Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Genotek ADs
Вниз ⇊

Значение фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 405 406 407 408  409 410 411 412 413 ... 596 597 598 599 600 601 Вперед →
Модератор: valcha
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7324
valcha
Hebreu - это которые 'с другого берега'? Видимо, имелось в виду один из двух вариантов белорусского именования национальности.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24993
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20636

MHacak написал:
[q]
(или лучше сказать заимствовали) новое слово: "габрэй" или "гэбрай" (с ударением тут тоже проблема: не могут определиться как лучше: ближе к русскому или языку оригиналу
[/q]

Лучше - заимствовали и не из русского, а с какого-то романского ( можно начать с португальского, рето-романского, испанского, итальянского или, на крайний случай, французского )
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24993
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20636

Stan_is_love написал:
[q]
valcha
Hebreu - это которые 'с другого берега'? Видимо, имелось в виду один из двух вариантов белорусского именования национальности.
[/q]



http://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9breu

" с другого берега"- именно так, но, вроде бы, только об « d’Abram l’Hébreu" -

.......Dans la Bible, notamment dans le premier livre, la Genèse (בְּרֵאשִׁית / Bereshit), au chapitre 14, verset 13, on trouve אברם העברי / Avram ha-’ivri, il s’agit « d’Abram l’Hébreu » avant qu’il ne devienne Abraham (אַבְרָהָם / Avraham), mais le texte ne fait aucune mention de la langue parlée par celui-ci et ses descendants. Il est généralement admis que le terme « hébreu » viendrait de l’expression « מעבר לנהר / me-’ever la-nahar » (de l’autre côté du fleuve) qui désigne l’origine d’Abraham.- от выражения« מעבר לנהר / me-’ever la-nahar " - " с другого берега реки", которое определяет происхождение Abrahamа
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19954
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13244

valcha написал:
[q]
Лучше - заимствовали и не из русского, а с какого-то романского ( можно начать с португальского, рето-романского, испанского, итальянского или, на крайний случай, французского )
[/q]

Ну неизвестно у кого заимствовали слово габрей. оно встречается во многих языках.
Иврит на разных языках:
Польский - Język hebrajski
Чешский - Hebrejština
Немецкий - Hebräische Sprache
Английский - Hebrew language
Французский - Hébreu
Итальянский - Lingua ebraica
Испанский - Idioma hebreo
MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 893
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 403

valcha написал:
[q]
Лучше - заимствовали и не из русского, а с какого-то романского ( можно начать с португальского, рето-романского, испанского, итальянского или, на крайний случай, французского )
[/q]

Заимствовали точно не из русского. Был просто взят за основу латинский вариант русского "еврей", при игнорировании исконно белорусского слова.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19954
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13244

Лексаша написал:
[q]
Ростэ - латышская фамилия, что она значит ?
[/q]

В латвийской телефонной книге только трое с такой фамилией - Roste, и одна - Rosta.
Не много как на латышское происхождение.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24993
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20636

Geo Z написал:
[q]
Ну неизвестно у кого заимствовали слово габрей. оно встречается во многих языках.
[/q]


Есть понятие прямого и непрямого заимствования, так что может и из арабского через один из Вами перечисленных языков, к списку можно добавить еще и латинский с древнегреческим.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24993
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20636

MHacak написал:
[q]
при игнорировании исконно белорусского слова.
[/q]

А какое исконно белорусское (славянское) слово?

Латынь дает два варианта:
еврей
Hebraeus [i, m] ; Judaeus [i, m] ; ...

еврейский
Hebraeus [a, um]; Judaeus [a, um]; Hebraicus [a, um];

жыд < Judaeus

---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19954
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13244
Происхождение слова «иудеи»

Греческое Ἰουδαῖος происходят от древнееврейского יהודי (иеhуди). В свою очередь, от греческого происходят лат. judaeus, англ. Jew, фр. Juif, нем. Jude, польск. żyd, русск. иудей и т. д.

Русское название «еврей» восходит через старославянский к древнегреческому Ἑβραῖος [hebrajos], позднее [эврэос], которое, в свою очередь, происходит от древнееврейского самоназвания ивр. עִבְרִי‎ (иври). Подобным образом происходит и латинское hebraeus, к которому восходят англ. Hebrew, нем. Hebräer, фр. Hebreu, итал. ebreo, исп. hebreo и т. д.
Слово жид в современном русском языке считается оскорбительным. Оно восходит к позднепраславянскому *židъ — заимствование из итал. giudeo, и заимствовано из лат. judaeus — «иудей». Это обозначение евреев и/или иудеев сохранилось, например, в польском и чешском языках, где слово еврей не употребляется, и в галицком диалекте литературного украинского языка — но уже в языковом стандарте современного украинского языка предпочтительно слово єврей.

Слово гебреи (hebraeus) является архаичной формой, происходящей от латинизированного названия, и практически не употребляется.
Из Википедии.
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3943

Geo Z написал:
[q]

и в галицком диалекте литературного украинского языка — но уже в языковом стандарте современного украинского языка предпочтительно слово єврей.
[/q]

литературный язык не имеет диалектов blink.gif он может вбирать в себя диалектизмы. лит.язык - наддиалектная норма 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 405 406 407 408  409 410 411 412 413 ... 596 597 598 599 600 601 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈