Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  Juodka
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

Juodka

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Сообщения Juodka (1)

Тема: Иодко (Ёдка, Ёдко, Jodko)
14.08.2006, 21:00

Добрый день! Меня зовут Александр Иодко. Вернее так записано в белорусском паспорте. В литовском написано Jodko (двойное гражданство). Но как оказалось позже и это неверно. На могиле бабушки написана правильная фамилия Juodka (мужской вариант фамилии). Я думаю что фамилия чисто литовская, а все ее интерпритации как то Иодко, Едка (белорусский вариант), Jodko (польский вариант) происходили из-за сложности произношения сдвоенного литовского звука "uo". Дело в том что он не похож не на русские "У" не на "О". Это что-то среднее между этими звуками. Кстати фамилия не созвучна ни с одним славянским словом. Происходит она от литовского слова "JUODAS" - черный. Поэтому в русской интерпритации это примерно как Чернышев. С уважением Александр Иодко.