Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 963 964 965 966  967 968 969 970 971 ... 1424 1425 1426 1427 1428 1429 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
Opiat

Я посмотрел Ваши первые посты. Этот Иосиф "по Яне" очень похож на Вашего Иосифа Адамовича. Я бы сказал, что это 100% одно лицо.
Жена Марианна Каленская, сын Петр (есть на генетеке), подходящий по возрасту, это слишком для случайного совпадения.
Поэтому или в метрике ошибка в имени, или отец Иосифа - двуименный Адам-Ян.
Opiat
Начинающий

Октябрьский
Сообщений: 47
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 30

Czernichowski написал:
[q]
Opiat

Я посмотрел Ваши первые посты. Этот Иосиф "по Яне" очень похож на Вашего Иосифа Адамовича. Я бы сказал, что это 100% одно лицо.
Жена Марианна Каленская, сын Петр (есть на генетеке), подходящий по возрасту, это слишком для случайного совпадения.
Поэтому или в метрике ошибка в имени, или отец Иосифа - двуименный Адам-Ян.
[/q]



Спасибо большое. Сейчас еще одно нашла, там она или Агнес вроде умерла, если это про них, то все должно быть понятно.
Opiat
Начинающий

Октябрьский
Сообщений: 47
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 30
Здравствуйте, помогите еще раз пожалуйста перевести, вроде это кто то из Островских умер.


Прикрепленный файл (Островская перевод.docx, 3821827 байт)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
Opiat

01.03.1827 в Скригалевке умерла Анна, дочь Теодора, из Горецких, Островская. Около 50 лет. Оставила мужа Шимона Островского и одну дочь Катарину, замужнюю.
Opiat
Начинающий

Октябрьский
Сообщений: 47
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 30

Czernichowski написал:
[q]
Opiat

01.03.1827 в Скригалевке умерла Анна, дочь Теодора, из Горецких, Островская. Около 50 лет. Оставила мужа Шимона Островского и одну дочь Катарину, замужнюю.
[/q]



Спасибо, значит не моя.
Vasilii Milashenko

Россия, Новосибирск
Сообщений: 2035
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4262
Снова здравствуйте, уважаемые знатоки!) Нашел запись о крещении Марьяны у моего Станислава с фамилией Верпелов.
maryana_stanislavovna_otdelnaya_metrika_rojdeniya_1829.jpg
1. Року 1829-го месяца Wiresma (Вересень, сентябрь) 8-го дня в Бриговском римско-католическом парафияльном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем ?Станислав? ксендзом Марианом Рудавским, куратом костела.
2. крестьянина Станислава по Симону и Кларе по Мацею из ?Булухов? Верпелов законных супругов сын року 1829-го Вересня 7-го дня в этой же Бриговской парафии рожденная
3. крестные Ержи Черненок и Анастасия Райцоковна девица
Поправьте пожалуйста, если я что-то не так разобрал...

Вообще анархия какая-то с записями. Должна Марьяна быть
---
Знай, ляше, по Сан — наше!
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1111

Vasilii Milashenko написал:
[q]
Снова здравствуйте, уважаемые знатоки!) Нашел запись о крещении Марьяны у моего Станислава с фамилией Верпелов.

1. Року 1829-го месяца Wiresma (Вересень, сентябрь) 8-го дня в Бриговском римско-католическом парафияльном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем ?Станислав? ксендзом Марианом Рудавским, куратом костела.
2. крестьянина Станислава по Симону и Кларе по Мацею из ?Булухов? Верпелов законных супругов сын року 1829-го Вересня 7-го дня в этой же Бриговской парафии рожденная
3. крестные Ержи Черненок и Анастасия Райцоковна девица
Поправьте пожалуйста, если я что-то не так разобрал...

Вообще анархия какая-то с записями. Должна Марьяна быть
[/q]

Września)))
Это крест Станислава.
Родился 7 сентября, крещён 8 сентября
Родители - крестьяне Станислав сын Симона и Кляра, урождённая Булуп(как версия - Булуш, я за эту версию)) законные супруги Ворпель. Родился в деревне Брыга - последнего слова предпоследней строчки не могу разобрать.

Анастасия Райченкувна, девица / означает, что Ее отец - Райченко или что-то похожее на эту фамилию. Райченок как версия.

---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1786
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1303

Vasilii Milashenko написал:
[q]
1. Року 1829-го месяца Wiresma (Вересень, сентябрь) 8-го дня в Бриговском римско-католическом парафияльном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем ?Станислав? ксендзом Марианом Рудавским, куратом костела.
2. крестьянина Станислава по Симону и Кларе по Мацею из ?Булухов? Верпелов законных супругов сын року 1829-го Вересня 7-го дня в этой же Бриговской парафии рожденная
3. крестные Ержи Черненок и Анастасия Райцоковна девица
[/q]


Да почти все правильно, но почему вы пишете "року", а не "года"? И там правильно написано Wresnia, не Wiresma.
Крещен Св. Елеем.
Клара у меня получилась из Булуйцов.
Сын Станислав родился 7 сентября в полдень "в том же приходе в деревне Бриговской".
"Ко кресту держали" Ержи Черненок и Анастасия Райчуковна девица.

Почему Станислав - не Марианна, боюсь, здесь вам не ответят. biggrin1.gif




Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1786
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1303

IrenaWaw написал:
[q]
последнего слова предпоследней строчки не могу разобрать
[/q]

мне кажется, там написано "we wsi Brygowskeij" - Бог знает почему
деревня же - Бригов?
Лайк (1)
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1111

Ruzhanna написал:
[q]

IrenaWaw написал:
[q]

последнего слова предпоследней строчки не могу разобрать
[/q]


мне кажется, там написано "we wsi Brygowskeij" - Бог знает почему
деревня же - Бригов?
[/q]

Карина, Вы абсолютно правы, написано - в деревне Брыговской.
Посмотрите, как написана буква S в середине слова. Это может служить доказательством , что "Лукаш" и "Булуш" - версии жизнеспособные)
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Лайк (1)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 963 964 965 966  967 968 969 970 971 ... 1424 1425 1426 1427 1428 1429 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈