Убедительная просьба, свои "спасибо" выражать либо плюсами в профиле либо благодарственной надписью на доске почета того, кто Вам помог (под аватаркой кнопка "Отзыв"). Все пустые посты с одним "спасибо" из темы удаляются без предупреждения. |
Нижегородская духовная семинария
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
25 апреля 2010 18:26 Нижегородская духовная семинария — высшее учебное заведение Нижегородской епархии Русской православной церкви. Расположена на территории Благовещенского монастыря; до 1918 года находилась в построенном для неё здании на площади Минина и Пожарского, где ныне размещён один из корпусов Нижегородского педагогического университета. «Духовным регламентом 1721 года» Петра I было установлено обязательное духовное образование для детей священнослужителей. Первым из епархиальных архиереев на указ императора откликнулся епископ Нижегородский и Алатырский Питирим. При архиерейском доме в Нижегородском кремле 29 марта 1721 года были открыты две грамматические (эллино-греческая и славяно-российская) школы и одна подготовительная букварная школа. В первые две школы отобрали детей, уже имевших какую-то подготовку и показавших хорошие результаты при отборе, а в букварную направили ещё нуждающихся в подготовке (в первом наборе таких явилось большинство). С этого момента и начался отсчёт в истории первой в России семинарии, давшей стране выдающихся церковных пастырей, учёных-богословов и просветителей. В 1743 году епископ Дмитрий (Сеченов) на свои средства купил у купеческой вдовы Пушниковой «каменное строение», и семинария была переведена на Благовещенскую площадь (ныне — Минина и Пожарского), которая впоследствии стала называться Семинарской. В 1823 году старое здание семинарии сгорело, и на его месте в 1826—1829 годах «на казённый счет» было построено новое здание с восьмиколонным фасадом, сохранившееся до наших дней. В нижнем этаже здания размещалось Нижегородское духовное училище, а также низший (словесности) и средний (философский) классы семинарии; в среднем — комнаты высшего класса семинарии, зал собрания, правление и квартиры её ректора и инспектора. Семинария находилась здесь до 1918 года. В 1886 году в семинарии было организовано особое «Церковное Древлехранилище» (склад древней церковной утвари, облачения и книг), которое и дало начало формирования первого церковного музея. Здесь имелись старинные рукописи, старопечатные книги и документы, памятники живописи, иконографии, денежные знаки и различная церковная утварь. Программа семинарии была насыщенной: помимо общеобразовательных специализированных предметов, преподавались различные языки: греческий, латинский, еврейский, французский и немецкий, а также точные науки: физика, математика. Кроме того, в программу были включены: живопись, иконопись и даже гимнастика. --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | Лайк (1) |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
11 марта 2011 12:19 Символъ вbры. Переведенъ на мордовской языкъ. Кирдима кямимань, путозь эрзя келъ ланксъ. — РО ГПБ, ф. Аделунга 35, 205 — 207 л. Рукопись на русском и эрзямордовском языках. В конце текста имеется запись следующего содержания: «Переводил богословия и философии слушатель Григорий Симилейский». Приписка в начале рукописи гласит: «Получ [ено] ген варя 16 дня 1791 года». Это рукописное сочинение было прислано епископом Да маскиным из Нижегородской семинарии в Петербург, пови димому, Л.И. Бакмейстеру. --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
11 марта 2011 12:20 [Символ веры]. На мордовскомъ перeводb. — РО ГПБ, ф. Аделунга 35, 207 — 208 л. (рис. 6а, б). В данной рукописи представлен русский текст «Символа веры» и его перевод на эрзямордовский язык. Рукопись под писана: «Перевел риторики ученик Григорий Нoвоверов». В начале рукописи имеется приписка: «Получен генваря 16 дня 1791». Это произведение также было прислано епископом Дамаски ным из Нижегородской семинарии в Петербург, повидимо му, Л.И. Бакмейстеру.
 --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
11 марта 2011 12:21 Слова, взятые из разговоровъ для переводу на мордовской языкъ. Валтъ саизь кортамста путумксъ ярзя кель ланксъ. — РО ГПБ, ф. Аделунга 35, 86 — 161 л., 2%я пол. XVIII в. (рис. 7а и 7б). Рукопись представляет собой русскоэрзямордовский список слов или словарь, разбитый на 130 «уроков». Всего в этом поурочном словаре около 2000 словарных статей. В конце рукописи имеется приписка: «Переводил с рос сийского на мордовский язык богословия и философии слу шатель Григорий Симилейский». Как и «Священная исто рия» (см. № 8), данная рукопись, повидимому, также была прислана епископом Дамаскиным из Нижегородской семи нарии в Петербург не позднее 1791 г.
 --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
11 марта 2011 12:22 Словарь языков разных народов в Нижегородской епархии обитающих, именно россиян, татар, чувашей, мордвы и чере% мис. По высочайшему соизволению и повелению ее император% ского величества премудрой государыни, Екатерины Алексеев% ны, императрицы и самодержицы всероссийской. По алфавиту российских слов расположенный и в Нижегородской семинарии от знающих оные языки священников и семинаристов, под при% смотром преосвященного Дамаскина епископа Нижегородского и Алаторского сочиненный 1785%го года. — ГАГО. Горький, ф. 2013, оп. 602, д. 187, 519 л. В Госархиве Горьковской обл. хранится первый (черновой) вариант «Словаря языков разных народов...» в двух томах1. Первый том под приведенным выше названием имеет шифр: Коллекция Нижегородской губернской ученой архивной ко миссии. Фонд № 2013, опись № 602, дело № 187. Второй том, представляющий собой самостоятельную единицу хранения (шифр: Коллекция Нижегородской губернской ученой архи вной комиссии. Фонд № 2013, без даты, опись № 602, дело № 186), называется: «Словарь черемисского языка с россий ским переводом по алфавиту российскому расположенный». «Словарь языков разных народов...» занимает 519 листов инфолио (и соответственно 1038 страниц). В «Словаре чере мисского языка» 373 листа инфолио (и соответственно 746 страниц). Оба тома словаря в неокрашенных сафьяновых пе реплетах. В первом томе представлен «Словарь языков разных наро дов...». Но основной текст этого русскотатарскочувашскомор довского словаря начинается лишь с л. 54. До этого листа идет «предуведомление» (предисловие), в котором сообщаются необходимые этнографические сведения о народах Поволжья: татарах, чувашах, мордве и марийцах. Это предуведомление имеет два списка: первый список (черновой), составленный епископом Дамаскиным, занимает л. 4 — 9. На л. 10 — 14 текст предисловия переписан набело другим почерком без каких либо изменений в содержании. На поле л. 4 имеется заметка (А. Можаровского?): «Это предуведомление напечатано в «Миссионере» за 1879 г. № 37 и 38». На л. 2 до предисловия приведена копия рескрипта Ека терины II на имя Дамаскина с требованием составить словарь на языках народов Нижегородской епархии. Текст рескрипта гласит: «Преосвещенный епископ Нижегородский Дамаскин! Считая, что в Нижегородской семинарии преподается учение языков разных народов в епархии вашей обитающих, я же лаю, чтобы ваше преосвещенство доставило мне словарь тех языков с российским переводом, расположа оный по алфави ту российских слов и сверх письмян оных народов написав по российски каждое слово, как оное произносится. Пребываю впрочем вам доброжелательная. Екатерина. В Царском селе августа 26го дня 1784го года». По мнению А. Можаровского, оригинал этого рескрипта в 1803 г. был изъят из рукописи словаря и передан в материалы Нижегородской духовной консистории, а вместо подлинника пришили копию1. На обратной стороне титульного листа имеется заметка, написанная также рукой Дамаскина. В этой заметке Дамас кин писал: «Как сей словарь на разных языках народов, в Ни жегородской губернии обитающих, сочинен по именному ее императорского величества повелению, то и рескрипт ее ве личества в сей силе к преосвещенному Дамаскину епискому Нижегородскому насланный прилагается при сем в оригинале за собственноручным ее подписанием: который рескрипт рав но, как и словарь весь в двух томах состоящий, с коего точная копия послана к ее величеству апреля 15 дня 1785 года, отсы лается в семинарскую библиотеку с тем, чтобы с прочими се минарскими книгами хранился в вечные роды, яко достопа мятный монумент премудрых узаконений ее императорского величества, Екатерины второй, императрицы и самодержицы всероссийской. Смиренный Дамаскин епископ Нижегородский и Ала торский». За предисловием на л. 22 — 53 даны тексты маленьких сло вариков, точнее списки русскотатарскомордовских слов, со ставленных для пересылки в редакцию «Сравнительных слова рей всех языков и наречий» (СПб., 1787—1789, ч. 1 — 2). На л. 22—35 приведен русскотатарскомордовский словарик на 287 пронумерованных словарных статей. Мордовская часть этого словарика заполнена мокшанскими словами (см. № 26). На л. 37 — 41 имеется русскотатарский словарик с тем же количе ством и с таким же составом слов. На л. 42 — 46 следует русско мордовскотатарский словарик. Состав слов тот же, мордов ская часть составлена на эрзямордовском языке (см. № 7). С л. 54 открывается текст основного русскотатарско чувашскомордовского словаря с новым подзаголовком, на писанным рукой Дамаскина: «Словарь татарских, чувашских и мордовских языков с российским переводом и по россий скому алфавиту». Материал в I томе расположен в четыре колонки (столбца). В первой колонке слева приведены русские слова, которые являются заглавными, во второй идет перевод этих слов на татарский язык, в третьей колонке — перевод на чувашский и в четвертой — на эрзямордовский язык. Каждый столбец сверху имеет название соответственно: «пороссийски», «по татарски», «почувашски», «помордовски». Всего в «Словаре языков разных народов...» приведено свыше 11 000 русских слов и словосочетаний, из которых более полутораста не име ют мордовских переводов. Примерно по такому же количе ству лакун и в татарской и чувашской частях. Заголовок II тома «Словарь черемисского языка с россий ским переводом по алфавиту российскому расположенный» — написан тоже рукой Дамаскина. В этом томе имеется специ альная графа для заполнения ее удмуртскими лексическими соответствиями. Но в удмуртской части насчитывается лишь немногим более 1500 слов, которые к тому же были переписа ны из «Сочинений, принадлежащих к грамматике вотского языка» В. ПуцекГригоровича1. Марийских же соответствий к русским заглавным словам дано в пределах 6000. До основного текста «Словаря черемисского языка» приведен «Перевод с российского на черемисский язык», включающий 287 прону мерованных русскомарийских лексических параллелей. Ма териал этот предназначался также для «Сравнительных слова рей всех языков и наречий» (СПб., 1787 — 1789, ч. 1 — 2). «Словарь языков разных народов...» занимает первое место среди немногих памятников XVIII в., содержащих в себе мордовский языковой материал в таком большом объеме. Это наиболее важный памятник мордовской лек сикографии XVIII в., который имеет определяющее значе ние в истории мордовской письменности вообще. Поэтому дальнейшее изложение посвящается подробной характери стике русскомордовской части «Словаря языков разных народов...». --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
TatianaLGNNМодератор раздела ВГД дарит удочку. Рыбу ловить должны вы сами  Нижний Новгород Сообщений: 25317 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7638 | Наверх ##
11 марта 2011 13:06 Perrula в архиве хранятся два дела по переводу священных писаний на мордовский язык священником Орловым --- Уважаемые друзья, вновь пришедшие на форум. Очень прошу, прежде чем задать мне вопрос в личку, ну почитайте немного форум.И потом мои знания распространяются не на всю бывшую Российскую империю, а в основном на Нижегородскую губернию.
_______
https://forum.vgd.ru/899/
| | |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
11 марта 2011 13:30 TatianaLGNN написал: [q] священником Орловым[/q]
Татьяна Львовна, меня Орловы немного  интересуют. А в названии дел нет ли имени или какой церкви сей Орлов? (Орловы были в Никольской Верхнепосадской церкови, рубеж 18-19 века, но у меня по ним почти нет сведений) --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
TatianaLGNNМодератор раздела ВГД дарит удочку. Рыбу ловить должны вы сами  Нижний Новгород Сообщений: 25317 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7638 | Наверх ##
11 марта 2011 17:08 Perrula фонд 570 опись 557 дело 217 дело о переводе евангелия на мордовско мокшанский язык дьяконом с Шакманова Кн уезда Орловым В.Н. с приложением перевода 1849 218 Дело о разрешении дьякону с Шакманова Кн уезда орлову переводить речи епископа на мордовкий язык --- Уважаемые друзья, вновь пришедшие на форум. Очень прошу, прежде чем задать мне вопрос в личку, ну почитайте немного форум.И потом мои знания распространяются не на всю бывшую Российскую империю, а в основном на Нижегородскую губернию.
_______
https://forum.vgd.ru/899/
| | |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
11 марта 2011 20:48 TatianaLGNN написал: [q] Орловым В.Н.[/q]
Спасибо большое, но к "моим" вроде никак --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
Bafut Новичок
Сообщений: 16 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
16 марта 2011 13:07 wita написал: [q] Bafut имя своей прапрабабки не назовете? случайно не Евдокия Николаевна Раевская? вторая линия это от Сергея Николаевича Раевского? [/q]
Извините за задержку с ответом, я уезжал надолго. Моя прапрабабушка - Александра Николаевна Раевская. У нее была сестра Евдокия (замужем за священником Иваном Вознесенским). И у них были братья Сергей, а также Михаил и Федор. Почему интересуетесь? --- www.bafutplanet.com | | |
Perrula Пермь Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 804 | Наверх ##
17 марта 2011 13:02 1806 год Нижегородская семинария
 --- Ищу сведения о фамилиях: Раев, Зеленецкий, Боде, Злыгостев (Сарапул), Юминов (Сарапул), Кармен, Шамшурин (Сарапульский уезд) , Хмельницкий, Баясов,Снигирев, Шитель (Порплище) Шамко (Минская губ.), Лысёнок (или Лысенков )(Могилевская губ. Оршанский уезд) | | |
|