На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Ветеран Национальной библиотеки Беларуси (1959-1989)
Родилась 19 октября 1942 г. в г. п. Смиловичи Червенского района Минской области. Окончила Минский библиотечный техникум. В 1965 г. окончила библиотечное отделение МГПИ. 1959–1989 гг. – сотрудник Государственной библиотеки БССР имени В. И. Ленина. Прошла трудовой путь от помощника библиотекаря до заведующей сектором иностранного книгохранения.
Слева направо: сидит Шатько Людмила Федоровна. Стоят : 1. Герцович Софья, 2. Мальцева Неонила Яковлевна, 3. Коренькова Светлана Васильевна, 4. Ерохо Татьяна Анатольевна, 5. Курбатова Ирина Игоревна.
Публикации
Шатько, Людмила Федоровна. Вспомнилось все дорогое и близкое // С любовью о библиотеке: История библиотеки в воспоминаниях / Национальная библиотека Беларуси; Авт.-сост. Л.М. Михальчук, Л.И. Курилина. – Минск, 2002. – С. 83-85.
Июль 2002 г. Реклама. Голос диктора объявляет, что для строящегося здания Национальной библиотеки нужны средства. Деньги можно переводить на расчетный счет №… очень тепло стало от этих слов. Вспомнилось все вроде бы и далекое, но такое дорогое и близкое, ведь прошло больше сорока лет с тех пор, как в 1959 г. в августе месяце я как читательница и студентка МБТ переступила порог Ленинки. Готовилась сдавать экзамен по специальности. Литературу нашла в методическом кабинете, а через некоторое время мне подсказали, что нужны помощники библиотекаря и надо обратиться к директору Иосифу Бенциановичу Симановскому. Ну, поговорил он со мной, сказал, что сейчас занят важным делом, но через пару дней будет свободнее, вот и решит мой вопрос. Я послушно пришла через пару пар дней. И, наконец, 6 октября 1959 г. меня приняли на работу в сектор иностранной литературы, «инсэктор», как говорил Симановский. И.Ь. Симановский ошибся, определяя мой возраст. Ему казалось, что мне через несколько дней - 18 лет. А мне в то время не было и 17-ти, и работать я должна была не более 6-ти часов. При встречах со мной (а он мог внезапно появиться из-за стеллажа в книгохранилище) он серьезно спрашивал, не обижают ли кто меня, как я справляюсь с работой. Я пыталась что-то отвечать, но он и сам знал мои ответы. Кивал головой и, заложив руки за спину, продолжал обходить свои владения, бубня про себя: «Обманула, надо же, обманула меня, старого». Мне повезло, так как в этом секторе работала замечательная женщина Вера Ивановна Портнова. Она была мне учителем во всем: в работе и во всех жизненных вопросах. Даже ближе матери. Где только не стояли иностранные книги: и за читальным залом и в комнате №37 (теперь отдел репрографии). Трудно перечислить все комнатушки, а еще труднее было с ключами от них. То я забуду достать их из кармана и оставить в нужном месте, то пойду и в какой-нибудь «каморке» оставлю. Потом исправилась и уже не забывала. Я вспоминаю об этом потому, что уже в те годы все говорили о том, что вот будет новое здание и весь иностранный фонд будет собран в одно место. … И еще запомнилось мне очень странная расстановка фонда: в книжном шкафу книги стоят в два ряда. Так вот, в заднем ряду могло быть «естествознание», то есть 5-й отдел, а в первом ряду – 4-й отдел «языкознание». Теперь уж забыли о такой классификации, фонд весь переименован. А в те годы нужно было помнить, что «9» с такой-то по такую-то тысячу стоит в костеле. Из-за нехватки площадей часть фондов НББ размещалось в здании костела на Золотой Горке. Это было такое место, где могли работать только старые опытные работники – Игорь Валентинович Жолудев, Вера Ивановна Портнова. Мне говорили, что здание аварийное, там опасно находиться, но они в летние теплые месяцы работали там. Мне пришлось в начале 1970-х освобождать помещение костёла на Золотой Горке и вывозить книги в Ивенец, тоже в костёл. Работало нас много, и это огромная работа была проведена под руководством Инессы Алексеевны Синицыной (вечная ей память) за очень короткий срок. Поскольку это запасное книгохранилище было в аварийном состоянии, никакие санитарные дни там не проводились, работать нам приходилось в марлевых повязках, книги были покрыты слоем пыли и штукатурки. Работало каждый день по 10-15 человек. Постоянно работали сотрудники иностранного отдела, и мне пришлось там работать в качестве заведующей сектором книгохранения иностранной литературы. Все было разобрано, пересмотрено, связано и в надлежащем порядке вывезено в Ивенец. Бывший костёл Святога Роха на Золотой Горке был пуст. Мы с Инессой Алексеевной тихо сказали «Слава Богу!» (в то время не полагалось так говорить). Приехал директор (Э.Н. Цыганков) и сказал: «Молодцы!». Прошло несколько лет. Мне очень хотелось побывать в этом отремонтированном здании (сейчас зал камерной музыки Белгосфилармонии). И вот взят билет на концерт органной музыки. Я волновалась, как перед встречей с давними друзьями. Гардероб в подвале встретил меня уютом и теплом, а ведь здесь лежала «голландская коллекция», которую пришлось отправить на макулатуру. Из-за сырости и отвратительных условий она была испорчена. В зале было светло, тепло, а меня бил озноб. Я вспомнила, как мы здесь мерзли, как работали без света, вынося книгу на солнечные просветы, чтобы увидеть её шифр. Вот так дореволюционные иностранные фонды переехали в запасное хранилище в Ивенце. И зимой, и летом, и весной, и осенью по субботам на машине ездили выполнять требования читателей. Вывозили литературу. Нашей «униформой» были теплые сапоги, ватники, рукавицы-перчатки, так как опять-таки отопления не было никакого. Это вредно книгам, а люди… Хорошо, что возле костёла была маленькая сторожка, где можно было погреть руки-ноги и перекусить за общим столом. Поймите правильно, я не сетую ни на что и никогда не изменяла работе библиотекаря. Люблю книгу, ценю её. Не поднимается рука списывать «устаревшие» по содержанию, «несоответствующие» программе… И вот. Услышав по радио. Что будет строиться новое здание Национальной библиотеки, хотелось бы, чтобы и хранилище было на высшем уровне. Чтобы были условия и для книг, и для сотрудников. Слышала, что президент взял под контроль эту стройку, а он слов на ветер не произносит.
О ней
Шатько Людмила Федоровна (библиотекарь ; род. 1942): Справка // Сводный электронный каталог библиотек Беларусь. – Режим доступа: http://unicat.nlb.by/opac/pls/...q=l_siz=20 . – Дата доступа: 9.04.2016. Справка Шатько, Людмила Федоровна (библиотекарь ; род. 1942) Место рождения: г. п. Смиловичи Червенского района Минской области. Библиотекарь. В 1959–1989 гг. – сотрудник Государственной библиотеки БССР имени В. И. Ленина. Вариантная форма имени Шацько, Людміла Фёдараўна (бібліятэкар ; нар. 1942) (белорусский язык) Источники информации Сведения биографического и профессионального характера получены из телефонного разговора с автором (27.01.2010).
С любовью о библиотеке: История библиотеки в воспоминаниях / Национальная библиотека Беларуси; Авт.-сост. Л.М. Михальчук, Л.И. Курилина. – Минск, 2002. Упоминание. С. 83. Окончила Минский библиотечный техникум. В 1965 г. – окончила библиотечное отделение МГПИ. Работала в Государственной библиотеке БССР им. В.И. Ленина с сентября 1959 г. Прошла трудовой путь от помощника библиотекаря до заведующей сектором иностранного книгохранения.
Людмила Шатько – это искрометная, нестареющая, остроумная хохотушка. Ну никак невозможно, даже при большом желании, предаваться унынию в её присутствии! Сейчас Людмила Федоровна работает в библиотеке средней школы №40.
Мащенко Надежда Иосифовна Людмиле Фёдоровне Шатько
Пришла ты на работу очень рано Еще не стукнуло тебе семнадцать! Работала ты сразу в «иностранном» И проработала там много-много лет.
Все на тебя смотрели с уваженьем, Заканчивает техникум весной. В инфонде выполняет с увлеченьем Разносит книги девочка с косой.
А летом поступила в институт И началась веселая работа По вечерам – дорога в ВУЗ, Учеба, бесконечная забота.
Чтоб лучше знать читателей своих Ты в общем зале преуспела, Но в мыслях ты была своих В храненье иностранного отдела.
И вот в хранилище вернулась ты опять, И начала работать с фондом жадно. Перетащила с книгами стеллаж На беспорядки глядя беспощадно.
Ирина Александровна Корзенко Тебя забрала скоро в наш отдел. Отныне ты осталась только нашей Работаешь сейчас нам всем в пример.
Сейчас вторая молодость настала Растут ребята, хорошеешь ты И полнокровною хозяйкою ты стала На всех этапах своего пути.
Тебе подвластно всё храненье На иностранных только языках, А «Ивенец» - там просто загляденье Игрушка словно в золотых руках.
Пускай проходят мимо все невзгоды Ты натерпелася намного наперед Желаем многие тебе мы годы Идти в решениях своих всегда вперед. 1980 г.
Дочь Шатько Елена Геннадьевна Кандидат искусствоведения
Белорусский государственный педагогический университет имени Максима Танка Факультет эстетичного образования https://faest.bspu.by/teachers/29
ШАТЬКО ЕЛЕНА ГЕННАДЬЕВНА кандидат искусствоведения Шатько Елена Геннадьевна – выпускница УО «Белорусская государственная академия музыки» (1990). С 1995 по 1999 гг. закончила Международный институт трудовых и социальных отношений с присвоением квалификации юрист. С 2007 г. по 2011 г. – аспирантуру (cтационар) БГАМ в классе доктора искусствоведения профессора И. Д. Назиной. В 2012 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «Колокола и колокольные звоны православных храмов западных регионов Беларуси: история и современность» по специальности 17.00.02 – музыкальное искусство. С 1989 г. работала председателем профсоюзной организации студентов УО «Белорусская государственная академия музыки». В БГПУ работает с декабря 2016 г. на кафедре теории и методики преподавания искусства в должности доцента.
Елена Геннадьевна является действительным членом Ассоциации колокольного искусства России, лауреатом Международного конкурса по колокольному звону, членом Союза музыкальных деятелей Беларуси. Автор 31 публикации в научных и богословских изданиях Беларуси, России, Польши, Болгарии. Соавтор сценария документального фильма «Звонарь», который был отмечен дипломом «За верное служение Богу и людям» на XXI Международном кинофоруме «Золотой Витязь» (Омск, Россия, 2012) и Гран-при XVIII-го Международного кинофестиваля в Словакии (2012). Награждена грамотой Митрополита Минского и Слуцкого Патриаршего Экзарха всея Беларуси «За активное участие в фестивалях, концертах колокольного звона и возрождение этого древнего церковного искусства на Беларуси» (2012). С 2003 г. по 2011 г. по благословению Филарета, Митрополита Минского и Слуцкого Патриаршего Экзарха всея Беларуси организовала этнографические экспедиции в 287 сельских храмов Беларуси с целью изучения традиции колокольного звона и видеофиксации звонарей, паспортизации сохранившихся колоколов XV-XIX вв., записи рассказов духовенства и прихожан по этой теме. В процессе работы паспортизировала 1704 церковных колокола. Инициировала и ведет работу по внесению в список нематериального историко-культурного наследия Беларуси элемента «Традиционное звонарство».
С 2013 г. по 2016 г. являлась руководителем четырех грантов Международного конкурса «Православная инициатива», ее проекты стали победителями. В результате двух первых создано три фильма (Информационное агентство Белорусской Православной Церкви). По третьему гранту издана книга «Колокольный звон Белой Руси: тысячелетие традиции» и приложением двух DVD9 (14 часов видео). Работа осуществлялась религиозной организацией Братством Св. Архистратига Михаила и издательством «Медиал». По четвертому гранту под названием «Колокола Православия» в 2017 г. готовится к сдаче документальный фильм «Бездушный звонарь».
Е. Г. Шатько принимает участие в республиканских и международных научно-практических конференциях, чтениях и семинарах в Беларуси и России, Польше, Литве. Неоднократно выступала в прямом эфире канала КУЛЬТУРА в радиопередачах «Праз плынь стагоддзяў», «Духовное слово», «Столица», «Iснасць», «Искусство», «Благовест», «Таямніца душы», новостях культуры, канале «Союз». Информация о ее научной деятельности освящалась в газетах «Аргументы и факты», «Звязда», «Культура», «Советская Беларусь», «Витьбичи», «Сельская газета», «Брест Православный», «Воскресение», «Церковное слово», на сайте www.[ресурс заблокирован]
Как практикующий звонарь принимала участие в фестивалях и конкурсах колокольного звона в городах Москва, Санкт-Петербург, Суздаль, Каргополь, Елабуга (Россия), Кишинев (Молдова), Ташкент (Узбекистан), Вильнюс (Литва), Супрасль (Польша). В 2016 г. была приглашена в жюри Международного конкурса колокольного звона в Духовную Академию в г. Супрасле (Польша).
Приняла участие в XI конкурсе «Просвещение через книгу» ко Дню единения славянских народов, проводимого Издательским Советом Русской Православной Церкви. 02.11.2016 г. в Храме Христа Спасителя награждена дипломом I степени в номинации «Лучшее справочное и краеведческое издание» за книгу «Колокольный звон Белой Руси: тысячелетие традиции». 12.10.2016 г. презентация данного издания состоялась в Московском Доме национальностей (Россия).
Библиография трудов Е. Г. Шатько
1. К истории литья колоколов в Беларуси в XIX – начале XX века // Навуковыя працы Беларускай дзяржаўнай акадэміі музыкі / УА «Беларуская дзяржаўная акадэмія музыкі». – Мінск, 2005. – Вып. 8 : Старонкі гісторыі беларускай музыкі / [склад. В.А. Антаневіч]. – С. 189–196. – (Сер. 1. Беларуская музычная культура).
2. К истории литья колоколов в Беларуси в XIX – нач. XX в. (от кустарного ремесла к фабричному производству) // VI Конгресс этнографов и антропологов России (СанктПетербург, 28 июня – 2 июля 2005 г.) ; отв. ред. Ю.К. Чистов / МАЭ РАН. – СПб., 2005. – С. 180.
3. К истории церковных колоколов Западной Беларуси в первой трети ХХ в. // Навуковыя працы Беларускай дзяржаўнай акадэміі музыкі / УА «Беларуская дзяржаўная акадэмія музыкі». – Минск, 2007. – Вып. 15 : Пытанні музычнай культуры Беларусі і свету ў сучасных даследаваннях / [склад. Т.Л. Бярковіч]. – С. 15–23. – (Сер. 1. Беларуская музычная культура).
4. Колокол и колокольный звон как феномен духовной культуры православной церкви западных регионов Беларуси // Весці Беларускай дзяржаўнай акадэміі музыкі ; гал. рэд. В.Л. Яканюк, рэдкал. Э.А. Алейникава [і інш.]. – Мінск, 2011. – Вып. 18. – С. 10–17.
5. Колокола Раковской СпасоПреображенской церкви Минской епархии // Беларускае музыказнаўства : новыя далягляды: матэрыялы XIII Навук. чыт. памяці Л.С. Мухарынскай (1906–1987) (Минск, 8–9 апр. 2004 г.) / склад. В.А. Антаневіч. – Мінск : Беларус. дзярж. акад. музыкі, 2004. – С. 83–87.
6. Колокола и колокольные звоны в духовной жизни православной церкви Западной Беларуси // Труды Минской Духовной Академии / [сост. протоиер. А. Болонников]. – Жировичи, 2011. – Вып. 9. – С. 183–195.
7. Колокольный фонд православных храмов Беларуси : периоды формирования // Традиционные музыкальные культуры на рубеже столетий: проблемы, методы, перспективы исследования : материалы Междунар. науч. конф. (Москва, 29 окт. – 1 нояб. 2007 г.) / Рос. акад. музыки ; редкол. Ю.В. Артамонова [и др.]. – М. : Рос. академия музыки, 2008. – С. 543–550.
8. Сельский звонарь как хранитель традиции православных храмов Западной Беларуси // Вопросы инструментоведения (К 120летию Курта Закса) : материалы Седьмого Междунар. инструментовед. конгресса «Благодатовские чтения» (СанктПетербург, 22–24 нояб. 2010 г.) / Рос. инт истории искусств; [ред.сост. В.А. Свободнов ; отв. ред. И.В. Мациевский]. – СПб., 2010. – Вып. 7. – С. 253–258.
9. Судьбы колоколов Беларуси в годы I мировой войны // Х Міжнарод. Кірыла-Мяфодзіеўск. чыт., прысвеч. Дням славянскага пісьменства і культуры : матэрыялы чытанняў (Мінск, 24–26 мая 2004 г.). – Мінск : Бел. дзярж. унт культуры і мастацтваў, 2005. – C. 167–174.
10. Формирование колокольного фонда православных храмов на территории Западной Беларуси // Навуковыя працы Беларускай дзяржаўнай акадэміі музыкі / УА «Беларуская дзяржаўная акадэмія музыкі». – Мінск, 2008. – Вып. 17 : Музычная культура Беларусі: шлях праз стагоддзі / склад. І.Д. Назіна, Э.А. Алейнікава, А.І. Самусенка. – С. 3–14. – (Сер. 1. Беларуская музычная культура).
11. Современное состояние колокольного звона в сельских православных храмах Западной Беларуси // Научные труды Белорусской государственной академии музыки / УО «Белорусская государственная академия музыки». – Минск, 2012. – Вып. 28 : Вопросы современного музыкознания в исследованиях молодых ученых ; сост. Т.С. Якименко. – С. 3–17.
12. «Благословением Господа Бога создан колокол сей…» (по материалам архивов и кампанологических экспедиций в храмы Брестской епархии) // Брест. епарх. ведомости. – 2012. – № 1 (39). – С. 62–66.
13. Званар / авт. сценария Е. Шатько, Е. Махова ; режиссер Е. Махова. – Минск : Беларусьфильм, студия «Летопись», 2011. – 1 кф., цв. (26 мин.).
14. О чем звонит колокол / авт. сценария Л. Абрамчук, авт. текста и научный консультант Е. Шатько. – Минск : Обратный отсчет, 2013. – 1 кф., цв. (26 мин).
15. Колокола белорусских храмов в годы Великой Отечественной войны // Православный звон: прошлое, настоящее, будущее : сб. трудов Междунар. науч.практич. конф. – М. : Колокольный центр, 2013. – С. 98–114.
16. Об особенностях колокольных звонов в сельских православных храмах западных регионов Беларуси (по материалам экспедиций) // Православный звон: прошлое, настоящее, будущее : сб. трудов Междунар. науч.практич.конф. – М. : Колокольный центр, 2013. – С. 166–184.
17. Колокола православных храмов Западной Беларуси: страницы истории // Мин. епарх. ведомости. – 2013. – № 4 (107). – С. 49–54.
18. Распространение колоколов и становление колокольного фонда на белорусских землях в XI–XVI вв. // Искусствоведческие аспекты изучения колоколов и колокольных звонов : тез. и реф. Междунар. научн. симпозиума / СанктПетербург, 4–5 дек. 2014 г.) / Российск. инт истории искусств [ред. и сост. А.Б. Никаноров]. – СПб., 2014. – С. 39–40.
19. Традиции звона в сельских храмах западных регионов Беларуси : по мате риалам экспедиций // У каждой колокольни свой звон. Региональные и местные звонильные традиции России : тез. докладов Кампанологического науч.практич. симпозиума в рамках X Междунар. фестиваля колокольного искусства «Хрустальные звоны» (Каргополь, 17–19 января 2014 г.). – СПб. : Каргополь, 2014. – С. 51–55.
20. Летопись истории колоколов белорусских храмов с 1945 до начала 1980х годов // Православный звон: прошлое, настоящее, будущее : сб. трудов Междунар. науч.практич. конф. – М. : Колокольный центр, 2014. – С. 73–106.
21. Лёсы званоў праваслаўных храмаў Заходняй Беларусі (па матрэрыялах архіваў і экспедыцый) // Праваслаўе [альманах. гал. рэд. протаіер. Георгій Латушка]. – Мінск : Св. ПетраПаўлаўскі сабор, 2012. – № 18. – С. 81–91.
22. Колокола и колокольные звоны православных храмов западных регионов Беларуси : история и современность: монография с приложением DVD с традиционными звонами и фильмом «Звон и звонари». – Ortdruk : Белосток, 2014. – 294 с.
23. Почему именно кампанология или Воспоминания о незабываемом // Сибирская звонница. – 2014 . – №2 (36). – С. 6–11.
24. Колокольный фонд белорусских храмов второй трети XIX начала XX в (по архивным и экспедиционным материалам) // Колокол : из прошлого в будущее : матер. конф. / рец. А.Ф. Бондаренко. – Новосибирск : Твердый знак, 2014. – С.74–76.
25. Почему Вы любите колокольный звон? (по материалам экспедиции в Брестскую область) // Бэльскі гостінэц (Bielski Hostines). – 2014. – № 1 (49). – С. 155–164.
26. Колокола и колокольные звоны православных храмов западных регионов Беларуси: история и современность : монография. – Orthdruk: Белосток. 2014. 294 с., 90 цв., илл. + DVD, ISBN 978-83-89396-67-9.
28. Колокольный звон Белой Руси: тысячелетие традиции : монография [дизайн А. П. Маковцова]. – Минск : Братство в честь святого Архистратига Михаила : Медиал, 2015. – 461, [1], CXLIV с. : ил., карты, фот. цв., факс. + 2 DVD. – Библиогр.: с. 238-263, библиогр. в подстроч. примеч. – Имен. указ.: с. 451–457.
29. Церкви Беларуси: летопись колоколов 1950-1980-х годов // Latopisy Akademii Supraskiej. Cerkiеw w drodze. red. M. Kuczynskiej. – Bialystok, 2015. – № 6. – S. 79–97.
30. Колокольная летопись белорусских храмов (по материалам архивов и экспедиций) // Церковно-исторический альманах «ХPONO∑»; гл. ред. А. Слесарев. – Минск : Изд. Минск. духов. академии, 2016. – № 3. – С. 66-92.
31. Shatko, Elena G, Digital Preservation of the Intangible Cultural Heritage of the Belarusian Orthodox Church: Traditional Bell Ringing, Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage (Special/2015), pages 35-41 (2015) [Электронный ресурс] – http://www.ceeol.com/search/jo...sue=20629.
Шатько Елена Геннадьевна : Блог преподавателя МГЛУ // Белорусский государственный педагогический университет имени Максима Танка. – Режим доступа: https://bspu.by/blog/shatko/about . – Дата доступа: 19.10.2022. Кафедра теории и методики преподавания искусства | Эстетического образования О преподавателе Выпускница УО "Белорусская государственная академия музыки" (1990). С 1995 по 1999 гг. закончила Международный институт трудовых и социальных отношений с присвоением квалификации юрист.; С 2007 г. по 2011 г. аспирантуру (cтационар) БГАМ в классе доктора искусствоведения профессора И. Д. Назиной. В 2012 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме Колокола и колокольные звоны православных храмов западных регионов Беларуси: история и современность по специальности 17.00.02 музыкальное искусство. С 1989 г. работала в Белорусской государственной академии музыки. В БГПУ работает с декабря 2016 г. на кафедре теории и методики преподавания искусства в должности доцента, является автором трех монографий.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Ветеран Национальной библиотеки Беларуси (1955-1986) Заслуженный работник культуры.
Родилась в 1932 г. в Калининской области. В 1955 г. окончила библиотечный факультет МГПИ и пришла на работу в белорусский отдел Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина.
6-й выпуск библиотечного факультета Минского государственного института им. А.М. Горького (1951-1955).
С 1965 г. – заведующая сектором общих читальных залов, с 1969 г. – заведующая сектором классификации и организации каталогов. С 1973 по 1986 гг. – заместитель директора по библиотечной работе. Награждена медалью «За доблестный труд», Почетными грамотами Верховного Совета БССР, Министерства культуры БССР и БРК профсоюза работников культуры, значком «За отличную работу».
Публикации
Библиотеки Белоруссии в общегосударственной системе научной информации : 1975–1980 гг. / В.Е. Виноградова, З.А. Седая, И.А. Синицына // Библиотека и пятилетка : сб. работ / Гос. б-ка БССР, Науч.-метод. отд. библиотековедения ; ред. М.В. Сокол. – Минск, 1977. – С. 19–28.
В системе научной информации библиотек Белоруссии / А. Демченкова, И. Синицина, З. Седая / Гос. б-ка БССР им. В.И. Ленина // Biblioteku darbas. – 1977. – № 2. – С. 18–20. – Литов.
Отчет о работе Государственной библиотеки БССР им. В. И. Ленина за 1977 год / Гос. б-ка БССР им. В. И. Ленина. — Минск : [б. и.], 1978. — 81 с. Ответственные лица: Рабок, Людмила Николаевна (библиотекарь ; род. 1949) (составитель) Синицына, Инесса Алексеевна (составитель) Демченкова, Александра Павловна (библиотековед ; род. 1924) (редактор) Цыганков, Эдуард Николаевич (библиотечное дело) (редактор)
Отчет о работе Государственной библиотеки БССР им. В. И. Ленина .. — Минск : Госбиблиотека БССР, 1964―. — 20 см. — за 1978 год / [составители: Л. Н. Рабок, И. А. Синицына , А. П. Демченкова]. — 1979. — 84 с. : табл.
Отчет о работе Государственной библиотеки БССР им. В. И. Ленина за 1984 год / Гос. б-ка БССР им. В. И. Ленина. — Минск : [б. и.], 1986 Ответственные лица: Аксенова, Тамара Владимировна (библиотечное дело ; 1950—2004) (составитель) Синицына, Инесса Алексеевна (редактор)
Отчет о работе Государственной библиотеки БССР им. В. И. Ленина за 1979 год / Гос. б-ка БССР им. В. И. Ленина. — Минск : [б. и.], 1980. — 81 с. Авторы: Рабок, Людмила Николаевна (библиотекарь ; род. 1949) Синицына, Инесса Алексеевна Цыганков, Эдуард Николаевич (библиотечное дело)
Отчет о работе Государственной библиотеки БССР им. В. И. Ленина за 1983 год / Гос. б-ка БССР им. В. И. Ленина. — Минск : [б. и.], 1984. — 72 с. Ответственные лица: Аксенова, Тамара Владимировна (библиотечное дело ; 1950—2004) (составитель) Синицына, Инесса Алексеевна (редактор) Санько, Константин Семенович (кандидат философских наук ; библиотековед ; 1936—2016) (редактор) http://unicat.nlb.by/opac/pls/!search.http_keyword?query=a001=%22BY-SEK-144176%22&lst_siz=20
О ней
С любовью о библиотеке: История библиотеки в воспоминаниях / Национальная библиотека Беларуси; Авт.-сост. Л.М. Михальчук, Л.И. Курилина. – Минск, 2002. Упоминание. С. 60. Родилась в 1932 г. в Калининской области. В 1955 г. окончила библиотечный факультет МГПИ и пришла на работу в белорусский отдел Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина. С 1965 г. – заведующая сектором общих читальных залов, с 1969 г. – заведующая сектором классификации и организации каталогов. С 1973 по 1986 гг. – заместитель директора по библиотечной работе. Награждена медалью «За доблестный труд», Почетными грамотами Верховного Совета БССР, Министерства культуры БССР и БРК профсоюза работников культуры, значком «За отличную работу».
Курбатова, И.И. Судьба распорядилась мудро // С любовью о библиотеке : история библиотеки в воспоминаниях. — Минск, 2002. – С.141 – 143. Упоминание. ... … Прошло много лет, прежде чем обстановка в отделе нормализовалась. С годами я научилась по-настоящему уважать Евгению Антоновну и ценить то, что она сделала для отдела. Я и сейчас считаю, что выбор заведующей был сделан неудачно, раз он стоил столько крови обеим сторонам. Я знаю, чем вызвана эта ошибка, но здесь не место об этом говорить. Вообще же в библиотеке были (по сравнению с нынешними) в чем-то патриархальными, или, точнее сказать, матриархальными. Помню, как пригласила меня к себе, Инесса Алексеевна Синицина, заместитель директора. Когда я пришла, у неё была Галина Федоровна Гришина, заведующая отделом обработки. Разговор был как бы ни о чем конкретном. Тогда я так и не поняла, зачем меня вызывали. Теперь, конечно, понимаю. Меня «прощупывали» и пытались, надо отдать должное нашим тогдашним руководителям, без нажима, мягко направить в нужное русло. По-моему, теперь подобные акции не проводятся. Их заменяет «аттестация». Не знаю, были ли они тогда удовлетворены результатом. Возможно, не слишком, так как годы спустя мне передали слова И.А. Синициной: «Как выросла Курбатова!», то есть её изначальное мнение обо мне не было слишком лестным. Мы действительно, были очень разными, так что это меня нисколько не удивляет.
Третья молодость белорусской «Ленинки»: 15 сентября 2007 года Библиотеки Беларуси исполнилось 85 лет // Союзное государство. – 2007. – Сентябрь. - №9 (18). – 52 – 57. Упоминание. С. 57. В том, что у белорусов была и есть такая Библиотека, заслуга многолетнего, титанического труда не одного поколения её сотрудников. Сколько усилий для процветания главной библиотеки Беларуси было приложено в своё время каждым из ее директоров: И. Симановским, Э. Цыганковым, Ф. Степанюком, А. Михаленей, Г. Алейник. В разные годы свой вклад в развитие Библиотеки внесли заслуженные деятели культуры Беларуси И. Симоновский, Н. Ватаци, А. Демченкова, И. Синицына , Г. Алейник, Л. Кирюхина. Так же бережно, как миллионы единиц книг в своих хранилищах, Библиотека хранит в своей памяти имена своих талантливейших работни- ков — Ю. Бибило, А. Сокольчик, В. Дышиневич, К. Санько, З. Седая, А. Муравьёва, Е. Сивакова. Многие сотрудники Библиотеки отмечены государственными наградами: орденами Трудового Красного Знамени СССР и БССР (И. Симоновский), медалями Ф. Скорины (Т. Рощина, А. Муравьёва, Е. Сивакова), медалями «За трудовые заслуги» (Н. Мащенко, О. Соболевская, В. Земскова), специальной премией Президента Республики Беларусь в области библиотечного дела (О. Соболевская), почетными грамотами и знаками Верховного Совета Белорусской ССР, Национального Собрания Республики Беларусь, Совета Министров и Министерства культуры Республики Беларусь. http://www.soyuzgos.ru/PDFs/SoyuzGos%20(18)(sep%202007).pdf
Известные имена // Интернет-портал Национальной библиотеки Беларуси: Режим доступа: http://portal.nlb.by/portal/pa...AD5EA11CDA . – Дата доступа: 8.09.2015. Упоминание. ... В начале 50-х в библиотеку пришли новые сотрудники, с благодарностью и почтением перенявшие от старших традиции библиотеки, дух служения библиотечному делу. Среди них Инесса Алексеевна Синицына – библиотекарь отдела белорусской литературы и библиографии, позже заместитель директора по библиотечной работе; Галина Федоровна Гришина – главный библиотекарь Книжной палаты, позже заведующая отделом обработки и каталогов; Зоя Владимировна Дьяконова – методист, заведующая сектором по работе среди детей; Вера Семеновна Адамович – заведующая Книжной палатой; Римма Ивановна Кулагина – библиотекарь, заведующая сектором методического отдела; Зоя Антоновна Седая – библиограф, затем заведующая справочно-библиографическим отделом; Игорь Валентинович Жолудев – заведующий отделом иностранной литературы и международного книгообмена, позже заведующий отделом редкой книги; Валентина Никифоровна Дышиневич – старший библиотекарь, заведующая читальным залом научных работников, заведующая отделом искусства, главный библиограф сектора редкой книги; Ирина Александровна Санкова – методист, заведующая научно-методическим отделом, заместитель директора по научной работе и многие другие. C 1961 по 1967 год библиотеку возглавил Федор Владимирович Степанюк. В 1968 г. на этом посту его сменил Эдуард Николаевич Цыганков, посвятивший библиотечному делу около 40 лет, из них 15 – Государственной библиотеке БССР им. В.И. Ленина.
Распутывая клубок памяти: Воспоминания / Людмила Васильевна Скибина // Генеалогический форум ВГД : Дневники участников : Дневник Gelena : Разное : Библиотеки . – Режим доступа: https://forum.vgd.ru/1629/32429/140.htm?a=stdforum_view&o= . – Дата доступа: 21.05.2016. Упоминание. ... Заведующая общим читальным залом – Тамара Иосифовна Смирнова, почему-то мало упоминаемая в анналах библиотеки, обладала ценнейшим для руководителя качеством – чутьём на людей: подбирала кадры с невероятной целесообразностью. Величественно-осанистая, она не была красавицей, тем не менее, своей демонстративностью и яркостью обращала на себя внимание. Не любила, когда «уводили» из её отдела сотрудников, однако это был естественный процесс. Все понимали, что её отдел негласно значился в иерархии библиотеки своеобразным перевалочным пунктом. Вот и я, не проработав и года, оказалась в секторе систематизации и каталогизации под началом Инессы Алексеевны Синицыной . Сектору требовался специалист по естественным наукам. – Ты попала под обаяние Синицыной , – ревностно заключила Смирнова. И была права. Синичка привлекала своей мягкостью и деликатностью. А постоянная приветливость на миловидном лице, не могла не вызывать расположение каждого. Памятен её звонкий переливчатый смех. Доносящийся издали, он как бы являлся сигналом улыбнуться в ответ. Вскоре Синицына взлетела по карьерной лестнице, оказавшись в кресле заместителя директора по библиотечной работе…
На фотографии слева направо: Рощина, Синицына, Аксенова.
Слева направо: Дмитриенко Иван Иванович, Рощина Татьяна Ивановна, Синицына Инесса Алексеевна, Аксенова Тамара Владимировна, Сергеенко Николай Павлович.
1-й ряд слева направо 4-я сидит Синицына Инесса Алексеевна.
Слева направо: Сидят 1-й ряд: 1. Мильчина Фаня Иосифовна 2. Рутенберг 3. Коляда Нина Варфоломеевна 4. Синицына Инесса Алексеевна 5. Степанюк Федор Владимирович 6. Цыганков Эдуард Николаевич 7. Корзенко Ираида Александровна 8. …? 9. Песина Фаина Борисовна
3-й ряд: 1. ….? 2. Минькова Софья Романовна 3. …? 4. Иомтова Пая Львовна 5. Адамчик (мужчина) 6. Савчук (мужчина) 7. …? 8. Ластовенко Елена Федоровна 9. Дукор Арон Менделевич
Синицына, Инесса Алексеевна (библиотечное дело ; 1932—1987) : справка // Сводный электронный каталог библиотек Беларуси. – Режим доступа: http://unicat.nlb.by/opac/pls/...q=l_siz=20 . – Дата доступа: 7.12.2021.
Справка Синицына, Инесса Алексеевна (библиотечное дело ; 1932—1987) Место рождения: Калининская (Тверская) область, Россия. Библиотекарь-библиограф. Заслуженный работник культуры Белорусской ССР (1982). Окончила библиотечный факультет Минского государственого педагогического института им. А. М. Горького (1955). Работала в Государственной библиотеке БССР им. В. И. Ленина (1955–1986; библиотекарь отдела белорусской литературы и библиографии, с 1965 – заведующий сектором общих читальных залов, с 1969 – сектором классификации и организации каталогов, в 1973–1986 – заместитель директора по библиотечной работе). Вариантная форма имени Петрашова, Інэса Аляксееўна (1932—1987) (белорусский язык) Петряшова, Инесса Алексеевна (1932—1987) Сініцына, Інэса Аляксееўна (бібліятэчная справа ; 1932—1987) (белорусский язык) Источники информации Отчет о работе Государственной библиотеки БССР им. В. И. Ленина за 1973 год / [составители: Л. Крупенько, И. Синицына]. — Минск, 1974. Судьба распорядилась мудро / Курбатова И. И. // С любовью о библиотеке : история б-ки в воспоминаниях : к 80-летию Национальной библиотеки Беларуси. — Минск, 2002. — С. 141―143. — В содержании информация о Синицыной И. А. Нацыянальная бібліятэка Беларусі, 1922―1992 : да 70-годдзя з дня заснавання і 100-годдзя з дня нараджэння першага дырэктара І. Б. Сіманоўскага : бібліяграфічны паказальнік. ― Мінск, 1992. — У змесце матэрыялы аб Сініцынай І. А. Сайт "Генеалогический форум ВГД [Всероссийское генеалогичское древо]".
К 90-летию со дня рождения ветерана Национальной библиотеки Беларуси, заслуженного деятеля культуры Инессы Алексеевны Синицыной : Портреты: история библиотеки в лицах / Ольга Анатольевна Какшинская // Национальная библиотека Беларуси. – 2022. – 13 августа. – Режим доступа: https://nlb.by/content/news/po...telya-kul/ . – Дата доступа: 13.08.2022.
Инесса Алексеевна родилась 13 августа 1932 года в городе Старица Калининской области (сегодня – Тверская область) Российской Федерации. В 1940 году девочка пошла в 1-й класс одной из средних школ Ленинграда. Начало Великой Отечественной войны вынудило семью эвакуироваться в Куйбышев Новосибирской области, а позже в связи с тем, что отец Инессы не вернулся с фронта, переехать на постоянное место жительство в Беларусь, в Полоцк.
Окончив в 1950 году Полоцкую среднюю школу, девушка поступила на библиотечный факультет Минского государственного педагогического института им. М. Горького (сегодня – Белорусский государственный педагогический университет им. М. Танка). По окончании вуза в августе 1955 года Инесса Алексеевна была принята на должность библиотекаря белорусского отдела Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина (сегодня – Национальная библиотека Беларуси). На первых порах по семейным обстоятельствам ей приходилось несколько раз прерывать работу в библиотеке.
Высокий профессионализм позволил И.А. Синицыной в 1965 году возглавить работу сектора общих читальных залов, а спустя четыре года – сектора классификации и организации каталогов. Приказом министра культуры БССР в 1973 году Инесса Алексеевна была назначена на должность заместителя директора по библиотечной работе. На этом посту она плодотворно трудилась на протяжении последующих 13 лет.
И.А. Синицына пользовалась заслуженным авторитетом среди сотрудников и библиотечных специалистов республики. Коллеги с теплотой вспоминают время работы с ней, характеризуя Инессу Алексеевну как высокопрофессионального, инициативного, творчески походящего к делу руководителя, который много внимания и сил уделял вопросам улучшения обслуживания читателей, комплектованию и организации книжных фондов, справочно-библиографической работе и развитию системы каталогов и картотек, а также подготовке библиотечных кадров страны.
Людмила Васильевна Скибина, работавшая в свое время под началом И.А. Синицыной, писала в своих воспоминаниях: «“Синичка” привлекала своей мягкостью и деликатностью. А постоянная приветливость на миловидном лице, не могла не вызывать расположение каждого. Памятен ее звонкий переливчатый смех. Доносящийся издали, он как бы являлся сигналом улыбнуться в ответ».
Инесса Алексеевна принимала активное участие в общественной жизни: в течение ряда лет была членом Всесоюзного ленинского коммунистического союза молодежи и партийного бюро, председателем местного комитета профсоюза библиотеки, дважды избиралась депутатом Минского городского совета народных депутатов. За профессиональные заслуги и деловые качества в 1982 году Указом Президиума Верховного Совета БССР И.А. Синицыной было присвоено почетное звание заслуженного деятеля культуры БССР. Профессионализм Инессы Алексеевны был отмечен рядом Почетных грамот – Верховного Совета БССР, Министерства культуры БССР и Белорусского республиканского комитета профсоюза работников культуры, Обкома профсоюза работников культуры, а также юбилейной медалью «За доблестный труд» и значком «За отличную работу».
«Это самый замечательный человек, которого я встречала в своей жизни. Умная, добрая, жизнерадостная, всегда с улыбкой на лице. Работать рядом с ней было счастьем. Все хорошее, что я имею в жизни – от нее», – с уважением и любовью вспоминает сегодня коллегу Людмила Николаевна Рабок. И.А. Синицына ушла из жизни в 1987 году, оставив яркий след не только в истории Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина, но и в сердцах тех, кому посчастливилось быть с ней знакомыми.
Материал подготовлен главным библиотекарем научно-исследовательского отдела библиотековедения Ольгой Анатольевной Какшинской.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
1908 (14 мая) - в г. Вендене Лифляндской губернии (теперь город Цесис, Латвия) в семье служащих родилась Нина Борисовна Ватаци. 1922 - Закончила школу-семилетку. 1926 - Приехала на жительство в Минск. 1926–1927 - Работала зарисовщиком в Минском краеведческом музее. 1927–1930 - Училась на литературно-лингвистическом отделении педагогического факультета Белорусского государственного университета. 1930–1936 - Работала в Государственной библиотеке БССР имени В.И. Ленина (теперь Национальная библиотека Беларуси). 1932 - Начала печататься. Первая статья по оформлению книг была напечатана в журнале “Кніга – масам” (№ 2/3). 1933 - Вышла замуж за аспиранта Савченко Александра Ивановича. 1936–1937 - Работала главным библиографом в областной библиотеке имени Н. А. Добролюбова в Архангельске (Россия). 1937–1939 - Работала художником в художественной артели «Спартак» в Кирове (Россия). 1939–1941 - Заведовала библиотекой, руководила литературным кружком в педучилище, работала научным сотрудником в Художественном музее в Ульяновске (Россия). 1942 Потеряла мужа, который погиб на фронте Великой Отечественной войны. 1942–1945 - Работала в секретариате учебной части ветеринарного техникума, заведующей библиотекой эвакуационного госпиталя, работала в бригаде по приёмке раненых в городе Мелекессе Ульяновской области (Россия). 1945 - Вернулась в Минск. Начала работать в Государственной библиотеке БССР имени В.И. Ленина на должности главного библиографа отдела белорусской литературы и библиографии. Вступила в ВКП(б) (Коммунистическая партия Советского Союза). 1945–1952 - Работала заведующей отделом белорусской литературы и библиографии. 1946 (май) - Награждена медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». 1946–1956 - Преподавала по совместительству библиографию на библиотечном факультете Минского педагогического института имени М. Горького. 1949 (март) - Награждена медалью за «Трудовую доблесть». 1950-ые - Издала ряд памяток о творчестве Я. Купалы, Я. Коласа, К. Чорнага, К. Крапивы, М. Лынькова, П. Глебки, П. Труса, П. Пестрака, И. Шамякина, П. Панченко и др. 1952 - К 70-летию со дня рождения поэта в Минске на белорусском языке, а в Москве на русском языке издаются библиографические указатели «Якуб Колас» (Мінск, 1952), (Москва, 1952). 1953 - Вышел из печати библиографический указатель “Янка Купала” (Мінск, 1953) к 70-летию со дня рождения поэта. 1954 - Напечатан библиографический указатель «Кузьма Чорны» (Мінск, 1954). 1957 - Вышел из печати рекомендательный указатель «Белорусская литература» (Москва, 1957) в серии работ Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина по пропаганде литературы народов СССР.Создан библиографический указатель «Пятро Глебка» (Мінск, 1957). 1959 - К 60-летию со дня рождения писателя издан указатель «Міхась Лынькоў» (Мінск, 1959). 1961 - Создан библиографический указатель «Максім Багдановіч» (Мінск, 1961) к 70-летию со дня рождения поэта. 1962 - Вышла из печати библиография отдельных изданий «Мастацкая літаратура Савецкай Беларусі (1917–1960)» (Мінск, 1962). Создан к 80-летию со дня рождения поэта указатель «Якуб Колас» (Мінск, 1962) (в составе коллектива авторов). 1963 - Получила звание заслуженного работника культуры Беларуси. Составила библиографический указатель «Кандрат Крапіва» (Мінск, 1963), который знакомит с жизнью и творчеством крупнейшего белорусского сатирика. 1964 - Создан специальный библиографический указатель по вопросам литературоведения «Беларускае літаратуразнаўства і крытыка (1945–1963)» (Мінск, 1964). 1967 - Вышел из печати указатель «Беларуская савецкая драматургія» (Мінск, 1967), который знакомит читателя с драматическими произведениями белорусских советских писателей и с оценкой их в печати. Это первая попытка составить библиографию белорусской советской драматургии. 1968 - Создан альбом «Максім Багдановіч. Жыццё і творчасць» (Мінск, 1968) (совместно с О. Лойко). 1970 (апрель) Награждена юбилейной медалью «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина». 1971 - Вышел из печати библиографический указатель “Мастацкая літаратура Савецкай Беларусі (1961–1968)” (Мінск, 1971), который является продолжением одноименной книги, изданной в 1962 году и знакомит с отдельными изданиями поэтических, прозаических и драматических произведений писателей. 1972 (сентябрь) - Награждена Почетной грамотой и Грамотой Верховного Совета Белорусской ССР. 1975 - Составила сборник воспоминаний и биографических материалов о Максиме Богдановиче «Шлях паэта» (Мінск, 1975). 1977 - Создан библиографический указатель произведений, автографов и критической литературы, опубликованной с 1908 по 1976 год, «Максім Багдановіч» (Мінск, 1977). 1978 - Напечатан материал в помощь лектору к 150-летию со дня рождения писателя «Лев Толстой и Белоруссия» (Минск, 1978) (в соавторстве с литературоведом Н. Лапидусом). 1979 - Принята в Союз писателей Беларуси. Напечатан материал в помощь лектору «А.С. Пушкин и Белоруссия» (Минск, 1978) (в соавторстве с литературоведом Н. Лапидусом) к 180-летию со дня рождения поэта. 1980 (март) Награждена медалью «Ветеран труда». 1981 - Написана брошюра «Песня Максіма» (Мінск, 1981), посвященная 90-летию Максима Богдановича. В составе коллектива авторов приняла участие в создании книг: о путешествии по земле белорусской «Белорусский “экватор”» (Минск, 1981), в которой в популярной форме рассказывается о выдающихся местах вдоль автодороги Минск–Брест, и энциклопедического справочника «Перыядычны друк Беларусі» (Мінск, 1981). 1983 - К 100-летию со дня рождения Якуба Коласа в составе коллектива авторов приняла участие в создании биобиблиографического указателя «Якуб Колас» (Мінск, 1983). 1986 - Составила сборник историко-литературных статей «Шляхі» (Мінск, 1986), в который вошли материалы о жизни и творческом наследии классика белорусской литературы Максима Богдановича, а также отдельные статьи, псвященные культурной жизни Беларуси XIX – начала XX столетия. Приняла участие в редактировании сводного каталога «Кніга Беларусі, 1517–1917», для которого она также написала вступительную статью ко второй части «Выданні на беларускай мове, ХIХ – пачатак ХХ ст.». 1988 - Вышел из печати рекамендательный указатель «Белорусская литература» (Москва, 1988), составленный совместно с М. Каваленко и Р. Сипаковой. 1990 (март) - Вышла на пенсию. 1993 - Издано продолжение библиографического указателя о драматических произведениях белорусских писателей “Беларуская драматургія, 1966–1986” (Мінск, 1993). 1994 - Составила совместно с Е.И. Садовским книгу воспоминаний о талантливом белорусском поэте Павлюке Трусе (Мінск, 1994). 1997 (3 августа) - Умерла.
Публикации
Якуб Колас (Канстанцін Міхайлавіч Міцкевіч): да 70-годдзя з дня нараджэння: бібліяграфічны даведнік / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар В. В. Барысенка]. ― Мінск: Выдавецтва АН БССР, 1952. — 71, [2] с.: партр.
Якуб Колас (Константин Михайлович Мицкевич): к 70-летию со дня рождения: краткий указатель литературы / Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина, Государственная библиотека БССР им. В. И. Ленина; [составила Н. Б. Ватаци]. ― Москва: [б. и.], 1952. — 54, [2] с., [1] л. портр.
Янка Купала 1882―1942: бібліяграфічны даведнік / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар В. В. Барысенка]. ― Мінск: Выдавецтва АН БССР, 1953. — 83, [1] с.: партр.
Аркадзь Куляшоў: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Ватацы]. ― Мінск: [Вучпедвыд БССР],1954. — 17, [1] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР. Серыя памятак чытача).
Кандрат Крапіва: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Ватацы]. ― Мінск: [Вучпедвыд БССР], 1954. — 20, [3] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР. Серыя памятак чытача).
Кузьма Чорны, 1900―1944: бібліяграфічны даведнік / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; пад агульнай рэдакцыяй В. В. Барысенка]. ― Мінск: Вучпедвыд БССР, 1954. — 82, [1] с., [1] л. партр.
Максім Танк: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Ватацы]. ― Мінск: [Вучпедвыд БССР], 1954. — 21, [1] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР. Серыя памятак чытача).
Пятрусь Броўка: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Ватацы]. ― Мінск: [Вучпедвыд БССР], 1954. — 18, [2] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР. Серыя памятак чытача).
Белорусская литература: краткий рекомендательный указатель / Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина, Государственная библиотека БССР имени В. И. Ленина; [составитель Н. Б. Ватаци; научный редактор В. В. Борисенко]. ― Москва: [б. и.], 1957. — 157, [1] с.: портр.
Іван Шамякін: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар В. В. Барысенка]. ― Мінск: Дзяржвыд БССР, 1957. — 23, [2] с.: іл. ― (Серыя "Пісьменнікі БССР").
Міхась Лынькоў: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар В. В. Барысенка]. ― Мінск: Дзяржвыд БССР, 1957. — 31, [2] с.: іл. ― (Серыя "Пісьменнікі БССР").
Пятро Глебка: кароткі бібліяграфічны даведнік / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар В. В. Барысенка]. ― Мінск: Дзяржвыд БССР, 1957. — 83, [1] с.: іл. ― (Серыя "Пісьменнікі БССР").
Якуб Колас: да 75-годдзя з дня нараджэння: бібліяграфічная памятка / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар С. Г. Анісаў]. ― Мінск: Выдавецтва ЦК КП Беларусі, 1957. — 56, [1] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР).
Якуб Колас: памятка читателю / Н. Б. Ватаци; Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина, Государственная библиотека БССР имени В. И. Ленина. ― Москва: [б. и.], 1957. — 24, [2] с., [1] л. портр.
Янка Брыль: бібліяграфічная памятка чытача / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Ватацы; рэдактар В. Барысенка]. ― Мінск: Дзяржвыд БССР, 1957. — 33, [2] с.: іл. ― (Серыя "Пісьменнікі БССР").
Беларуская літаратура і работа з ёю ў масавых бібліятэках / Н. Ватацы; Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна. ― Мінск: [б. в.], 1958. — 45, [1] с.
Паўлюк Трус: бібліяграфічная памятка / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы]. ― Мінск: [б. в.], 1958. — 30, [1] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР).
Пімен Панчанка: бібліяграфічная памятка / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы]. ― Мінск: [б. в.], 1958. — 37, [1] с.: партр. ― (Пісьменнікі БССР).
Максім Багдановіч: да 70-годдзя з дня нараджэння: бібліяграфічны даведнік / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Ватацы]. ― Мінск: Выдавецтва газеты "Мінская праўда", 1961. — 75, [2] с., [1] л. партр.: іл.
Піліп Пестрак: бібліяграфічная памятка / Дзяржаўная бібліятэка БССР імя У. І. Леніна; [склала Н. Б. Ватацы; рэдактар В. Бурносаў]. ― Мінск: Кніжная палата БССР, 1961. — 30, [2] с., [1] л. партр. ― (Пісьменнікі БССР).
О ней
Классик белорусской литературной библиографии Н. Б. Ватаци: к 100-летию со дня рождения: - Автобиография - Библиографическая деятельность Н.Б. Ватаци - Даты жизни и деятельности - Хронологический указатель работ Н.Б. Ватаци, рецензий на них и книг, изданных с ее участием - Литература о жизни и деятельности Н.Б. Ватаци - Архивные материалы http://www.nlb.by/portal/page/...80BD7D01A9
Ватаци, Нина Борисовна (библиограф ; 1908—1997): справка // Электронный каталог ЦНБ НАН Беларусь. – Режим доступа: http://libcat.bas-net.by/opac/...q=l_siz=20 . – Дата доступа: 22.05.2016. Ватаци, Нина Борисовна (библиограф ; 1908—1997) Место рождения: Латвия. Ученый-библиограф, литературовед. После окончания педагогического факультета Белорусского государственного университета (1930) – сотрудник Государственной библиотеки БССР имени В. И. Ленина. С 1948 г. – заведующая отделом белорусской литературы и библиографии. Работала до 1990 г. Заслуженный деятель культуры Беларуси. Вариантная форма имени Ватацы, Нина Борисовна (1908—1997) Савченко, Нина Борисовна (1908—1997) (фамилия в замужестве)
См. также Ватацы, Ніна Барысаўна (бібліёграф ; 1908—1997) (на другом языке)
Источник информации Беларуская энцыклапедыя. У 18 т. Т. 4. — Мінск, 1997. Беларусь : энцыклапедычны даведнік. — Мінск, 1995. Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі. У 5 т. Т. 1. — Мінск, 1984. С любовью о библиотеке : история библиотеки в воспоминаниях. — Минск, 2002. — С. 37. Белорусская ССР : краткая энциклопедия. В 5 т. Т. 5. — Минск, 1982.
Домарацкий, А. Нина Ватаци [Видеозапись] : авторская программа “Свет далекой звезды” / Александр Домарацкий ; режиссер Валерий Горовой ; оператор Павел Тенин. — Минск : Телеканал “Лад”, 2007. Нацыянальная дзяржаўная тэлерадыёкампанія Рэспублікі Беларусь. Тэлеканал «Лад» (время воспроизведения: 26 мин., размер: 61 Мб) В фильме совместную работу в ГБ БССР с Ниной Борисовной вспоминают Т.Рощина, Л. Рабок, Р. Казючиц, Е. Галиевская. https://youtu.be/yzf6zmdD_s4
Сотрудники Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина (ныне – Национальная Библиотека Беларуси) 1-й ряд слева направо сидит 7-я Ватаци Нина Борисовна.
К 40-летию трудовой деятельности Ватаци Н.Б.
Сорок лет жизни – ерунда. Сорок лет творчества и труда, Борьбы, сражений и … поражений И всё же победы во всём и всегда! Такой жизни гимн петь во все времена. Была война на Вашем пути. Судьба с победой её пройти. Был труд до пота. И он одолён. Медаль за доблесть – так труд награждён. Потом года – в безбрежии книг. Белая Русь дарит вечный свой миг. Россыпи истины надо собрать, Чтобы с щедростью сердца людям отдать. Питомцев много. Их не счесть, Но в каждом из них частица есть Той мудрости, преданности, доброты, Которой Вы жизнью своей верны. Скажем прямо: «Нелёгок путь». Но годы уходят. Их не вернуть. Пусть в Вас останутся навсегда Нежность, верность, чистота, Тихая грусть, быть может, тоска, Но всё это жизнь. Пусть будет она. Автор Скибина Людмила Васильевна
Последний приют на Земле Ватаци Нина Борисовна (1908-1997) Крематорий Северного кладбища г. Минска.
К 115-летию со дня рождения ветерана Национальной библиотеки Беларуси, классика белорусской литературной библиографии Нины Борисовны Ватаци : Портреты: история библиотеки в лицах // Национальная библиотека Беларуси. – 2023. - Режим доступа: https://nlb.by/content/news/po...koy-liter/ . – Дата доступа: 14.05.2023.
Нина Борисовна родилась 14 мая 1908 года в г. Венден (Латвия). Родители были по сословию мещане. Отец – юрист, мать – учительница.
Ее детство проходило в очень непростые годы: Первая мировая война, Октябрьская революция, результатом которой стало глобальное переустройство общества.
В детстве Нина серьезно заболела. Врачи того времени считали ее нежизнеспособной. И только благодаря матери, приложившей неимоверные усилия к ее выздоровлению, девочка встала на ноги. В 1922 году она закончила школу-семилетку. В 1926 году переехала в Минск.
Как отмечает Нина Борисовна в своей автобиографии:
До 1926 г. я находилась на иждивении родителей, училась. (В 1923–1924 гг. тяжело болела и не училась). В 1926–1927 гг. работала зарисовщиком в Минском краеведческом музее и поступила в Белорусский государственный университет, который окончила в 1930 г. После окончания университета была направлена Наркомпросом БССР на работу в Государственную библиотеку имени В.И. Ленина…
В 1933 году Нина Борисовна вышла замуж за Александра Ивановича Савченко, который на тот момент был аспирантом. В 1936 году, как указывает она в своей автобиографии, «…Народным Комиссариатом Внутренних дел он был осужден на три года ссылки».
Так Н.Б. Ватаци покинула Минск.
С ноября 1936 по сентябрь 1937 года ее трудовая деятельность продолжилась в качестве главного библиографа в Государственной библиотеке им. Добролюбова в Архангельске.
Далее был город Киров, где на протяжении двух лет Н.Б. Ватаци работала художником в художественной артели «Спартак».
В сентябре 1939 года после освобождения мужа она переезжает в Ульяновск, где возобновляет свою библиотечную работу в качестве заведующей библиотекой и руководителя литературного кружка Русского педучилища.
Великую Отечественную войну Нина Борисовна встретила в городе Меликессе Ульяновской области.
«Летом 1941 г. А.И. Савченко был мобилизован и 27 августа выехал на передовую. На фронте был в отдельном минометном дивизионе рядовым минометчиком, погиб в 1942 г.», – пишет она в автобиографии.
Сама Н.Б. Ватаци во время войны работала в эвакогоспитале № 1701 заведующей библиотекой и в бригаде по приемке раненых. А в это время в Москве директор Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина И.Б. Симановский разыскивал ее «как самого лучшего библиографа республики, без которого невозможно укомплектовать разграбленный фонд».
В августе 1945 года по вызову Совнаркома БССР Нина Борисовна возвращается в Минск на работу в Государственную библиотеку БССР им. В.И. Ленина.
И.Б. Симановский оказался прав. Благодаря стараниям и усердию Нины Борисовны, тысячи ценнейших фолиантов были найдены на территории Чехословакии, Польши, Германии. Высокий профессионализм Нины Борисовны, ответственное отношение к работе и редкий талант библиографа позволили ей в 1948 году возглавить отдел белорусской литературы и библиографии.
Библиографическая деятельность Н.Б. Ватаци была очень плодотворной. Первая ее статья, посвященная вопросам оформления изданий, вышла еще в 1932 году в журнале «Книга – массам». Первый короткий библиографический указатель Нины Борисовны «Якуб Колас» увидел свет в 1952 году, сначала в Минске, а потом и в Москве. В 1953 году появился указатель «Янка Купала». Следующие персональные библиографические пособия были посвящены М. Богдановичу, П. Бровке, П. Глебке, Я. Коласу, Я. Купале, А. Кулешову, К. Крапиве и другим белорусским писателям. В 1957 году в Москве в серии работ Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина по пропаганде литературы народов СССР был издан рекомендательный указатель Н.Б. Ватаци «Белорусская литература».
Значительными вехами в белорусской библиографии стали составленные Ниной Борисовной научно-вспомогательные указатели: «Мастацкая літаратура Савецкай Беларусі» в двух выпусках (1962, 1971), «Беларуская савецкая драматургія» (1967) и «Беларуская драматургія» (1993), «Беларускае літаратуразнаўства і крытыка» (1964). Подобных изданий до этого не было в белорусской литературной библиографии. Они отражали сведения о книгах писателей Беларуси на белорусском и русском языках, в том числе напечатанных за пределами республики, оригинальные издания антологий, альманахов, сборников и их переводов на языки народов СССР; драматургические произведения, в том числе и не изданные, но поставленные театрами; литературоведческие и критические издания и др.
Библиографические указатели Нины Борисовны Ватаци отличались сложной структурой, многие из них имели глубокие предисловия, представлявшие собой своеобразные литературоведческие работы, включали целый комплекс вспомогательных указателей и были предназначены исследователям, аспирантам, студентам, библиотекарям.
В 1988 году в Москве вышел рекомендательный указатель «Белорусская литература», составленный Н.Б. Ватаци совместно с М.А. Коваленко и Р.Ф. Сипаковой. Нина Борисовна редактировала ретроспективный универсальный указатель «Кніга Беларусі: 1517–1917» (1986), ей принадлежит и вступительная статья к его второй части «Выданні на беларускай мове, XIX – пачатак XX ст.».
Н.Б. Ватаци сочетала работу в области библиографии с деятельностью литературоведа. Еще в 1950-е годы она начала систематически исследовать творчество выдающегося белорусского поэта М. Богдановича и посвятила этой работе несколько десятков лет. Встречалась со многими людьми, имевшими отношение к поэту, писала сотни писем в разные уголки Советского Союза, собирала рукописные, печатные документы, фотодокументы.
Благодаря ее деятельности в Литературный музей М. Богдановича попали редкие и уникальные материалы. Плодом исследования Н.Б. Ватаци стали альбом-выставка «Максім Багдановіч. Жыццё і творчасць» (1968, вместе с О.А. Лойко), сборник воспоминаний и биографических материалов «Шлях паэта» (1975), библиографический указатель произведений поэта, автографов и критической литературы о нем «Максім Багдановіч» (1977), сборник историко-литературных статей «Шляхі» (1986), а также многочисленные выступления в периодической печати.
Литературоведческие интересы Н.Б. Ватаци не ограничивались обращением к личности М. Богдановича. Вместе с литературоведом Н.И. Лапидусом она издала работы «Лев Толстой и Белоруссия» (1978) и «А.С. Пушкин и Белоруссия» (1979), с Е.И. Садовским составила книгу воспоминаний о П. Трусе, принимала участие в издании четырехтомного Собрания сочинений П. Глебки.
Нина Борисовна с удовольствием делилась своими глубокими знаниями и накопленным опытом с молодежью, с теми, кто делал только первые шаги в области библиографии. Она стала наставником для десятков специалистов Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина.
Дмитрий Николаевич Давидовский вспоминает:
«Помню: как ни войдешь в служебную комнату обязательно услышишь пять-шесть вопросов старшему библиографу Нине Ватаци. А она все всем подробно объясняла. Нас удивляло ее трудолюбие. Казалось невероятным как она могла отвечать на вопрос или объяснять что-то непонятное какой-нибудь работнице и одновременно заниматься своим делом. Именно этому она нас и учила. Потому что библиотекарь должен одновременно держать в поле зрения несколько человек, думать над решением их вопросов и иметь в голове свои планы и темы, разыскивая пути их реализации. Нина Борисовна учила не только всему вышеперечисленному, но и, самое главное, доводить начатое дело до конца, никогда не оставлять его на полпути. Если взялся – обязательно закончи. Как бы тяжело ни было, какие бы сомнения в правильности сделанного шага ни возникали бы. Если ты продолжаешь идти вперед, то обязательно откроется второе дыхание и начатое тобою дело пойдет легче, а сомнения покажутся такой мелочью, на которую не стоит обращать внимание». Нина Борисовна была педагогом по призванию и умело применяла эти свои таланты в деле профессиональной подготовки библиотечных кадров. С 1946 по 1956 год она по совместительству преподавала на библиотечном факультете Минского педагогического института им. М. Горького и Высших библиотечных курсах при Государственной библиотеке БССР им. В.И. Ленина.
Работа Н.Б. Ватаци в области отечественной литературной библиографии и ее литературоведческая деятельность были высоко оценены и отмечены государством. Одной из первых среди библиотечных работников ей было присвоено почетное звание заслуженного деятеля культуры БССР (1963).
Кроме этого, Нина Борисовна в разные годы была отмечена медалями «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» (1946), «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» (1946), «За трудовую доблесть» (1949), «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина» (1970), значком Министерства культуры СССР «За отличную работу» (1958), Почетными грамотами президиума Верховного Совета БССР (1963, 1972), Министерства культуры БССР и БРК профсоюза (1958, 1968, 1978, 1982, 1983), правления Союза писателей БССР (1988, 1993), БелСЭ (1988), множеством благодарностей и др.
Несмотря на то, что Н.Б. Ватаци по праву считалась основоположником белорусской литературной библиографии, имела множество наград и высокое признание в отечественной и зарубежной профессиональной среде, она всегда оставалась очень скромным человеком, всего себя отдававшим любимому делу, работавшим по велению сердца, а не за награды и поощрения.
Среди материалов личного дела – докладная записка Елизаветы Игнатьевны Опацкой, в которой она отмечает особые заслуги Нины Борисовны перед библиотекой и библиотечным делом страны и просит об увеличении ей оклада. Этот документ – свидетельство не только огромной скромности Нины Борисовны, но и очень уважительного отношения к ней коллег.
Стремясь быть максимально полезной коллективу, не разделяя личное и производственное, Нина Борисовна всегда вела активную общественную работу: являлась членом Союза писателей БССР, членом парторганизации библиотеки, редактором настенной газеты.
В 1979 году Нина Борисовна вышла на пенсию, но продолжала работать в библиотеке до 30 марта 1990 года.
3 августа 1997 года Нины Борисовны не стало.
Все, кому довелось общаться с Н.Б. Ватаци (коллеги-библиотекари, журналисты, писатели, читатели) вспоминают о ней с огромным теплом, отмечая, что «ее сердце – открытая для людей книга», описывая ее как человека «настоящего таланта, широкой души и большого, богатого сердца, исключительной творческой энергии, эрудиции, трудоспособности, дисциплинированности, требовательности к себе и людям», как «радостную, вдохновленную, целеустремленную и заботливую» женщину.
Материал подготовлен Мариной Георгиевной Пшибытко.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Как это ужасно. Забываются имена, стираются черты некогда каждодневно виденных персон. Может, клич пустить: «Эй, коллеги! Вдруг вспомнили имена, фамилии на фото своих же сотрудников, так не позвольте им быть без вести пропавшими. Не посчитайте за труд сообщите их имена».
Люди беспечны, потому что думают, что мгновение никуда не исчезнет, нелюбопытны, тогда-то и спится крепче; равнодушны, потому что эгоистичны и очень, очень одиноки, потому что существуем сами по себе: приходим, не особо осознавая зачем; уходим не знаем куда.
Вопреки этому роковому утверждению подарим друг другу Память вечности, если не в состоянии предотвратить уход .
P.S. Раиса Васильевна Козлова - у знамени, с.13 Стоит cлева (руки в карманах) Инна Тычина, с.16
Моя многоуважаемая Людмила Васильевна, очень правильно и точно Вы написали! Только бы услышали коллеги! Только бы прониклись этой идеей! Сколько замечательных, светлых, трудолюбивых, влюбленных в своё дело людей работало у нас в библиотеке!
Людмила Васильевна, спасибо за подсказку. О Раисе Васильевне Козловой я уже собрала небольшой материал.
Ветеран Национальной библиотеки Беларуси (1959-1988)
Родилась в 1932 г. в селе Вышнее Кобылье (сегодня – деревня Калиновка) Должанского района Орловской области в крестьянской семье. Окончила в 1953 г. библиотечное отделение Минского государственного педагогического института. Работала инспектором по библиотекам Барановичского областного управления культпросветучреждений Министерства культуры БССР. С 1959 г. по 1988 гг. – старший библиотекарь в отделе обслуживания, старший редактор отдела обработки Государственной библиотеки БССР им. В.И. Ленина. С 1979 г. – заведующая отделом резервно-дублетных фондов и республиканского книгообмена. В 1988 г. она ушла на заслуженный отдых, посвятив главной библиотеке страны без малого тридцать лет профессиональной жизни.
Награждена Почетными грамотами Министерства культуры СССР и БССР, значком «За отличную работу». Почетной грамотой Министерства культуры БССР и БРК профсоюза работников культуры, неоднократно ее имя заносилось на Доску почета библиотеки.
Публикации
С любовью о библиотеке: История библиотеки в воспоминаниях / Национальная библиотека Беларуси; Авт.-сост. Л.М. Михальчук, Л.И. Курилина. – Минск, 2002. С. 86 – 88. Козлова Р. В. Друзей приобрела в библиотеке … Я как поступила в институт в 1949 году. Так с этого времени и стала посещать библиотеку. После института по распределению работала в Барановичах в управлении культуры, потом в Министерстве культуры. А потом перешла работать в Ленинку. … Там, где сейчас иностранный отдел и выше над ним, на третьем этажа, жили сотрудники библиотеки. Жили потому, что жить больше негде было. В основном в то время разбирали литературу. С благоговением всегда смотрела на этих женщин, которые по крохам создавали библиотеку. Самое ценное для меня – это фонды библиотеки и каталоги. И люди. Всех своих друзей приобрела в библиотеке. Люди в библиотеке были добрейшие. Сначала я работала в зале научных сотрудников. Там тогда работала Белла Марковна Полякова, она очень хорошо ко мне относилась. Даже помню некоторых читателей. Был такой читатель Максименков. Он приходил в библиотеку с маленькой подушечкой. Приходили в библиотеку известный медик Шадурский, офтальмолог Овсянников. Контингент читателей был очень интересный… … После читального зала работала в каталоге. На шифровку требования была норма – 1 минута. В хранилище главным диспетчером работала Мария Марковна Ривкина. Многие книги она помнила, в каком ящике находятся, какие шифры. Память у неё была очень хорошая. Кто-нибудь напишет на требовании «нет в каталоге», Мария Марковна кричит: «Дайте мне Раису!» Дают Раису, то есть меня. «Раиса, я помню эту книгу, я пришлю это требование тебе, поищи…» Работа в генеральном каталоге мне нравилась. Я года три четыре одна в каталоге дежурила. Весь рабочий день. … Разбирали фонды, которые были в костеле Святого Роха.
Много книг оттуда ушло «на сторону». Такие ценные издания! За голландской коллекцией из Москвы приехали. Так вот. Перевезли эти фонды в Ивенец. Потом в Дражню. Ну, туда попала маленькая частица того, что было в костеле Святого Роха.
Последнее место работы – обменно-резервный фонд. Фонды были большие. Там было много ценных монографий и научных сборников… Я благодарна судьбе за то, что мне везло на хороших людей. Вы спрашиваете о Кореньковой… мы с ней работали еще в министерстве культуры. Две «курилки» были. К первому апреля в стенгазете вопрос был: «Какой роман царит в отделе библиотек?» Ответ: «Дым». Коренькова была настоящим товарищем. Всегда выручит. Положили меня в больницу, назавтра операция, она пришла меня поддержать. И расплакалась. Плачет и говорит: «Пришла, называется, утешить»… Всех люблю и уважаю. Для меня библиотека была как родной дом. Меня всегда выручали люди. Молодому поколению хочется пожелать, чтобы отношения между собой у них были хорошие. На работе мы проводим большую часть нашей жизни. Надо быть снисходительным к людям. Всякое в жизни бывает. А добро остается.
Раиса Васильевна – человек без возраста, молода душой. Рядом с ней всегда чувствуешь себя спокойно и защищенно. Она выслушает, и научит, и поможет.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР / Гос. б-ка БССР им. В.И.Ленина, Отд. обмен.-резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Козлова, Р.М.Малышева ; Ред. А.П.Демченкова]. — Мн., 1980. — 128 с.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР / Гос. б-ка БССР им. В.И.Ленина, Отд. обмен.-резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Козлова, Р.М.Малышева]. — Мн., 1983. — 77 с.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР / Гос. б-ка БССР им. В.И.Ленина, Отд. обмен.- резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Козлова, Р.М.Малышева ; Ред. Т.И.Попова]. — Мн. : ГБЛ БССР, 1982. — 55 с.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР / Гос. б-ка БССР им. В.И.Ленина, Отд. обмен.-резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Козлова, Р.М.Малышева]. — Мн., 1985. — 116 с.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР / Гос. б-ка БССР им. В.И.Ленина. Отд. обмен.-резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Малышева, Р.В.Козлова]. — Мн., 1981. — 54, [1] с.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных билиотек БССР / Гос. б-ка им. В.И.Ленина, Отд. обмен.-резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Козлова, Р.М.Малышева]. — Мн., 1987. — 132 с.
Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР / Гос. б-ка БССР им. В.И.Ленина, Отд. обмен.-резерв. фондов ; [Сост.: Р.В.Козлова, Р.М.Малышева]. — Мн., 1986. — 80, [1] c.
О ней
К 90-летию со дня рождения ветерана Национальной библиотеки Беларуси Раисы Васильевны Козловой : Портреты: история библиотеки в лицах // Национальная библиотека Беларуси. – 2022. – Режим доступа: https://nlb.by/content/news/po...-kozlovoy/ . – Дата доступа: 23.03.2022.
Раиса Васильевна родилась в 1932 году в селе Вышнее Кобылье (сегодня – деревня Калиновка) Должанского района Орловской области в крестьянской семье. В 1939 году девочка пошла в школу, но из-за событий Великой Отечественной войны заканчивала обучение уже в Березинском районе Минской области.
В 1949 году Раиса поступила на библиотечный факультет Минского государственного педагогического института им. М. Горького (сегодня – Белорусский государственный педагогический университет им. М. Танка). После успешного окончания вуза в 1953 году она была направлена на должность инспектора по библиотекам в Барановичское областное управление культуры, через год – в управление культурно-просветительных учреждений Министерства культуры БССР.
В связи с реорганизацией управления с 1959 года Раиса Васильевна была переведена на должность старшего библиотекаря отдела обслуживания в Государственную библиотеку БССР им. В.И. Ленина (сегодня – Национальная библиотека Беларуси).
В своих воспоминаниях Р.В. Козлова позже напишет: «Самое ценное для меня – это фонды библиотеки и каталоги. И люди. Всех своих друзей приобрела в библиотеке. Люди в библиотеке были добрейшие […] помню некоторых читателей […] Приходил в библиотеку известный медик Шадурский, офтальмолог Овсянников. Контингент читателей был очень интересный».
С 1963 года на протяжении последующих шестнадцати лет Раиса Васильевна работала в отделе обработки и каталогов: «Работа в генеральном каталоге мне нравилась. Я года три или четыре одна в каталоге дежурила. Весь рабочий день», – вспоминала она об этом отрезке своего профессионального пути. С 1 октября 1969 года Раису Васильевну перевели на должность редактора, через год – старшего редактора отдела. Превосходные знания в области библиографии позволили ей успешно руководить группой обработки обязательных экземпляров документов. Имея большой опыт работы в библиотечной отрасли, Р.В. Козлова охотно делилась им с сотрудниками библиотеки, терпеливо и внимательно обучала молодых специалистов. С 1974 года Раиса Васильевна возглавила работу сектора каталогизации и организации алфавитных каталогов своего отдела, а спустя 5 лет была переведена на должность заведующей отделом резервно-дублетных фондов и республиканского книгообмена.
Из материалов личного дела: «Тов. Козлова Р.В. является специалистом библиотечного дела высшей квалификации, имеет хорошие профессиональные знания и большой стаж практической работы. Отлично знает фонды библиотеки, каталоги и запросы читателей. Это помогает ей на высоком уровне широко использовать дублетную и непрофильную для Госбиблиотеки литературу в работе по комплектованию отраслевых и массовых библиотек республики. Особое внимание уделяет учету, упорядочению и отражению в справочном аппарате отдела резервных фондов ГБ БССР».
Принимала участие Раиса Васильевна и в научно-исследовательской работе по изучению основного и подсобного фондов библиотеки, результатами которой делилась на конференциях и семинарах.
Для получения оперативной информации о наличии неиспользуемой литературы в библиотеках республики, оптимизации процессов комплектования, улучшения состава фондов и повышения эффективности их использования отдел обменно-резервных фондов Государственной библиотеки БССР с 1980 года на протяжении семи лет ежегодно готовил «Сводный указатель предложений обменных фондов научных библиотек БССР», постоянным составителем которого являлась Раиса Васильевна Козлова.
В 1988 году она ушла на заслуженный отдых, посвятив главной библиотеке страны без малого тридцать лет профессиональной жизни.
Многолетняя плодотворная работа и высокий профессионализм Раисы Васильевны на раз были отмечены наградами различного уровня: значком «За отличную работу», Почетной грамотой Министерства культуры СССР и БССР, Почетной грамотой Министерства культуры БССР и БРК профсоюза работников культуры, неоднократно ее имя заносилось на Доску почета библиотеки.
Раиса Васильевна была энергичным и творческим сотрудником, большой круг ее профессиональных обязанностей никогда не был преградой для активного участия в общественной жизни библиотеки: она избиралась в местный профсоюзный комитет, возглавляла общественный отдел кадров и т.д.
Р.В. Козлова отличалась своей принципиальностью, скромностью и доброжелательностью. «Раиса Васильевна – человек без возраста, молода душой. Рядом с ней всегда чувствуешь себя спокойно и защищенно. Она выслушает, и научит, и поможет», – с теплотой и благодарностью вспоминали о ней коллеги.
К сожалению, с течением времени контакты с Р.В. Козловой были утеряны. На сегодняшний день известно, что она ушла из жизни. Однако мы не располагаем достоверной информацией, когда это произошло. Будем признательны всем, кто обладает какой-либо информацией и поможет дополнить материал. Материал подготовлен научно-исследовательским отделом библиотековедения.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Заслуженный деятель культуры Республики Беларусь (2013).
Ветеран Национальной библиотеки Беларуси (1970-2016).
Родилась в 1949 г. в г. Минск. Окончила Минский государственный педагогический институт (1970). С 1970 г. – сотрудник научно-исследовательского отдела книговедения Национальной библиотеки Беларуси. Награждена медалью Франциска Скорины (1990).
Публикации
Татьяна Ивановна Рощина является автором, составителем, редактором многочисленных публикаций по истории книги Беларуси и теоретическим вопросам книговедения.
Рошчына, Т.І. Аб праекце // Святое Евангелие : Слуцк : даследаванне рукапісу. – Мінск: Беларуская Праваслаўная Царква, 2009. – С. 11–14. Рошчына, Т.І. Бібліяграфія : Слуцкае Евангелле; Рукапісная кніга на Беларусі; Гістарычнае мовазнаўства / складальнік Т.І. Рошчына // Святое Евангелие : Слуцк : даследаванне рукапісу. – Мінск : Беларуская Праваслаўная Царква, 2009. – С. 174–201.
Рошчына, Т.І. Аб узнаўленні Слуцкага Евангелля / Т.І. Рошчына // Дыялекталогія і гісторыя беларускай мовы: матэрыялы Міжнароднай навуковай канферэнцыі, Мінск, 15–16 крас. 2008 г. / НАН Б, Ін-т мовы і літаратуры імя Якуба Коласа і Янкі Купалы; навукавы рэдактар: Л.П. Кунцэвіч, Н.В. Паляшчук. – Мінск, 2008. – С. 59–62.
Рощина, Т.И. Автографы семьи Цветаевых в Национальной библиотеке Беларуси / Т. И. Рощина // Берковские чтения. Книжная культура в контексте международных контактов, 2013 = Berkovskye chteniya. Book culture in the context of international contacts, 2013 : материалы Международной научной конференции, Минск, 16-17 мая 2013. - Москва: Наука ; Минск: Центр. науч. б-ка НАН Беларуси, 2013. - С. 308-311.
Рошчына, Т.I. Аддзел рукапiсаў, рэдкай кнiгi i старадрукаў Нацыянальнай бiблiятэкi Беларусi / Т.I. Рошчына // Бiб. свет. – 1997. – № 1. – C. 18–19. Рошчына, Т.I. Скарынаўскiя кнiгi на Беларусi / Т.I. Рошчына // Бiб. свет. – 1997. – № 2. – С. 20.
Рошчына, Т.І. Адкрыцці ў фармаце in folio / Таццяна Рошчына // Культура. – 2012. – № 39. – С. 14.
Рошчына, Т.І. Ашмянскія старадрукі ў фондах Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі / Т.I. Рошчына // Скарыназнаўства. Кнігазнаўства. Літаратуразнаўства: матэрыялы 3 Міжнар. кангрэса беларусістаў “Беларуская культура ў дыялогу цывілізацый”. 1 сес. 21–25 мая; 2 сес. 4–7 снежня. Мінск, 2000 г. – Мінск, 2001. – С. 62–68. – (Беларусіка=Albaruthenica; 20).
Рошчына, Т.I. Беларуская кнiга на продаж... / Т.І. Рошчына // Здабыткi: дакум. помнiкi на Беларусi. – Мінск, 1997. – Вып. 2. – С. 70–75.
Рошчына, Т. Беларуска-польскае супрацоўніцтва ў галіне кнігазнаўства і бібліятэказнаўства: стан і перспектывы / Т. Рошчына // Acta Albaruthenica 7. Literatura. Język. Kultura / red. naukowa M. Timoszuk, M. Chaustowicz; Katedra Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego; Międzynarodowa Asocjacja Białorutenistőw. – Warszawa, 2007. – S. 378-383.
Рошчына, Т.І. Беларускі суперэкслібрыс: terra incognita / Т.І. Рошчына // Здабыткі: дакументальныя помнікі на Беларусі. – Мінск, 2013. – Вып.15. – С. 194–203.
Рошчына, Т.І. Беларускія старадрукі XVI–XVII стст. лацінскім шрыфтам у польскіх сховішчах / Рошчына Т. І. // Матэрыялы X Міжнародных кнігазнаўчых чытанняў «Кніжная культура Беларусі XVI – сярэдзіны XVII ст.: да 440-годдзя выдавецкай дзейнасці Мамонічаў» : Мінск, 17–18 красавіка 2014 г. – Мінск, 2014. – С. 140–144.
Рощина, Т.И. Белорусский и польский суперэкслибрис : судьбы книжных собраний (по фондам Национальной библиотеки Беларуси) / Т.И. Рощина // Kultura – Historia – Książka : zbiór studiów : [dedykowane prof. A. Krawczykowi z okazji 70. rocznicy urodzin] / red. A. Dymmel, B. Rejakowa. – Lublin : Wyd-wo Uniw. M. Curie-Skłodowskiej, 2012. – С. 201–212.
Рощина, Т.И. Белорусские исторические книжные коллекции в фондах Национальной библиотеки Беларуси / Т.И. Рощина // Вестник ББА. – 1998. – № 3.
Рощина, Т.И. Белорусские исторические книжные коллекции в фондах Национальной библиотеки Белоруссии: (проблемы изучения) / Т.И. Рощина // Белорусский сборник: статьи и материалы по истории и культуре Белоруссии / РНБ. – СПб., 2002. – Вып. 2. – С. 199–202.
Рошчына, Т. Бiблiяграфiчная рэканструкцыя беларускiх гiстарычных кнiгазбораў / Т. Рошчына // Музей на мяжы стагоддзяў: Традыц. i новае ў канцэптуальных падыходах: матэрыялы навук.-практ. канф. [Нац. музея гiсторыi i культуры Беларусi] (11-12 снежня 1997 г.). Навук. канцэпцыi i праекты выстаў. – Мінск, 1998. – С. 57–61.
Рошчына, Т.I. Бiблiяграфiчная рэканструкцыя беларускiх гiстарычных кнiгазбораў / Т.I. Рошчына // Здабыткi: дакум. помнiкi на Беларусi. – Мінск, 1998. – Вып. 3. Матэрыялы секцыi "Гiстарычныя кнiгазборы Беларусi" Мiжнар. навук.–практ. канф. "Бiблiятэка ў сучаснай iнфармацыйнай прасторы", прысв. 75-годдзю Нацыянальнай бiблiятэкi Беларусi. – С. 5–9.
Рошчына, Т.І. Бібліятэка Будслаўскага кляштара бернардзінцаў: да праблемы рэканструкцыі / Т.І. Рошчына // Матэрыялы IX Міжнародных кнігазнаўчых чытанняў “Статут Вялікага Княства Літоўскага ў гісторыі культуры Беларусі”, Мінск, 18-19 красавіка 2013 г. – Мінск, 2013. – С. 155–160.
Рошчына, Т. Бібліятэка Жыгімонта ІІ Аўгуста / Т. Рошчына // Вялікае княства Літоўскае: энцыклапедыя: у 2-х т. – Мінск: БелЭН, 2005. – Т. 1. – С. 327.
Рошчына, Т. Бібліятэкі Радзівілаў / Т. Рошчына // Вялікае княства Літоўскае: энцыклапедыя: у 2-х т. – Мінск: БелЭН, 2005. – Т. 1. – С. 329–330.
Рошчына, Т. Бiблiятэка Храптовiчаў / Т. Рошчына, А. Фурс // Спадчына. – 1992. – № 3. – С. 57–60.
Рошчына, Т.I. Бiблiятэка Храптовiчаў / Т.I. Рошчына, А.П. Фурс // Энцыклапедыя гiсторыi Беларусi. У 6-цi тт. – Мінск, 1994. – Т. 2. – С. 40.
Рошчына, Т. Бiблiятэка Храптовiчаў / Т. Рошчына, А. Фурс // Памяць: Навагрудскi р-н. – Мінск: Беларусь, 1996. – С. 227–231.
Рощина, Т.И. Библиографический учет рукописных и печатных памятников истории и культуры Белоруссии / Т.И. Рощина // Матэрыялы навукова-практычнай канферэнцыi "Беларуская бiблiяграфiя як частка нацыянальнай культуры". Мiнск, 25-26 мая 1990 г. / Дзярж. б-ка БССР iмя У.I. Ленiна. – Мінск, 1991. – С.21–26.
Рощина, Т.И. Библиографический учет книжных памятников в Беларуси: проблемы и перспективы / Т. И. Рощина // Книга и мировая цивилизация: материалы ХI Международной научной конференции по проблемам книговедения (Москва, 20–21 апр. 2004 г.): в 4-х т. – Москва: Наука, 2004. – Т. 2. – С. 335–338.
Рощина, Т.И. Библиографический учет книжных памятников в Беларуси: проблемы и перспективы / Т.И. Рощина // Книжная культура в трудах ученых стран СНГ: сборник статей по материалам международной научной конференции / Международная ассоциация Академии наук, Российская Академия наук; составитель В.И. Васильев. – Москва: Наука, 2006. – С. 194–197.
Рошчына, Т.I. Бiблiяграфiчны ўлiк кнiжных помнiкаў Беларусi: Праблемы i перспектывы / Т.I. Рошчына // Бiблiяграфiя ў iнфармацыйным грамадстве: матэрыялы бiблiягр. секцыi Мiжнар. навук.-практ. канф. "Бiблiятэка ў сучас. iнф. прасторы", Мiнск, 23-24 кастр. 1997 г. / Нац. б-ка Беларусi; склад. А.В. Мураўёва. – Мінск, 1999. – С. 11–14.
Рошчына, Т.I. Бiблiяграфiчны ўлiк кнiжных помнiкаў i рэканструкцыя гiстарычных беларускiх кнiгазбораў як адзiн са шляхоў iх вяртання // Рэстытуцыя культурных каштоўнасцей: праблемы вяртання i сумеснага выкарыстання (юрыдычныя, навуковыя i маральныя аспекты): матэрыялы Мiжнар. навук. канф., якая адбылася ў Мiнску пад эгiдай UNESCO 19–20 чэрв. 1997 г. / Т.I. Рошчына; Нац. навук.-асветны цэнтр iмя Ф. Скарыны. – Мінск, 1997. – С. 98–102.
Рошчына, Т. Будзьце ўважлівы да кніжных рарытэтаў – сярод іх крадзеныя / Т. Рошчына // Голас Радзімы. – 2003. – 15 мая. – С. 6.
Рошчына, Т.І. Водар часу і сацыяльная гульня / Т.І. Рошчына // Мастацтва. – 2007. – № 6. – С. 53–55.
Рощина, Т.И. «Великое искусство артиллерии» Казимира Семеновича / Т.И. Рощина // СБ – Беларусь сегодня. – 2012. Режим доступа http://www.sb.by/post/137093/
Рощина, Т.И. Возвращение Слуцкого Евангелия / Т.И. Рощина. И.Л. Петрик // Здабыткі: дакументальныя помнікі на Беларусі. – Мінск, 2004. – Вып. 6. – С. 54–66.
Рошчына, Т.І. Выданні пінскіх езуітаў (XVIII ст.) / Т.І. Рошчына // Матэрыялы Другіх Кнігазнаўчых чытанняў “Кніжная культура Рэчы Паспалітай” (Мінск, 15-16 верасня 2000 г.). – Мінск, 2002. – С. 229–235.
Рошчына, Т. [Выступленне ў дыскусii на пасяджэннi Мiжнароднага круглага стала, прысв. праблемам рэстытуцыi] / Т. Рошчына // Вяртанне-3: зборнiк артыкулаў i дакументаў. – Мінск, 1996. – С. 26–27.
Рошчына, Т.І. Вяртанне святыні / Т.I. Рошчына // Голас Радзімы. – 2003. – 26 чэрв. – С. 5–6. Сапега, Т.А. Да вызначэння паняцця "музей кнігі" / Т.А. Сапега // Гісторыя і археалогія Полацка і Полацкай зямлі: матэрыялы IV Міжнароднай навуковай канферэнцыі / Міністэрства культуры РБ. Інтытут гісторыі НАН Беларусі. Нацыянальны Полацкі гісторыка-культурны музей-запаведнік; укладанне. Т.А. Джумантаева. – Полацк: НПГКМЗ, 2003. – С. 234 – 240.
Рошчына, Т.І. Вяртанне святыні / Т.І. Рошчына // Святое Евангелие : Слуцк : даследаванне рукапісу. – Мінск : Беларуская Праваслаўная Царква, 2009. – С. 5–10.
Гартаючы вечныя старонкi: (Кн. помнiкi на Беларусi): бiблiягр. агляд / склад. Т. Рошчына // Новыя кнiгi. – 1996. – № 11. – 16 с. – (Дадатак).
Да пытання вызначэння зместу паняцця "Нацыянальны дакумент" / Р.М.Чыгірова, А.В.Мураўева, Т.І.Рошчына // Здабыткі. Дакументальныя помнікі на Беларусі. - Мінск. — 1995. — Вып. 1. - С.9-16.
Рошчына, Т.І. Да стварэння канцэпцыі электроннай бібліятэкі “Памяць Беларусі” / Т.І. Рошчына // Сучасныя інфармацыйныя тэхналогіі і сацыяльная значнасць бібліятэк: матэрыялы міжнароднай навукова-практычнай канферэнцыі (Мінск, 29–30 кастр. 2003 г.). – Мінск, 2004. – С. 94–97.
Рошчына, Т.І. Дарагастайскія ў гісторыі кніжнай культуры Беларусі / Т.І. Рошчына // Памяць: Ашмянскі р-н: гісторыка-дакументальныя хронікі гарадоў і раёнаў Беларусі. – Мінск, 2003. – С.62–66.
Рошчына, Т.І. Добраахвотнае таварыства аматараў кнігі Беларускай ССР / Т.І. Рошчына // Культура Беларусі : энцыклапедыя : [Т. 1– ]. – Мінск, 2012. – Т. 3. – С. 453–454.
Рошчына, Т. Да стварэння мэтавай праграмы па захаванню, кансервацыi i рэстаўрацыi дакументальных помнiкаў / Т. Рошчына // Бiб.свет. – 2000. – № 3. – С. 16–17.
Рошчына, Т.I. Да стварэння мэтавай праграмы па захаванню, кансервацыi i рэстаўрацыi дакументальных помнiкаў / Т.I. Рошчына // Рэстаўрацыя i кансервацыя музейных каштоўнасцей: праблемы i метады iх вырашэння: матэрыялы навук.-практ. канф. 23-24 лiст. 1999 г., Мiнск. – Мінск: Выд. Анiкеенка В.П., 2000. – С. 10–14.
Рошчына, Т.I. [З выступлення на Пленуме праўлення Беларускага фонду культуры "Праблемы вяртання беларус. нац. каштоўнасцей, якiя знаходзяцца за межамi рэспублiкi". 29 крас. 1992 г.] // Вяртанне: Дакументы i архiўн. матэрыялы па праблемах пошуку i вяртання нац. каштоўнасцей, якiя знаходзяцца за межамi Рэспублiкi Беларусь. – Мінск, 1992. – С.42–43.
Рошчына, Т.I. Захаванне дакументальных помнiкаў: праблемы i перспектывы / Т.I. Рошчына // Каштоўнасцi мiнуўшчыны: праблемы зберажэння гiсторыка-культурнай спадчыны г. Мiнска. Матэрыялы канф. Мiнск, 12 лiст.1997 г. – Мінск, 1998. – С. 70–73.
Рошчына, Т.І. Захаванне нацыянальнай кніжнай спадчыны: асноўныя напрамкі дзейнасці / Т.I. Рошчына // Вхождение библиотек в информационное общество: поиск гармонии – пути трансформации: материалы Междунар. науч.-практ. конф. 23-26 окт. 2001 г. – Мінск, 2001. – С. 14–19.
Рошчына, Т.I. Захаванне Скарынаўскай спадчыны ў Беларусi / Т.І. Рошчына // 480 let beloruskeho knihtisku: materialy z konf. v prazskem Klemetinu 5. 9. 1997 / sost. F. Sokolova. – Praha, 1997. – S. 20–21.
Рошчына Т.I. Захаванне Скарынаўскай спадчыны ў Беларусi // 480 год беларускага кнiгадрукавання: Матэрыялы Трэцiх Скарынаўскiх чытанняў. Мн.: Беларус. навука, 1998. – С.136-140 – (Беларусiка-Albaruthenica; 9).
Рошчына, Т.І. Знакі першых уладальнікаў / Т.І. Рошчына // Здабыткі : дакументальныя помнікі на Беларусі / Нацыянальная бібліотэка Беларусі; складальнікі: Л.Г. Кірухіна; К.В. Суша. – Мінск : Нацыянальная бібліятэка Беларусі, 2011. – Вып. 13. – С. 221–238.
Рошчына Т.І. Інкунабулы Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі / Т.І. Рошчына // СБ – Беларусь сегодня. – 2012. Режим доступа http://www.sb.by/post/131509/
Рощина, Т.И. Книги из российских книжных собраний в фондах Национальной библиотеки Беларуси / Т.И. Рощина // Международная электронная конференция “Книжная культура пограничья Славии Восточной и Западной”. [Электронный ресурс]. – Москва, 2007. – Дата доступа: 25.12.2007.
Рощина, Т.И. Книги из российских книжных собраний в фондах Национальной библиотеки Беларуси / Т.И. Рощина // Здабыткі: дакументальные помнікі на Беларусі. – Мінск, 2007. – Вып. 9. – С. 211 – 220.
Рощина, Т.И. Коллекция суперэкслибрисов в Национальной библиотеке Беларуси: проблемы изучения и атрибуции / Т.И. Рощина // Берковские чтения: книжная культура в контексте международных контактов: материалы Международной научной конференции (Минск, 25–26 мая 2011 г.) / Центральная научная библиотека имени Якуба Коласа НАН Беларуси, Научный центр исследований истории книжной культуры РАН. – Минск ; Москва, 2011. – С.296–300.
Рощина, Т.И. [Комментарий к странице из альбома Д. Струкова «№ 156. Слуцк. Троицкий монастырь. Образцы рукописей»] / Т.И. Рощина // Струков, Д.М. Альбом рисунков: 1864–1867 / Д. Струков. – Минск : Беларуская энцыклапедыя, 2011. – С. 255–256.
Рошчына, Т.I. Мiжнародныя Кнiгазнаўчыя чытаннi / Т.I. Рошчына // Кантакты i дыялогi. – 2000. – № 11/12. – С. 60–61.
Рошчына, Т.I. Навуковая апрацоўка старадрукаў / Т.І. Рошчына // Музейны прадмет: тэорыя, метадалогiя, практыка: матэрыялы навук.-практ. семiнара (27-28 лiст. 1996 г.). – Мінск, 1997. – С. 10–11.
Рошчына, Т.I. Навуковая апрацоўка старадрукаў на заходнееўрапейскiх мовах / Т.I. Рошчына // Музейныя сшыткi. Навуковая апрацоўка музейных прадметаў. Пiсьмовыя i фотадакументальныя помнiкi: навук.-метад. зб. –Мінск: БелIПК, 1999. – С. 34–47.
Рошчына, Т.I. Нацыянальная бiблiятэка Беларусi: Цi вернем страчанае? / Т.I. Рошчына // Культура: Iнф.-аналiт. бюлетэнь / РИД. – 1995. – № 1. – С. 5–7. Roshchyna, T.I. National library of Belarus: Whether we'll receive back what is lost? / T.I. Roshchyna // Culture: Inf.-analyt. bulletin / RID. – 1995. – № 1. – P. 5–8.
Рошчына, Т.І. Нацыянальны фонд кніжных помнікаў Беларусі ў адзінай інфармацыйнай і культурнай прасторы краіны / Т.І. Рошчына // Матэрыялы Трэціх Міжнародных Кнігазнаўчых чытанняў “Кніга Беларусі: Повязь часоў” (Мінск, 16-17 верасня 2003 г.) / Нацыянальная бібліятэка Беларусі; складальнік Т.І. Рошчына. – Мінск, 2005. – С. 15–21.
Рошчына, Т.I. Невядомыя асобнікі "Rosariuma" у фондах Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі / Т.І.Рошчына // Здабыткі. Дакументальныя помнікі на Беларусі. - Мінск. — 1995. — Вып. 1. - С.30-35.
Рощина, Т.И. О сохранении письменного наследия в Республике Беларусь: [докл. на регион. консультации ЮНЕСКО. Пултуск, Польша, 12–14 сент. 1993 г.] / Т.И. Рощина // Аператыўная iнфармацыя па праблемах культуры мастацтва / Нац. б-ка Беларусi. – 1993. – Вып.6. – С.46–57.
Рошчына, Т. Памяць Беларусi / Т. Рошчына // Бiбл. свет. – 1998. – № 1. – С. 20.
Рошчына, Т.І. Памяць Беларусі: Вынікі, праблемы і перспектывы даследавання кніжнай спадчыны / Т.І. Рошчына // Навукова-даследчая дзейнасць Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі на мяжы стагоддзяў: зборнік навуковых прац. – Мінск, 2002. – С. 28–39.
Рошчына, Т.I. "Памяць нацыi для ўсёй нацыi" / Т.I. Рошчына // Рэспублiка. – 1997. – 22 студз.
Рошчына, Т.I. Палонiка ў фондах Нацыянальнай бiблiятэкi Беларусi / Т.I. Рошчына // Badania księgozbiorów Radziwiłłów: мateriały międzynar. ses. Olsztyn, 6-7 pazd. 1994 r. – Warszawa, 1995. – S.87–93.
Рошчына, Т.I. Перамешчаныя беларускiя кнiгазборы: Бiблiятэка Радзiвiлаў (Нясвiж - Санкт-Пецярбург - Хельсiнкi) / Т.I. Рошчына // Выяўленне, сумеснае выкарыстанне i вяртанне архiўных, бiблiятэчных i музейных каштоўнасцей, якiя захоўваюцца ў замежных краiнах. – Мінск: БФК, 1999. – С. 282–288. – (Вяртанне-6).
Рошчына, Т.І. Перамешчаныя беларускія кнігазборы. Старадрукі з беларускіх гістарычных калекцый у сховішчах памежных краін / Т.І. Рошчына // Здабыткі: дакументальныя помнікі на Беларусі / Нацыянальная бібліятэка Беларусі; складальнікі: Л.Г. Кірухіна, Т.І. Рошчына. – Мінск, 2006. – Вып. 8. - С. 167–197.
Рошчына, Т.І. Пінская друкарня / Т.І. Рошчына // Вялікае княства Літоўскае: энцыклапедыя.: у 2 т. – Мінск: Беларуская энцыклапедыя, 2006. – Т. 2. – С. 434.
Продолжение следует.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Рошчына, Т.I. Першыя Кнiгазнаўчыя чытаннi / Т.I. Рошчына // Бiб.свет. –1999. – № 1. – С. 23.
Рошчына, Т.І. Плённыя дэбаты ў горадзе Каперніка / Т.І. Рошчына // Голас Радзімы. – 2004. – 15 ліп. (№ 26–29). – С. 13.
Рощина, Т.И. По следам книжных собраний Слизней / Т.И. Рощина // Современные проблемы книжной культуры: основные тенденции и перспективы развития : Материалы Международного научного семинара. Минск, 2–3 апр. 2014 г. – Минск, Москва, 2014. – С. 122–126.
Рошчына, Т.I. Праблемы збiрання i захавання дакументальных помнiкаў на Беларусi / Т.I. Рошчына // Бiблiятэка i нацыянальная праграма "Спадчына": матэрыялы навук.-практ. канф. Мiнск, 5-6 чэрв. 1991 г. / Дзярж. б-ка Рэспублiкi Беларусь. – Мінск, 1992. – С.23–30.
Рошчына, Т.І. Праблемы і перспектывы захавання дакументальнай спадчыны Радзівілаў: Radziviliana / Т.І. Рошчына // Праблемы ідэнтыфікацыі мастацкай спадчыны Нясвіжа ў агульнаеўрапейскім кантэксце культуры: матэрыялы навуковай канферэнцыі (Нясвіж, 15 мая 2004 г.): у рамках IX Беларускага фестывалю камернай музыкі / укладанне Н.С. Стрыбульская; пад агульнай рэдакцыяй У.П. Скараходава. –Мінск: БелДІПК, 2004. – С. 40–43.
Рошчына, Т. Праблемы і перспектывы захавання дакументальнай спадчыны Радзівілаў, “Radziviliana” / Т. Рошчына // Беларускі фестываль камернай музыкі “Музы Нясвіжа” – 10 год разам / укладальнік А.Б. Сташкевіч; навуковы рэдактар В.У. Дадзіёмава. – Мінск: БелДІПК, 2005. – С. 100–101.
Рошчына, Т.І. Праблемы стварэння і рэалізацыі праграмы “Памяць Беларусі” як нацыянальнай часткі праграмы ЮНЕСКА “Памяць свету” / Т.І. Рошчына // Дыяспара. Культуралогія. Гісторыя: матэрыялы ІУ Міжнар. Кангрэса беларусістаў “Беларуская культура ў кантэксце культур еўрапейскіх краін”. Мінск, 6–9 чэрв. 2005 г. – Мінск: “Голас Радзімы”, 2006. – С. 212–216. – (Беларусіка=Albaruthenica; кн. 28).
Рошчына, Т.І. Правененцыйныя даследаванні ў Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі / Т.І. Рошчына // Беларуская кніга ў кантэксце сусветнай кніжнай культуры: зборнік. навуковых артыкулаў: у 2 ч. Ч. 1 / Беларускі дзяржаўны універсітэт культуры і мастацтваў; складальнікі: Т.А. Дзем’яновіч, Л.І. Доўнар, Т.А. Самайлюк. – Мінск, 2006. – С. 147–157.
Прижизненные издания и публикации В.И.Ленина, хранящиеся в библиотеках, архивах и музеях Белоруссии: св. каталог / сост. Т.И. Рощина, В.С. Адамович. – Минск, 1988.
Рощина, Т.И. Проект “Radziviliana”: проблемы и пути реализации / Т.И. Рощина // Программа ЮНЕСКО “Память мира”: деятельность библиотек, архивов, музеев по сохранению документального наследия: материалы международной конференции, Минск, 30 ноября – 1 декабря 2006 г. / Национальная библиотека Беларуси; составитель Г.В. Киреева. – Минск: Красико-Принт, 2007. – С. 136–141.
Рошчына, Т. "Разарыум дзевы Марыi" з аддзела рэдкай кнiгi i рукапiсаў Нацыянальнай бiблiятэкi Беларусi / Т. Рошчына // Барока ў беларускай культуры i мастацтве: [Матэрыялы навук. канф. Май 1994 г.] . – Мінск: Беларус. навука, 1998. – С. 261–268.
Рошчына, Т.І. «Разарыум Дзевы Марыі» з аддзела рэдкай кнігі і рукапісаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі / Т.І. Рошчына // Барока ў беларускай культуры і мастацтве. – 3-е выд. – Мінск: Беларуская навука, 2005. – С. 263–270.
Рошчына, Т.І. “Разарыум” Дзевы Марыі з аддзела рэдкай кнігі і рукапісаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі / Т.I. Рошчына // Барока ў беларускай культуры і мастацтве. – 2-е выд. – Мінск: Беларус. навука, 2001. – С. 263–270.
Рощина, Т.И. «Rosarium» с гравюрами Александра Тарасевича / Т.И. Рощина // СБ – Беларусь сегодня. – 2012. Режим доступа http://www.sb.by/post/129165 /
Рошчына, Т. Rosarium / Т. Рошчына // Аляксандр Тарасевiч (1672-1677). Rosarium: [kаляндар]. – [Мінск: Рай, 1996]. – С. [26].
Рошчына, Т. Роздум пра тое, як канкрэтна здейснiць рэстытуцыю каштоўнасцей / Т. Рошчына // Вяртанне-2: зборнiк артыкулаў i дакументаў. – Мінск, 1994. – С. 187–191.
Рощина, Т.И. Роль сводных печатных каталогов в раскрытии фондов редких и ценных изданий (на примере БССР) / Т.И. Рощина // Кнiжная культура Беларусi: да 500-годдзя з дня нараджэння Ф. Скарыны: (зборнік навуковых прац) / Акадэмія навук Беларускай ССР, Цэнтральная навуковая бібліятэка імя Якуба Коласа; рэдкал.: Г.Я. Галенчанка [і інш.].. – Минск: ЦНБ БССР, 1991. – С.214-221.
Рошчына, Т.І. Слонім у гісторыі кніжнай культуры Вялікага княства Літоўскага XVIII ст.: кнігавыданне і кнігазборы / Т.І. Рошчына // Здабыткі: дакументальныя помнікі на Беларусі. – Мінск, 2002. – Вып. 5. – С. 40–47.
Рощина, Т. Слоним в истории книжной культуры Великого княжества Литовского XVIII века: книгоиздание и книгособирание / Т. Рощина // Kultura książki ziem wschodniego i południowego pogranicza Polski (XVI–XX wiek): paralele i rόżnice / redakcja naukowa Jolanta Gwioździk i Edward Różycki. – Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2004. – S. 119–127. – (Prace naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach; № 2262).
Рошчына, Т.І. Слуцкае Евангелле / Т.І. Рошчына // Беларуская энцыклапедыя: у 18 т. – Мінск: БелЭН, 2004. – Т. 18, кн. 1. – С. 458.
Рощина, Т.И. Судьба книжных собраний рода Гуттен-Чапских / Т.И. Рощина // Книга - источник культуры: проблемы и методы исследования. - М.: Наука,2008. - С.274-278.
Рощина, Т.И. Судьба книжных собраний Гуттен-Чапских / Т.И. Рощина // Книга – источник культуры : проблемы и методы исследования : материалы международной научной конференции (Минск, 25-27 ноября 2008 г.). – Москва; Минск: Наука, ЦНБ Беларуси им. Якуба Коласа, 2008. – С. 274–278.
[Рошчына, Т. Тэзiсы выступлення на мiжнародным круглым стале па пытаннях вяртання помнiкаў культуры] / Т. Рошчына // Повернення культурного надбання Украiнi: проблемi, завдання, перспективи. – Киiв, 1994. – Вып. 4. – С.23–24.
Рошчына, Т.І. Храптовічаў бібліятэка / Т.І. Рошчына, А.П. Фурс// Беларуская энцыклапедыя: у 18-ці т. – Мінск: БелЭН, 2003. – Т. 17. Хвінявічы-Шчытні. – С. 59.
Рошчына, Т.I. Цi вернецца Скарына на Радзiму? // Рэспублiка. – 1992. – 11 чэрв. – С. 4.
Рощина, Т.И. Чем пахнут книги? / Т.И. Рощина / беседу вела О. Бирюкова // Знамя юности. – 1994. – 12 марта.
Рощина, Т.И. Через века и страны доходят до нас старопечатные книги и рукописи / Т.И. Рощина // Книжный мир = Кнiжны свет. – 1997. – № 3. – (дек.). – С. 5.
Яшчэ раз аб лёсе бiблiятэкi Храптовiчаў / А.П. Фурс, Т.I. Рошчына // ЛiМ. – 1990. – 9 лiст. (№ 45). – C. 16.
Открытие Скорины: библиографический указатель книговедческих и библиографических описаний изданий Ф.Скорины, его книг, представленых в собраниях XVI-XX в.в., обзоров Скоринианы / Hеорhий Якаŭлевич Hаленчанка, Татьяна Ивановна Рощина; Госбиблиотека БССР, 1989. – 157 с.
Здабыткі. Дакументальныя помнікі на Беларусі / Нац. б-ка Беларусі. — Мінск, 1995. — Вып. 1 / рэд.: І. А. Прылішч, Т. І. Рошчына. — 1995. — 115 с.
История раннего христианства: Библиогр. указ. 1800-1995 г. / Сост. О.И. Малюгин; Ред. Т.И. Рощина. – Минск, 2000. – 187 с.
Лабынцев Ю. “На благое просвещение” / РАН; Ин-т славяноведения и балканистики; М-во культуры РБ; НББ; отв. за изд. Т.И. Рощина. – Мінск, 1999. – 147 с.
Матэрыялы Трэціх Міжнародных Кнігазнаўчых чытанняў “Кніга Беларусі: Повязь часоў” (Мінск, 16–17 верасня 2003 г.). Секцыя 2. Беларускія гістарычныя кнігазборы ў часе і прасторы / Нацыянальная бібліятэка Беларусі; складальнік Т.І. Рошчына. – Мінск, 2005. – 299 с.
Матэрыялы Трэціх Міжнародных Кнігазнаўчых чытанняў “Кніга Беларусі: Повязь часоў” (Мінск, 16–17 верасня 2003 г.) / Нацыянальная бібліятэка Беларусі; складальнік Т.І. Рошчына. – Мінск, 2005. – 294 с.
Матэрыялы Другіх Кнігазнаўчых чытанняў “Кніжная культура Рэчы Паспалітай” (Мінск, 15-16 верасня 2000 г.) / складальнік Т.І. Рошчына. – Мінск: Красіка-Прынт, 2002. – 272 с.
Матэрыялы Першых Книгазнаўчых чытанняў. (Мінск, 15 верас. 1998 г.) / склад. Т.І. Рошчына. – Мінск, 2000. – 159 с.
Пантелеймон Пономаренко : личный архив и книжное собрание: сводный каталог / [составители: В.В. Скалабан (руководитель) и др. ; библиографический редактор Т.И. Рощина ; редколлегия: В.И. Адамушко и др.]. – Минск : Звязда, 2013. – 254, [1] с. : ил., портр., факсим.
Лабынцев, Ю. “На благое просвещение” / РАН; Ин-т славяноведения и балканистики; М-во культуры РБ; НББ; отв. за изд. Т.И. Рощина. – Мінск, 1999. – 147 с.
Прижизненные издания и публикации В.И.Ленина, хранящиеся в библиотеках, архивах и музеях Белоруссии: св. каталог / сост. Т.И. Рощина, В.С. Адамович. – Минск, 1988.
Профессор Кшиштоф Мигонь: Библиогр. указ. / сост. Ю. Лабынцев, Т. Рощина. – Минск: НББ, 1991. – (Сер. “Крупнейшие книговеды мира”).
Roshchyna, T. Belarusian historical book collection from the stock of the National Library of Belarus: Problems of studying / T. Roshchyna // 27. ABDOS-Tagung. Gottingen, 18. bis 21. Mai 1998: Referate und Beitrage. – Berlin, 1998. – S. 58–60. – (Staatsbibliothek zu Berlin – Preussischer Kulturbesitz. Veroff. der Osteuropa-Abt. / Hrsg. von. F. Gorner; Bd. 23).
Roszczina, T. Druki wydane w Lublinie z XVII–XVIII wieku w zbiorach Narodowej Biblioteki Białorusi / T. Roszczina // Lublin a Książka: Materiały z Konf. nauk. Lublin – Pszczela Wola, 6-7 list. 2002 r. – Lublin, 2004. – S. 229–234.
Библиотека Хрептовичей [Электронный ресурс] / Национальная библиотека Беларуси, Национальная библиотека Украины им. В. И. Вернадского ; составители: Л. Г. Кирюхина, Л. А. Дубровина; под научной редакцией Л. Г. Кирюхиной, Т. И. Рощиной. – 2-е изд. – Минск : НББ, 2010. – 1 электронный оптический диск (DVD-ROM).
Кніжныя помнікі : выяўленне, апісанне, захоўванне, выкарыстанне [Электронны рэсурс]: метадычныя матэрыялы / Нацыянальная бібліятэка Беларусі; складальнік Т.І. Рошчына. Электронныя тэкставыя даныя і праграма (131 Мб). Мінск : Нацыянальная бібліятэка Беларусі, 2013. 1 электронны аптычны дыск (CD-ROM)
Radziviliana [Электронны рэсурс] : дакументальныя помнікі з фондаў НББ: творы прадстаўнікоў роду Радзівілаў / складальнік Т. І. Рошчына; аўтары артыкулаў: В. Д. Бажэнава, Г. Я. Галенчанка, Ж. В. Некрашэвіч-Кароткая; праграміраванне: Дз. В. Макарэвіч. – Мінск: НББ, 2009. – 1 электронны аптычны дыск (CD-ROM).
Сапегиана: книжное собрание рода Сапег [Электронный ресурс] = Сапегіяна: кнігазбор роду Сапегаў / Национальная библиотека Беларуси, Российская национальная библиотека ; составители: Л. Г. Кирюхина, К. В. Суша ; под научной редакцией Н. В. Николаева, Т. И. Рощиной ; авторы статей: Н. В. Николаев, Н. Н. Проневич. – Минск : НББ, 2011. – 1 электронный оптический диск (DVD-ROM).
Слуцкае Евангелле [Электронны рэсурс] : беларускі рукапіс XVI ст. / Нацыянальная бібліятэка Беларусі, Інстытут мовазнаўства імя Я. Коласа НАН Беларусі ; Н.В. Паляшчук [і інш.] ; складальнік Т.І. Рошчына ; праграміраванне, дызайн В. В. Пшыбытка. Электронныя даныя і праграма (658 Мбайт). – Мінск : НББ, 2008. — 1 электронны аптычны дыск (CD-ROM) : гукавы, каляр. ; 12 см. – (Вяртанне святыні).
Спадчына Напалеона Орды (з фондаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі) [Электронны рэсурс] =Napoleon Orda’s heritage (from the National Library of Belarus funds) / складальнікі: Г.У. Кірэева, Т.І. Рошчына, А.А. Суша; навуковы кіраўнік праекта Л.Г. Кірухіна; Нацыянальная бібліятэка Беларусі. – Электрон. тэкставыя, граф., аўдыёдан. і прагр. (аб’ём 158 Мб). – Мінск: Нацыянальная бібліятэка Беларусі, 2007. – 1 электрон. апт. дыск (CD-ROM); 12 см. – Сістэм. патрабаванні: Intel Pentium 333; Windows 98; RAM 128; SVGA; CD-ROM 32x speed; Netscape Navigator 5 або MS Explorer 5.0.
Спенсер, Герберт. Изучение социологии. Воспитание умственное, нравственное и физическое. – Минск: Белэнциклопедия, 2006. – 811 с. Член редакционного совета Рощина Т.И.
Рошчына, Т.І. Беларускі суперэкслібрыс: terra incognita / Т.І. Рошчына // Материалы Международного конгресса «Национальная библиотека как феномен культуры», приуроченного к 90-летию Национальной библиотеки Беларуси [Электронный ресурс] / Национальная библиотека Беларуси; сост. А.А. Суша. – Электронные текстовые, графические данные и программа (19 Мб). – Минск : Национальная библиотека Беларуси, 2012. – 1 электронный оптический диск (CD-ROM).
Продолжение следует.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Белорусским ученым вручены высшие награды Белорусской Православной Церкви и Грамоты Патриаршего Экзарха / Фото Т. А. Самойлюк // Издательский Совет Белорусской Православной Церкви. – 2014. – режим доступа: http://izdatsovet.by/novosti/b...zarxa.html . – Дата доступа: 1.08.2016.
Дружеская встреча «Великое наследие», посвященная издательским проектам факсимильного воспроизведения Полоцкого Евангелия (конец XII — начало XIII в.), Слуцкого Евангелия (XVI в.), Жития Евфросинии Полоцкой (по списку XVI в.) и др. состоялась 24 октября 2014 г. в Научно-педагогическом центре «Наше Городище» (пос. Городище, Минский р-н). В мероприятии приняли участие белорусские ученые, работавшие над подготовкой к изданию ценнейших памятников белорусской церковной культуры и переводом на современный белорусский язык Пересопницкого Евангелия XVI века, епископ Борисовский и Марьиногорский Вениамин, председатель Издательского совета Белорусской Православной Церкви, а также представители научной общественности Беларуси.
Апофеозом встречи стало вручение высших наград Белорусской Православной Церкви и Грамот Патриаршего Экзарха ученым и специалистам, благодаря чьему самоотверженному труду и высокому профессионализму издание этих книг стало возможным.
Грамоты Патриаршего Экзарха вручены:
Рощиной Татьяне Ивановне, ведущему библиографу научно-исследовательского отдела книговедения Национальной библиотеки Беларуси, которая занималась созданием электронного варианта издания Слуцкого Евангелия;
Станкевич Людмиле Ивановне, ведущему библиографу отдела индексирования Национальной библиотеки Беларуси, принимавшей участие в подготовке к изданию Слуцкого Евангелия;
Пшибытко Виктору Викентьевичу, зав. отделом формирования электронной библиотеки Национальной библиотеки Беларуси, создателю электронного ресурса «Слуцкае Евангелле: беларускі рукапіс XVI стагоддзя».
Белорус, который изменил мир. Читайте в Национальной библиотеке! / Сергей Киеня; Фото Евгения Хацкевича // Информационное агентство. – 2012 . – Режим доступа: http://www.interfax.by/article/95180 . – Дата доступа: 1.08.2016.
Уникальный трактат «Великое искусство артиллерии», написанный белорусом Казимиром Семеновичем и опубликованный на латыни в 1650 году в Голландии, а также его французский перевод, изданный в 1651 году, переданы в дар Национальной библиотеке Беларуси 24 сентября. Книги приобрел в антикварном магазине в Германии БПС-Сбербанк. … Эксперт: Казимир Семенович изменил мир Об уникальности книги Казимира Семеновича, а также о самом авторе рассказывает библиограф научно-исследовательского отдела Национальной библиотеки Татьяна Рощина. «Хочу высказать большую благодарность за то, что мы получили в фонды библиотеки такие уникальные издания. Казимира Семеновича можно назвать одним из тех белорусов, которые изменили мир. Его труд «Великое искусство артиллерии» послужил основой для очень многих изобретений в мировом ракетостроении. До последнего времени его имя было известно лишь узкому кругу людей. Сведений о его жизни сохранилось очень мало. Практически все сведения можно почерпнуть только из предисловия к книге. Он называет себя литовским дворянином, бывшим заместителем начальника польской королевской артиллерии. Его считают своим поляки и литовцы. Но… Шляхтич ВКЛ по фамилии Семенович – я думаю, что особых сомнений в том, что он по происхождению белорус, нет», - отмечает эксперт. К.Семенович написал свою книгу на латыни – и жаловался, что в латинском языке ему не хватает слов и приходится вставлять в текст слова из других языков. Буквально через год книга была издана на французском языке. Затем были издания на английском, немецком и других языках. Читать полностью: http://www.interfax.by/article/95180
Что изобрел Казимир Семенович? Казимир Семенович в своей книге описал устройство многоступенчатой ракеты. За 250 лет до Циолковского! Но «отцом» ракетостроения у нас считается все равно Циолковский. Кстати, в НАСА наоборот – Семенович входит в число культовых фигур. К.Семенович первым начал разрабатывать «умное оружие»: в книге описана универсальная оптико-механическая система прицеливания и наведения для орудий и ракет. В системе были элементы памяти и автоматизации. Он же разработал систему залпового огня – прообраз «Катюши» и «Града». Вы знали об этом? Путем наблюдения за артиллеристами он сделал вывод об использовании кинетической энергии – за 35 лет до введения Лейбницем этого понятия. Он изобрел треугольное крыло, без которого невозможно представить сверхзвуковую авиацию.
Белорусские исторические книжные коллекции в фондах Национальной библиотеки Белоруссии (проблемы изучения) // Комунікат: беларуская інтэрнэт-бібліятэка. – Режим доступа: http://kamunikat.fontel.net/ww...zczina.htm . – Дата доступа: 16.07.2015.
Т. И. Рощина
Книгохранилища на территории Белоруссии известны с XI в. На протяжении столетий сотни библиотек разных типов — монастырские и церковные, учебные и научные, частные и общественные — создавались, существовали, исчезали, появлялись вновь, чаще всего становясь основой или составной частью новых коллекций.
До сегодняшнего времени цельных исторических книжных собраний в Белоруссии не сохранилось — можно найти только большие или меньшие их части, иногда — единичные экземпляры. Причин этому множество: политические обстоятельства, войны, конфессиональная борьба, изменение государственности и территории и т. п. Все это привело к тому, что белорусская книжность понесла непоправимые потери. Множество уникальных собраний погибли или были рассеяны, некоторые были полностью вывезены за пределы страны.
История создания всех крупнейших современных государственных библиотечных, музейных и архивных коллекций Белоруссии начинается с 1917 г. Это одновременно и история разрушения и исчезновения существовавших в то время собраний. После Октябрьской революции в результате реквизиции частных и национализации общественных библиотек произошли массовые перемещения библиотечных фондов. С ними сравнимы по масштабам последствия Второй мировой войны, когда часть книг погибла, часть оказалась вывезенной, а возвращенные книги далеко не всегда попали в родные библиотеки.
Поэтому основная отличительная черта фондов Национальной библиотеки Белоруссии (НББ) — то, что они являются своеобразной смесью из различных собраний, причем не только белорусских. С 1923 по 1932 г. из Государственных книжных фондов Москвы и Ленинграда было получено свыше 270 тыс. томов, с которыми к нам попали части российских общественных и частных коллекций. Во время фашистской оккупации большая часть двухмиллионного фонда библиотеки (около 82%) была разграблена или уничтожена — осталось 300 тыс. разрозненных экземпляров. По окончании войны на территории Польши, Германии, Чехословакии были обнаружены и возвращены в Минск около 600 тыс. томов. На сегодняшний день остаются ненайденными около 1 млн. единиц хранения, в том числе рукописи, старопечатные и редкие издания, книги из исторических белорусских коллекций. Среди изданий, полученных по репарациям в возмещение утрат, были и фрагменты библиотек, вывезенных немцами из других оккупированных стран Европы.
Но основой фондов НББ стали отечественные коллекции — закрытых монастырских и церковных библиотек, библиотек гимназий, духовных семинарий, различных учреждений, а также конфискованные, переданные в дар или приобретенные частные собрания. Формирование фондов началось со дня основания библиотеки в 1921 г. (образована как библиотека Белорусского государственного университета; с 1922 г. Белорусская государственная и университетская библиотека; с 1926 г. Белорусская государственная библиотека; с 1932 г. Государственная библиотека БССР им. В. И. Ленина; с 1992 г. НББ). Ей были переданы части библиотеки Полоцкой иезуитской коллегии и книжного собрания И. Х. Колодеева (одного из самых крупных по истории наполеоновской эпохи), собрания Минской (около 15 тыс. томов) и Витебской духовных семинарий, Слуцкой, Минской, Могилевской гимназий. Были приобретены коллекции известных ученых П. Н.Жуковича, Е. Ф. Карского (4 тыс. томов), Е. Р.Романова, А. П. Сапунова, Н. А.Янчука, литераторов О. Л. Дылы, К. К.Случевского (4 тыс. томов), библиофилов В. Комарницкого, С. Гольдштейна, бывшего попечителя Виленского учебного округа И. П. Корнилова (около 3 тыс. томов) и др.
К сожалению, в Белоруссии систематически и целенаправленно изучением истории книжных собраний до последнего времени почти не занимались. Хуже всего, что очень плохо изучен основной источник — сами фонды, сохранившиеся в стране. А даже поверхностное знакомство с ними дает интереснейший материал и ставит перед исследователями множество проблем. Одна из них — рассредоточение, распыление коллекций как внутри фондов библиотеки, так и за ее пределами. При введении книжного собрания в фонд не учитывался принцип коллекционности, наиболее ценные издания, как правило, сосредоточивались в отделе редкой книги, остальные передавались в общее книгохранилище в едином инвентарном ряду. Только три частные библиотеки по славяноведению — Е. Ф. Карского, Н. А. Янчука и Я. К. Грота — хранятся отдельно под своими коллекционными шифрами; остальные рассеялись по общему фонду; причем дублетные экземпляры передавались в обменно-резервные фонды, а оттуда нередко в другие библиотеки Белоруссии и СССР. Никакого учета движения коллекций не велось. Свою лепту в это «перемешивание» фондов внесла война.
Много вреда принесла не поддающаяся логическому объяснению практика разделения цельного книжного собрания между несколькими хранилищами. Наиболее яркий пример этому — библиотека Радзивиллов из Несвижа, одно из крупнейших частных собраний Речи Посполитой. После 1945 г. ее фонды были поделены между тремя библиотеками БССР — Государственной, Центральной научной библиотекой Академии наук и Правительственной. В 1960‑е гг. этот же порочный принцип был применен к почти полностью сохранившейся библиотеке бернардинского монастыря в Будславе, которая была разделена между Государственной библиотекой БССР и Государственным (ныне Национальным) музеем.
Особенностью Белоруссии является и то, что, пожалуй, большая часть белорусских книжных собраний, иногда довольно значительные комплексы (библиотеки Радзивиллов, Сапегов, Хрептовичей, Гуттен-Чапских и др.), до настоящего времени практически не исследованные, хранятся во многих библиотеках Литвы, Польши, России, Украины и других стран.
Еще одной значительной проблемой в исследовании исторических книжных собраний являются последствия пренебрежения, а порой просто игнорирования в недалеком прошлом старых фондов вследствие определенных идеологических установок. Значительные массивы необработанных старопечатных книг, наличие в каталогах описаний, сделанных без учета конкретных экземпляров, не дают возможности глубокого изучения состава даже сохранившихся частей определенных собраний. Это беда многих наших библиотек, музеев, архивов. Только в последние 15‑20 лет положение стало несколько исправляться. С 1983 г.фонды отдела рукописей, старопечатных и редких изданий нашей библиотеки начали описываться на уровне экземпляра, с учетом всех его особенностей (провененций) — экслибрисов, суперэкслибрисов, печатей, владельческих записей, помет, автографов, переплета, и т. п.,— которые отражают и историю самого экземпляра, и историю коллекции, из которой он происходит. И даже за эти 15 лет накоплен интереснейший материал для библиотековедов, историков, культурологов. С 1993 г. все описание ведется в автоматизированном режиме (макет ввода был разработан на основе стандарта ISBD(A)); программное обеспечение дает возможность поиска по провененциям.
Компьютерная обработка дала также возможность начать работу по библиографической реконструкции уже упоминавшейся библиотеки Радзивиллов при участии всех белорусских библиотек, в чьих фондах хранятся ее фрагменты. Результатом работы должен стать печатный сводный каталог. Изучение истории книжных собраний рода Радзивиллов ведется и в рамках деятельности двухсторонней белорусско-польской комиссии по культурному наследию. Эта тема была предметом научной сессии в Ольштыне в 1993 г.
Истории радзивилловских собраний был посвящен и блок выступлений на секции «Исторические книжные собрания Белоруссии» международной конференции «Библиотека в современном информационном пространстве» (октябрь 1998 г.), посвященной 75‑летию НББ. С докладами и сообщениями выступили библиотекари, искусствоведы, архивисты из Белоруссии, Литвы, Польши, России. В выступлениях содержался интересный аналитический и новый фактический материал также и по истории библиотек Супрасльского и Будславского монастырей, книжных собраний ветковских старообрядцев, частных коллекций Пусловских-Красинских, К. Б. Езавитова, ряда минских собраний. Материалы секции были опубликованы в третьем выпуске научного сборника НББ «Здабыткi».
Возможно, эта конференция привлечет более пристальное внимание к изучению истории белорусских книжных собраний, которая пока еще не написана. В единственном учебнике «История библиотечного дела в БССР»[1] вся дореволюционная история белорусских библиотек поместилась на 60 страницах. Отсутствие хорошо разработанной историографической базы — одна из основных проблем, с которой сталкивается специалист при изучении этого вопроса. Множество документальных материалов, до сего времени мало исследованных и просто не выявленных, хранят наши и зарубежные архивы. Из публикаций и описаний источников можно назвать двухтомник «Библиотечное дело в БССР», подготовленный нашей библиотекой (составитель Л. Станкевич)[2], и указатель «Рукописные инвентари и каталоги библиотек восточных земель Речи Посполитой» польской исследовательницы У. Пашкевич[3]. Печатные источники и литература учтены в библиографическом указателе Л. Н. Новицкой[4], но только русско- и белорусскоязычные; относительно изданий на польском и других языках можно только использовать указатель печатных инвентарей и каталогов польских собраний, составленный той же У. Пашкевич[5].
Изучение старых книжных собраний, которые являются частью культурного наследия, история отдельных коллекций и экземпляров книг, их бытование на протяжение столетий на территории страны в составе различных библиотек вводит в научный оборот новые источники, дает богатый материал для истории культуры Белоруссии и сопредельных стран, как и других стран Европы. [1] Покало М.И. История библиотечного дела в БССР. Мн.,1986. [2] Библиотечное дело в БССР: Док. и материалы, 1918–1941. Мн., 1978; То же, 1941–1958. Мн., 1984. [3] Paszkiewicz U. Rekopiśmienne inwentarze i katalogi bibliotek z ziem wschodnich Rzeczypospolitej (spis za lata 1553–1939). Warszawa,1996. [4] Новицкая Л.Н. Библиотечное дело в Белоруссии (XVI в.— 1917 г.): Библиогр.указ. Мн., 1982. [5] Paszkiewicz U. Bibliografia inwentarzy i katalogów księgozbiorów polskich i zalożonych w Polsce do 1939 r. Cz. 1–2. Warszawa, 1990.
Рощина, Татьяна Ивановна (библиограф ; род. 1949) : Справка // Сводный электронный каталог библиотек Беларуси. – Режим доступа: http://unicat.nlb.by/opac/pls/...q=l_siz=20 . – Дата доступа: 1.08.2016. Справка Рощина, Татьяна Ивановна (библиограф ; род. 1949) Место рождения: г. Минск. Белорусский библиограф. Окончила Минский государственный педагогический институт (1970). С 1970 г. – сотрудник Национальной библотеки Беларуси. Заслуженный деятель культуры Республики Беларусь (2013). Награждена медалью Франциска Скорины (1990). Профессиональные интересы: теоретические вопросы книговедения, история книги Беларуси. См. также Рошчына, Таццяна Іванаўна (бібліёграф ; нар. 1949) (на другом языке)
Источники информации Сапегиана: книжное собрание рода Сапег [Электронный ресурс] = Сапегіяна: кнігазбор роду Сапегаў / Л. Г. Кирюхина, К. В. Суша ; под научной редакцией Н. В. Николаева, Т. И. Рощиной. — Минск, 2011.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Белохвостик, Надежда. Раритеты рождаются и сегодня // Вечерний Минск. – 1999. – 8 декабря. – Режим доступа: http://www.vminsk.by/news/30/13883/ . – Дата доступа: 1.08.2016.
Ученые–историки утверждают, что в Беларуси сохранилось только пять процентов книжных фондов. Статистика грустная. Ведь что такое пять процентов — ничтожная частица. Не специалисту даже трудно представить, каковы же были те самые утраченные фонды. Ясно одно, в пять процентов сегодня входят настоящие раритеты.
Многие из них можно было увидеть на уникальной выставке, которую организовали совместно Национальная библиотека Беларуси и книжный клуб “Таварыства беларускай мовы iмя Францiшка Скарыны”. Длилась она один день, вернее, всего несколько часов. Поэтому всех, кто попал в тот вечер в зал Национальной библиотеки, можно назвать счастливчиками. Ведь большинство из увиденных изданий крайне редко предстает перед широкой аудиторией. И даже на различные солидные и престижные выставки вместо них отправляются муляжи, специально для этих целей изготовленные. Конечно, от подлинников эти двойники практически ничем не отличаются. Единственное, нет в них... души, без которой мертв не только человек, но и вполне материальная вещь — книга.
А души эти трепетно хранит заведующая отделом редкой книги Национальной библиотеки Татьяна Ивановна Рощина. Каждая доверенная ей книга располагается в отдельной папке–коробке, да еще и в какой–то полупрозрачной бумаге. Поэтому даже момент представления этих раритетов превратился в особый ритуал. “Смотрите, смотрите, больше вы этого нигде не увидите”, — приговаривала Татьяна Ивановна, держа в руках самое старое из хранящихся в библиотеке, еще рукописное, Евангелие. Посчастливилось нам увидеть и Библию Франциска Скорины (!). Если учесть, что в те времена тиражи книг не превышали ста—ста пятидесяти экземпляров, выходит, что практически каждый из них издатель мог держать в руках. А значит, и эта Книга царств скорее всего помнит прикосновение самого Скорины. От осознания этого в какой–то момент даже захватило дух. Особенно когда увидели скорининские солнце с полумесяцем, ставшие сейчас частью эмблемы ТБМ.
Был на этой выставке и Псалтырь, изданный в 1576 году. Его называют Псалтырь с красными точками — действительно, эти точки отделяют каждый абзац книги. Показала Татьяна Ивановна и первое издание Статута Великого княжества Литовского на польском языке (1588 г.), и единственное издание, напечатанное в 1615 году в типографии Ошмян. Увидели мы и исключительную редкость — оригинал “Мужыцкай праўды” Калиновского. Из семи выпусков этой газеты в Беларуси сохранилось три с половиной, никогда до сих пор не выставлявшихся.
Представьте, если такие издания составляют те пять процентов, то каково же было все книжное богатство Беларуси?! Ведь общие фонды отдела редкой книги Национальной библиотеки составляют 65 тысяч экземпляров.
Конечно, библиотека раритетов книжного клуба ТБМ не может соперничать с фондами Национальной библиотеки. Но и здесь уже есть немало интереснейших, уникальных изданий. Причем фонд этой библиотеки постоянно пополняется — открылась она лишь в сентябре нынешнего года. Одно из последних поступлений — первая корректура повести Василя Быкова “Знак бяды”. Безусловный раритет сегодняшнего дня, ценность которого с годами будет расти.
А самый молодой раритет библиотеки ТБМ — рукописное издание, которое только еще пишется. В нем многие известные белорусы отвечают на один вопрос: “Как нам выжить и сохранить Беларусь?” Не сомневаюсь, что все собравшиеся в тот день на выставке раритетов верят в расцвет белорусской нации и белорусского государства — скорый или не очень. Автор: Надежда Белохвостик.
Проблемы атрибуции, классификации и библиографического описания книжных переплетов старопечатных и редких книг стали объектом обсуждения научно-практического семинара в библиотеке Белорусского государственного университета культуры и искусств // Белорусская библиотечная ассоциация. – Режим доступа: http://bla.by/new/item/331 . – 2014. - Дата доступа: 1.08.2016.
Научно-практический семинар «Книжные переплеты: атрибуция, классификация, описание» / Т. А. Самойлюк // Библиотека Белорусского государственного университета культуры и искусств. – Режим доступа: http://www.buk.by/libbuk/?p=3602 . – Дата доступа: 1.08.2016.
Проблемы атрибуции, классификации и библиографического описания книжных переплетов старопечатных и редких книг стали объектом обсуждения научно-практического семинара в библиотеке Белорусского государственного университета культуры и искусств
Упоминание. … О проблемах идентификации переплетов книжных памятников различных эпох рассказала главный библиограф НИО книговедения НББ Т. И. Рощина. Выступление сопровождалось красочной презентацией. Татьяна Ивановна также остановилась на вопросах выявления и определения белорусских книжных переплетов. По теме доклада завязалась живая дискуссия по отдельным, наиболее спорным вопросам идентификации книжных переплетов, в которой участвовали научный сотрудник Национального исторического музея РБ Ю. Н. Лаврик, сотрудники отдела редких книг и рукописей ЦНБ НАН Беларуси, библиотеки БГУ и другие. …
Круглый стол “Исследование провененций в Беларуси” // Библиотека Белорусского государственного университета культуры и искусств . – Режим доступа: http://www.buk.by/libbuk/?p=3016 . – Дата доступа: 1.08.2016.
Научно-практическая конференция «Электронная культура» // ЗАО "Техника и коммуникации" (T&C) — Международные выставки в Беларуси. – Режим доступа: http://www.tc.by/exhibitions/tibo2015/news/2747.html . – Дата доступа: 1.08.2016.
Татьяна Рощина, ведущий библиограф НИО книговедения Национальной библиотеки Беларуси выступила на тему «Перспектывы фарміравання Дзяржаўнага рэестра кніжных помнікаў Рэспублікі Беларусь». Докладчик рассказала о возможностях формирования специального реестра, в котором будет собрана библиография.
Татьяна Рощина – идейная создательница Международных книговедческих чтений https://conference.nlb.by/read..._ID=315814 На фото: Татьяна Рощина за своим рабочим столом в старом здании Национальной библиотеки, 1997 год. Первые книговедческие чтения прошли в 1998 году. Татьяна Ивановна Рощина выступила идейной создательницей и организатором Международных книговедческих чтений. Она как настоящий лидер белорусского книговедения подняла этот научный проект на высокий международный уровень.
Татьяна Рощина – редкий высококвалифицированный профессионал с глубокими теоретическими знаниями и большим опытом работы в области теории, методики и практического использования книжных памятников. Двадцать лет она возглавляла научно-исследовательский отдел книговедения Национальной библиотеки Беларуси. Внесла значительный вклад в организацию и исследование ценной коллекции рукописей и старопечатных книг библиотеки. Благодаря ее усилиям фонды «алмаза знаний» пополнились многими книжными памятниками, был реализован ряд научных проектов, осуществлено исследование, библиографическая и виртуальная реконструкция отдельных белорусских книжных памятников и книжных собраний.
Усердная работа книговеда способствовала развитию отличительной национальной библиологической школы, развитию международного сотрудничества и межкультурного взаимодействия.
И сегодня Татьяна Ивановна плодотворно занимается исследованием книжной культуры. В рамках XV Международных книговедческих чтений планируется презентация сборника статей «Рэха беларускіх кнігазбораў: лёсы прыватных бібліятэк», составителем которого она является. 05.03.2019
ПОЗДРАВЛЯЮ С ЮБИЛЕЕМ!!! О чем, ты мечтаешь, пусть сбудется вскоре, Любимое дело пусть радость несет, И пусть на просторах житейского моря Твой ангел-хранитель тебя бережет.
Если бы первопечатник Франциск Скорина побывал в будущем, перенесшись на 5 столетий вперед, он аккурат увидел бы памятник самому себе и здание Национальной библиотеки. Отдел белорусской литературы, быстрее всего, разбогател бы на нового читателя.
Если бы в наше измерение попал остготский просветитель Флавий Кассиодор, он бы тоже не остался без внимания. В отделе редкой книги с ним бы прекрасно поняли друг друга – знание латинского языка здесь одна из особенностей. Но латиницей здесь не ограничиваются. Знаменитый на весь мир сицилиец Архимед, если бы жил сегодня у нас, мог бы также стать частым гостем отдела … Отдельные библиотекари понимают древнегреческий.
Давно хотел посмотреть на библиотеку глазами библиотекаря. Разобраться во всех нюансах и особенностях. Уже даже и план продумывал. Но мечты мечтами.
– Даже если разрешим вам постоять за кафедрой выдачи – у вас же нет соответствующей компетенции, – парирует мои предложения заместитель директора Национальной библиотеки по информационно-библиотечному обслуживанию Елена Долгополова. – А читатели у нас сразу поймут, что вы не профессионал и напишут жалобу…
Хорошо зная характер белоруса – покладистого и в определенные периоды больно активного к написанию жалоб – со словами заместителя директора соглашаюсь. Но от мини-экскурсии к телелифтам и кафедрам выдачи отказаться не могу…
Глянь, как может наш читатель
Библиотека – это мини-мир. И задача библиотекаря – в этом мире ориентироваться. В зале периодики, например, важно знать, где какой журнал стоит – от «Земледелия и защиты растений» до «PRO электричество» и журнала «Ням-ням». Каждый отдел – это мини-королевство. Словно в фантастическом рассказе Жюля Верна, в работе людей здесь помогают машины. С утра до вечера слышно, как во всем здании шуршат и едут «вагонетки с книгами» – телелифты.
В каждом из отделов на вопрос об особенностях работы с читателями, мне улыбались и отвечали, почти одинаково: «Вы понимаете, взаимоотношения – такая тонкая вещь… Читатель бывает разным, нужно уметь находить компромиссы».
– Читатели разные. Есть и такие, кому для работы необходимы особые условия: снять обувь, обеспечить исключительную тишину или личный режим освещения, – говорит Елена Долгополова. – Но это частные случаи. Хуже, если читатели не соглашаются с занимаем принципиальную позицию и лишаем нарушителей права пользования.
– Сильный упор делаем и на психологии отношений, – продолжает заместитель директора библиотеки. – Возьмем зал новых поступлений – тут всегда много людей. Бывает даже, что читатели не могут поделить какой-то журнал или книгу, может возникнуть спор: почему один читатель держит журнал полтора часа, а второй читатель вынужден ждать… В таких ситуациях библиотекарь обязан должным образом разрешить ситуацию.
Женщины обычно более сдержаны. Возможно, именно поэтому среди библиотекарей, работающих в читальных залах (их в библиотеке 20), всего двое мужчин.
Угадай мелодию и выполни запрос
В зал нотных документов наиболее часто приходят музыковеды и меломаны. Самое интересное происходит тогда, когда просят найти конкретную песню по той мелодии, которую они напоют. Получается миниатюра «Угадай мелодию».
Задача, конечно, не из легких. Но библиотекари здесь тоже не лыком шиты. Как минимум половина сотрудников отдела в свое время окончили музыкальную школу. Еще часть – выпускники Академии музыки и Института культуры. Поэтому о нотах и клавирах здесь знают не понаслышке.
– У нас помимо дисков и кассет с музыкой хранятся также пластинки. На сегодняшний день их около 80 тыс., – рассказывает заведующая сектором обслуживания документами по музыкальному искусству Алина Гайдук. – Больше половины пластинок (46 тысяч) – в активном пользовании.
Обладать задатками настоящих сыщиков библиотекари должны не только в этом отделе. Считай в каждом, но в некоторых – особенно.
– Однажды в справочно-информационном отделе к нам поступил запрос такого характера: за полтора часа найти поименный список экипажа крейсера «Аврора» от 24 октября 1917 г. Выполнение таких запросов – не достижение, это норма, – уверяет Елена Долгополова. – Этот пример – маленькая иллюстрация повседневного обслуживания. Наиважнейший критерий профессионализма – владеть алгоритмами поиска.
Библиотекари знают, куда идти и где искать. Даже если захочется вдруг посмотреть фильм, библиотекарь подскажет. В зале видео-документов есть специальные каталоги по странам, режиссерам, кинолентам. Если бы сюда попал Чарли Чаплин, он бы приятно удивился – фильмы с его участием также можно посмотреть. Даже в оригинале.
В зале родной литературы…
– А у нас даже собрание сочинений Ленина на белорусском языке осталось, – проводит ликбез библиотекарь I категории Раиса Казючиц. – Сегодня оно хоть и не так популярно, как раньше, тем не менее, некоторые читатели, занимающиеся марксизмом-ленинизмом, им пользуются.
Здесь своя категория клиентов – белорусоведы.
– Это и научный сотрудник, и студент, и может даже школьник придти – все те, кто интересуется Беларусью и белорусской литературой.
Как рассказала нам заведующая сектором обслуживания специализированными коллекциями Евгения Галиевская, спросом пользуются также и многочисленные справочники, и энциклопедии, которые в зале белорусской литературы можно читать сразу в зале, без специального бронирования книги.
Кроме книг и энциклопедий, много здесь и журналов. Причем не лишь бы каких, а очень ценных – при желании можно полистать «Полымя» от 1924 года или, например, «Молодость» за 1930-е. Также рядом, в отделе обслуживания специализированными фондами, можно просмотреть и микрофильмы. Здесь точно знают разницу между микрофишами и микрофильмами…
Универсальный библиотекарь
– За день в библиотеку приходит около 1,5 тысячи читателей, записывается 90–100 новых, – рассказывает Елена Долгополова. – Наиболее напряженные часы – с трех дня и до девяти вечера. Есть и сезонные колебания: октябрь-ноябрь и февраль-март – в этот период читателей в библиотеке особенно много.
«Читательские запросы» на своем профессиональном языке библиотекари называют «темами». Этой самой темой может выступить что угодно: от письмен племен майя до певчих рукописей. Попадаются запросы и совсем специфические. В отделе редкой книги однажды попросили договоры между Богом и дьяволом…
– Чтобы быть библиотекарем, нужно быть психологом, – признается заведующая отделением обслуживания официальными документами Татьяна Дробушевская. – Только идеальный читатель в точности знает, чего он хочет.
Значительную часть среди справочных и информационных ресурсов библиотеки составляют компьютерные базы данных. Так как многие из них на иностранном языке, для библиотекаря очень важно владеть иностранными языками. Английский язык, хотя бы на базовом уровне, знают все библиотекари. В том же отделе редкой книги сотрудники редко ограничиваются только им. Некоторые приятно радуют знанием латыни, древнегреческого и готики. В последнее время, со слов Елены Долгополовой, в библиотеку все чаще приходят и выпускники лингвистического университета.
А еще библиотекари одного отдела время от времени могут чередовать работу за кафедрой выдачи с работой в читальном зале – это не дает утратить уровень квалификации.
Права была заместитель директора, когда говорила о компетентности. С чем бы я точно справился, так это с читателями-сонями. Будить – не мелодию угадывать, особого умения не надо. Тем более, некоторый опыт имею: перед книгами в библиотеке я и сам порой засыпаю. Только т-ссс. Илья ЛОПАТО, газета "Звязда", 24 марта 2010 года. Источник: http://zvyazda.minsk.by/ru/pril/article.php?id=55652
Цифры и факты: На сегодняшний день читателями Национальной библиотеки являются 144 тысячи человек. За минувший год сюда записалось 26,5 тысячи новый читателей, 66 процентов из которых составили женщины. В фондах библиотеки хранится более 8 миллионов документов, ежегодно выдаются около 3 миллионов. Каждое пятое рабочее место в Национальной библиотеке оборудовано компьютером. В библиотеке 20 читальных залов. Мужчин-библиотекарей, работающих в читальных залах, только двое – в зале белорусской литературы и зале справочно-информационного обслуживания.
--- Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане