В сентябре этого года выходит в свет книга "Списки присягнувших из Крестоприводной книги г. Белгорода и уезда царю Алексею Михайловичу в 1645 г. ". Это первый выпуск в серии "Источники по генеалогии жителей Белгородской черты". В книге более 2800 персоналий. Книга выходит весьма ограниченным тиражом.
Могу посмотреть в ней наличие фамилии человека. Полная информация включает в себя ещё и имя с отчеством, и социальный статус и населённый пункт(там, где он указан). Желающие приобрести книгу могут обращаться ко мне. С разрешения автора, тоесть меня, я помещаю здесь вводную статью к этой книге и пояснения к таблице. Данный материал охраняется авторским правом и любое использование оного без моего письменного согласия запрещено.
Крестоприводные книги Российского государства 1645-го года.Крестоприводные книги Российского государства являются ценнейшим источни-ком по истории, генеалогии и ономастике. Ценность их заключается в том, что они дают как бы полный срез населения страны за указанный год. Причём, к кре-сту приводились (давали присягу на верность новому царю) практически все слои населения. Тем не менее, тексты присяги на кресте для разных слоёв, социаль-ных групп различались. Но данная проблема выходит за рамки настоящей публи-кации.
Главное достоинство крестоприводных книг в максимальной полноте охвата слу-жилых людей. Так, в частности, даже записывали больных (указывая, что он бо-лен и не может целовать крест), сбежавших, бывших в отлучке по разным причи-нам. Также, указаны должности, звания и социальный статус каждого.
То, насколько серьезно правительство относилось к этой присяге, свидетельству-ет такое «историческое» дело:
В 7154(1646)-м году в Белгороде, хотмыжский стрелец, Мишка Серебренник ска-зал за собою Стольнику и белгородскому воеводе Князю Фёдору Хилкову, «Ца-рёво слово». То есть, объявил своё желание донести о государственном преступ-лении. В таком случае, заявитель отправлялся на Москву, где он очень пристра-стно допрашивался.
На допросе Мишка сообщил, что будучи на Короче,- в селе Старикове,- он был у чёрного попа Макария в гостях, и он – поп Макарий, – называл Мишку изменником и говорил, что де он,- Мишка «со товарищи», Царю крест не целовали и про тех людей корочанский подьячий, Иван Семёнов, сказывал на Короче воеводе Ивану Милославскому. А Иван того Мишку «со товарищи» сажал в тюрьму и продержав неделю из тюрьмы за взятку выпустил, а к «крестному целованию» не привёл.
В общем, был объявлен целый «букет» преступлений. И воевода в государствен-ном преступлении обвинён, причём, совершённом за взятку, и Мишка был объяв-лен изменником. Ибо, в то время, отказ целовать крест законному государю или любое уклонение от этого трактовались как измена. И при этом наказывался точно также, как и измена состоявшейся клятве.
Дабы оправдаться, Мишка Серебренник известил, что не он, а другие люди - ко-рочанцы, а именно Мишка Кошолка «со товарищи», крест не целовали, а за ним вины нет.
Был проведён допрос Ивана Милославского и Мишки Кошолки со товарищи. В «роспросе» Иван Милославский поведал, что когда корочанцев всяких людей приводил к крестному целованию Матвей Бутурлин, то после его отъезда на Мо-скву с «крестоприводними книгами», приехали на Корочу стариковцы, дети бояр-ские, Измайло Матчин, Иван Ефимов, Савва Земцов, Ерёма Бочарников и подали ему челобитную, что как был Бутурлин на Короче с миссией приведения ко кресту, то у них, у Измайла Матчина, неслуживый сын его Савка, у Ивана Ефимова най-мит Сенька Ливенец, у Ерёмы Бочарникова наймит, Мишка Аксёнов, у Саввы Зем-цова наймит Андрюшка Данилов в то время были в степи и крест Царю не цело-вали и он де, Милославский, дал того Мишку Кошолку со товарищи на поруки с записью.
А Мишка Кошолка в расспросе сказал:
«Как корочанцы Царю крест целовали, он Мишка, с товарищами своими – с Ав-дюшкой Басовым, да с сына боярского с Измайловым сыном Матчина с Савкою да с белгородцем Сенькой Хромым, в то время были в степи на гульбе, поэтому и крест не целовали».
То, насколько для правительства и Государя было важным это дело, показывает проведение повального сыска среди всех 800-т жителей города Корочи на тот пе-риод.
На сыске и допросе все корочанцы сказали, что действительно, они все ведают, что в период целования креста вышеуказанный Мишка Кошолка с товарищами, а не хотмыжский стрелец Мишка Серебряник, были в степи на гульбе и крест не це-ловали.
Решение последовало достаточно быстро:
«Как к тебе ся Наша грамота прийдёт, и ты бы тех корочанцев, Мишку Кошолку с товарищи, на которые извещал хотмыжский стрелец Мишка Серебренник, что они в прошлом во 154 году Нам крест не целовали, привести ко кресту перед собою; а будет у тебя записи, по чём их ко кресту привесть, нет, и ты бы послал с Корочи на Яблонов, и велел взять у Яблоновского у стрелецкаго головы, у Агея Шепеле-ва, с крестоприводной записи список за его рукою, какова ему запись дана по На-шим наказом…».
Царёв указ датируется 22-м февраля 7155 (1647)-го года. И вручен он был воево-де уже 23-го марта 7155 (1647)-го года.
Что самое интересное, Милославский посылал ещё раньше отписку об этой про-блеме 24-го февраля 7154 (1646)-го года.
В частности, в «отписке» говорилось, что 25-го января 7154 (1646)-го года упо-мянутые люди – корочане, дети боярские, Стариковские помещики, Иван Ефимов, Измайлик Матчин, Еремка Бочарников, Савка Земцов в своей «челобитной» из-вещали что когда Матвей Бутурлин на Короче приводил корочан «ко кресту»: «у Измайлика Матчина сын Савка, у Ивашка Ефимова наймит Сенька Ливенец, у Ерёмки Бочарникова наймит Мишка Аксёнов сын Кошолка, у Савки Земцова най-мит Авдюшка Данилов сын Басов, в то время были в степи для промыслу и креста тебе, Государь, не целовали, и в крестоприводных книгах прописаны, и чтобы ты их, Государь, пожаловал, велел их привести «ко кресту», чтобы им впредь от тебя, Государя, в опале не быть.».
То есть, дело это ни шатко, ни валко волочилось по приказам год, пока не было объявлено Государево «Слово и дело». И только «Дело Государево» спровоци-ровало большой скандал, шум и повальные разбирательства.
Милославский оправдался, так как смог предъявить грамоту, подтвердившую его невиновность.
Но, нам интересны здесь несколько другие факты. То, как именно в трёх разных документах фигурируют фамилии не присягнувших Государю. Лучше всего это проиллюстрирует табличка:
Имя \Фамилия по челобитной стариковцев\ Отписка Милославского\ Расспросные речи не присягнувших\
Мишка Аксёнов \Аксёнов сын, Кошолка\ Кошолка
Савка Матчин \Матчин\ \Матчин\
Сенька Ливенец \Ливенец\ \Хромой
Авдюшка Данилов \Данилов сын, Басов\ \Басов
Таким образом, получается интересная картина, - у сына боярского Измаила Мат-чина его неслуживый сын везде фигурирует под фамилией отца. Причина этого, скорее всего, состоит в том, что это представитель привилегированной служивой корпорации, хотя отца его только несколько лет назад поверстали из казаков в де-ти боярские с весьма небольшим земельным и денежным окладом.
Подобные выводы мы делаем на основании сравнительного анализа по целому ряду других фамилий детей боярских.
Так, служивший в одной с Измайлом станице стариковцев- детей боярских из ка-заков - Самойло Сапелин был повёрстан вместе с ним в 1644-м году как Цаполин. (Его родственник – помещик из соседнего села Никольского на Кореню – Трофим, фигурирует в 1646-м году как Цепелин. Дети Трофима Иван и Елисей вообще за-писаны в Крестоприводной книге г.Белгорода 1645-го года как Запелины или Ца-пелины.)
Но, после героического выхода из татарского полона в 1645-м году в «Отписке» корочанского воеводы он – Самойло (Цаполин), уже фигурирует как Сапелин.
За «полонное терпение» и героизм его земельный оклад увеличили до 300 чет-вертей (162 га) земли и 10 рублей денег.
Естественно, приказные дьяки взяли форму написания фамилии для «Жалован-ной грамоты» где указаны были эти «приращения» из «Отписки» воеводы. После этого, фамилия в неизменном виде существует у его потомков и родственников до наших дней, чему один из нас – живой пример.
Фамилия стойко закрепилась за родом, став своеобразным «тотемом» и, дабы не иметь потом проблем с наследованием, каждый из членов этого рода внима-тельно следил за тем, чтобы он везде фигурировал под нею.
В то же время, трое остальных не принявших присягу, – вольные люди, но ока-завшиеся волей судеб в наймитах у других детей боярских, – фигурируют в чело-битной стариковцев под фамилиями, образовавшимся из отчеств, а один – по на-селённому пункту. И только в Отписке Милославского и в расспросных речах всплывает, например, фамилия Авдюшки – Басов.
На конец 16-го века Басовы были помещиками в Дедилове, Туле, Орле. Но, вла-дели они совместно небольшими поместьями дедовских жребиев и считались бедными.
В то же время, достаточно много Басовых владели на Белгородской черте, на-пример, в районе Курска, поместьями по 250 четвертей и были в чинах детей бо-ярских.
Следовательно, переход из категории помещиков в категорию наймитов, сопро-вождался в глазах служивых «потерей» права носить служивую фамилию и они переходили на крестьянско-холопскую систему именования по отцу или по про-звищу вроде «Кошолка» или «Хромой».
Анализируя всё написанное выше, хотелось бы обратить внимание читателей на следующее. Если у служивых, имеющих поместья и вотчины, фамилия достаточ-но жёстко фиксируется в форме, написанной в «Царёвой жалованной грамоте» или других документах на поместья, так как принадлежность к ней выступает ис-точником прав на части поместья для потомков получателя земли, то у крестьян, казаков, наймитов, посадских фамилии в 17-м веке ещё не сложились.
Как, пример, у некоторых курских крепостных крестьян до середины 19-го века фамилий не существовало.
Но, тем не менее, с некоторой долей вероятности можно предположить, что по-томки Михаила Аксёновича Кошолки могли носить фамилии – Михайловы, Аксё-новы или Кошолкины. Потомки Авдея Даниловича Басова могли быть Авдеевыми, Даниловыми или Басовыми. Потомки Саввы Измайловича Матчина с огромной долей вероятности были Матчиными, а потомки Семёна Ливенца Хромого – Се-мёновыми, Ливенцевыми или Хромыми. И, возможно, по той, более ранней «ро-довой» фамилии, коя здесь не упомянута. И это только по следующим потомкам. А вот по их детям эта система могла снова видоизмениться. Например, кто-то из наймитов поступил в службу и выслужил передаваемую по наследству земельную «дачу». Тогда та фамилия, под которой он её получил, фиксировалась у наслед-ников.
А если кто-то из потомков Матчиных социально деградировал или остался без на-следства, то включалась система фамилии по отцу или прозвища. Но, могла и не включаться.
Всё зависело от целого ряда обстоятельств. В истории встречались холопы, по-томки Рюрика, коих «выменивали на борзых щенков».
Всё вышеприведённое написано для того, чтобы вы – дорогой читатель – не най-дя в списках своей фамилии и зная, что предки жили здесь в то время, не отчаи-вались и учитывали эти возможные варианты формирования фамилий.
Роман Сапелин - историк (г. Шебекино – г. Киев).
Александр Лимаров - историк (г. Белгород)
Пояснения к таблице и тексту.Прежде всего, надо учитывать то, что написание некоторых слов, а,- как следствие,- и производных от них фамилий, отличалось в 1645-м году от современного написания. Вот лишь один тому пример,- в таблице, где сортировка произведена по написанию в доку-менте, предок современного человека с фамилией «Авдеев» фигурирует под фамилией «Овдеев». Как следствие, искать его – «Авдеева» нужно на букву «О».
Некоторые фамилии из-за разности написания в документе могут быть в разных частях массива фамилий на конкретную букву. Таковы, «Бородатова», что скорее всего, соответ-ствует современной фамилии «Бородатов» ( № 168), и «Бородатый», что тоже соответст-вует фамилии «Бородатов» ( №185-187).
Некоторые населённые пункты, что присутствуют в документе, читаются не совсем понятно. Вот, под номером 192 идёт «Бородин Зиновий», крестьянин села «Засяенм». Это явная описка писца, но мы не стали её исправлять в связи с трудностью идентификации этого села. То есть, непонятные написания названий населённых пунктов или слов сохраняются в неизменном виде, лишь ставиться знак (?).
По фамилиям же всё не так просто. Вот например можно взять фамилию «Булга» (№222) «Захар Евсеевич» и «Горчар» (№ 409) Алексей из села «Засяенм(?)». Такие ситуации обозначаются как - (sic!).
Первый вариант с высокой долей вероятности может трактоваться как недописанная фа-милия «Булга(ков)». Второй же, как описка писца, написавшего в фамилии «Гончар(ов)» вместо буквы «н» букву «р». Но, вполне возможно, что носителем фамилии «Гончар» был украинец, и она трансформировалась не в «Гончар(ов)», а в «Гончар(енко)(в)». Читателю также следует учитывать подобные возможности.
К этой же категории следует отнести и дописывание лишних окончаний. Подобное присутствует в фамилии под № 1220 «Лимаровов Юрий, подьячий Белгородской съезжей избы». Здесь одно «-ов» является лишним и следует читать «Лимаров», как и у нынешних представителей этого, столь много сделавшего для судеб Белгородчины, рода.
Ещё сложнее ситуация складывается когда непонятно написание первой буквы фамилии или чтение фамилии допускает варианты. Как первый пример, можно привести ситуацию с фамилией под № 251. Здесь, написание первой буквы допускает два варианта чтения – и Вешпов и Шешпов. В таком случае базовой делаем фамилию, более вероятную с точки зрения составителей, а менее возможный вариант даётся внизу в скобках. Хотя в жизни, возможно, этот человек и звался Шешповым или даже скорее всего - Шешковым.
Аналогичная ситуация с фамилией под номером 2578 – «Цапелин Иван Трофимов сын, городовой сын боярский полковой». Внимательное изучение рукописной записи в Крестоприводной книге приводит к тому, что возникает сомнение в правильности интерпре-тации фамилии. Так, первой буквой стоит «Z» что в зависимости от некоторых факторов может читаться как «Ц» и как «З». Прочтение как «З» присутствует в таких словах как «zима» или «zят».
Внимательный читатель сможет увидеть эту запись в качестве фона обложки и внутри в книге.
В то же время, этот же человек, но уже как «Цепелин Иван Трофимов сын», фигурирует в Белгородской десятне 1646-го года, опубликованной в Приложениях к книге Танкова А.А «Историческая летопись курского дворянства» М., 1913 г. .
Учитывая всё вышеуказанное, мы склоняемся к версии написания фамилии «Цапелин-Цепелин» и используем её в таблице.
Далее, мы не стали давать здесь словарь малоупотребительных и старинных слов, кои присутствуют в книге. Заинтересованный читатель сам сможет найти в Интернете или например в словаре «Брокгауза и Эфрона», значения таких слов как «дети боярские», «за-хребетники», «беломестные казаки», «дворовые» «черкасы» и т.п.
Реальные значения этих слов окажутся зачастую не соответствующими интуитивно воз-никающему представлению об этом.
Так - «черкасы» - здесь это отнюдь не черкесы, жители Кавказа, а украинские казаки, поступившие на службу Российскому Царю.