Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  d_melanogaster
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

d_melanogaster

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Сообщения d_melanogaster (3)

Тема: Перевод со старотатарского языка
23.05.2025, 12:17


gulfiana написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя d_melanogaster от 15 мая 2025 11:47

Мөхәммәдягъкуб исемле. 16 нчы майда. Әткәсе крестьянин Янәсә (Енисей) губернасының Ялан вулысының Гайнулла Хәмидулла углы Хәсәнов. Әнкәсе Фатыйхабану поселенец Габделмәннан Мөхәммәдвәли углының кызы. Енисей каласында вөҗүдә килде.
[/q]


О, так это же мой прапрадед, не зря я не стала пропускать эту запись по причине «почерк особенно неразборчив», тәрҗемәгез өчен зур рәхмәт!


Тема: Где искать метрики мусульман? / МЕТРИК ДӘФТӘРЛӘР
19.05.2025, 19:37

Всем здравствуйте. С приятным удивлением обнаружила метрические книги по Татарской мечети Енисейска в госархиве Красноярского края. Оцифрованы.

Ф.Р-2453 Оп.2 Д.449 Метрическая книга по Татарской мечети г. Енисейска 1885-1912, 1915-1917, 1919гг.

https://catalog.krasarh.ru/object/117319911

Ключевые слова для индексации поисковиками: мусульманская, магометанская метрическая книга, МК, Енисейск, ГАКК, государственный архив Красноярского края

Тема: Перевод со старотатарского языка
15.05.2025, 11:47

Исәнмесез. Прошу извинений, если здесь это оффтопик. Я бы хотела научиться сама читать иске имлә, чтобы не зависеть от доступности уважаемых знатоков в этой теме.

Поэтому ищу кого-то, кто будет не против со мной созвониться часа на полтора и почитать со мной по складам какие-то куски имеющейся у меня метрической книги, отвечая на мои вопросы «а это что за буква» и «а куда в этом слове делась такая-то буква».

Татарским владею где-то на уровне А2, в арабице только начинаю разбираться. К примеру, мне удалось самостоятельно узнать в метрической книге слова «баланың исеме», «туган ай һәм көн», «атасы», «анасы», но имена пока читать не получилось.

Напишите, пожалуйста, в личку, если готовы почитать вместе со мной. Денег могу дать.


UPD. Буду также благодарна, если кто-нибудь поможет мне прочесть запись со скриншота. То ли 14, то ли 16, то ли 19 мая, «Атасы крестьянин Янәсә губернасының...» — а дальше сама не смогла пока.