, там написано "we wsi Brygowskeij" - Бог знает почему деревня же - Бригов?[/q]
Карина, Вы абсолютно правы, написано - в деревне Брыговской. Посмотрите, как написана буква S в середине слова. Это может служить доказательством , что "Лукаш" и "Булуш" - версии жизнеспособные) --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change