 | irina94 Ирина Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Сообщения irina94 (13)Тема: Перевод с белорусского языка 29.08.2014, 14:15
Ничего не гарантирую, но пишу как человек проучившийся 11 лет в школе с белорусским языком обучения. Перевод [Идемте, поведу вас в край чудес, сумеречной дымки и тихих шепотов. Один взмах крыла - и мы полетим над страной, где все вещи помечены отголоском цветных воспоминаний. Нас окутывает запах кувшинок, обомшелая лесная полоса [линия леса?], томное бледное небо задумчивого края, что открывается перед нами, пряча в себе всю свежесть взора древних племен ][elena_krd/] в принципе правильный, но с маленькими неточностями. 1."все вещи помечены отголоском" помечен может быть участок, а в данном контексте правильнее будет отмечены. 2."прыгалосым колерам успамінаў" - прыгалосым, вызывает затруднение, но "цветом воспоминаний"... в принципе если не нужна 100% точность, то можно использовать перевод elena_krd : отголоском цветных воспоминаний 3."смуга" - конечно, в данном контексте вызывает удивление, потому что это "пелена, туман", если бы "смужка" то 100% - полоска.
|
Тема: ЛАТВИЯ [Государство] 18.08.2014, 15:57
campsis59 написал:[q] [/q]
Спасибо, похоже, что моя)))
Не могли бы вы еще немного уделить мне времени и проконсультировать?)
|
Тема: Архивы Польши - Общие вопросы по разделу 17.08.2014, 19:36
Заранее извиняюсь, если добавляю работы модераторам...Не разобралась в какую тему раздела польши писать, напишу тут. Мои предки переехали в Польшу и получали гражданство (есть бумага о получении), нужно ли было им предоставлять какие-либо документы, вносились ли эти данные куда-либо, если да - то где можно получить информацию либо увидеть какие-либо выписки?
|
Тема: Перемена вероисповедания 17.08.2014, 17:11
Спасибо)
Могли ли в семье крестить детей одних в церкви, а других в костеле? Сразу скажу, что дети одних родителей.
|
Тема: Запись в метрической книге - как понять? 17.08.2014, 15:42
Скажите пожалуйста, часто ли было такое, что первый ребенок родился в 28 лет, для женщины в конце 19 века? Для мужчин в 30 - не удивительно, как я предполагаю... Либо стоит пытаться искать сведения о рождении других, если да, то как?
|
Тема: ЛАТВИЯ [Государство] 15.08.2014, 18:53
Спасибо огромное!!!)
А можно ссылку на карты либо, что-то еще о местности, чтобы в случае чего смогла сама сориентироваться?
|
Тема: ЛАТВИЯ [Государство] 15.08.2014, 18:45
Geo Z написал:[q] [/q]
в Гарбунувце (в Горбуновке вероятно), бывшей Курляндской губернии
Во втором фрагменте - в Пятюлях (Лотва) Вероятно искаженная на польском языке местность в Латвии.
Да, я так и предпологала о Горбуновке, и точно знала из контекста что это в курляндской губернии. Lotwa, в переводе это и есть Латвия, на сколько мне известно... Спасибо, что откликнулись!!!
Не подскажете к каким конкретно приходам данные поселки относились?
|
Тема: ЛАТВИЯ [Государство] 15.08.2014, 17:42
В оригинале написано на польском... Приходы либо католический либо православный, я не знаю точно.. Еще раз спасибо)
 |
Тема: ЛАТВИЯ [Государство] 14.08.2014, 22:29
Помогите, пожалуйста, определить к каким приходам относятся населенные пункты Латвии. Harbunowca, b-gub-kurlandskie j и Piatiulach. Если поможет то 1890-е года.. Заранее спасибо)
|
|
|