ВГД требуется ведущий (админ)   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Kotchetov/Kotschedoff from Moskva

Kotchetov/Kotschedoff from Moskva

← Назад    Вперед →Модераторы: Gnom7, kbg_dnepr, Andrey Maslennikov
Guest
Hello,
my name was Peggy and i search for my ancestors from russia. About the year 1730 Clemens Glumen Kotschedoff(german name) came from moskva to Salchau/germany: He supervised the hunting seat from Fьrst Leopold Maximilian von Anhalt-Dessau. He must be born about 1680, his father called Borges Kotschedoff.
Perhaps someonehas information for me?

Thanke and best regards
Peggy
Guest
I am a descendant of Kotchemidoff from Bulgaria - origin of family name a mystery
genealogy lover

genealogy lover

Москва
Сообщений: 1123
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 185
Guest
Kotchetov (Kochetov in English transcription) is quite a common surname in Russia. One of my university lecturers was Kochetov. Unfortunately, he died a few years ago, but his descendants live in Moscow.
---
Ищу: Все личные данные мои и моих предков размещены мною на сайте vgd.ru добровольно и специально для поиска родственников
F. Martinoff

F. Martinoff

Сообщений: 247
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 14
Hi Peggy,

Just to help,

The titel "Fuerst" would be translated in English "Prince".

So your ancestor (Clemens Glumen Kotschedoff) was the master of the hunt for
"Prince Leopold Maximilian von Anhalt-Dessau".
and left Moscow in 1730 for Germany.

In Russian your name would be written this way.
Kochetov =Кочетова - Кочетов
Maybe you can find something on google.ru ???

Best wishes,
F. Martinoff


Привет Пэгги,
Только чтобы помочь, титэль "Фуерст" была бы переведена в английском "принце". Таким образом ваш предок (Клеменс Глумен Кочедофф) был владельцем охоты для "Принца Леопольда Максимилиана вон Anhalt-Дессау". кто оставил Москву в 1730. На русском языке ваше название было бы написано этот путь. Кочетов =Кочетова - Кочетов Наилучшие пожелания,
F. Мартинофф
Guest
Hello, maybe you read this Peggy... My mother's father was Zbigniew Kotschedoff.. and we' re from Poland. I hope that you read this and maybe you could write to us.Justyna
( muskaryna@poczta.onet.pl)
F. Martinoff

F. Martinoff

Сообщений: 247
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 14
Hi Justyna,
I forwarded your message to Peggy!

Best wishes....
← Назад    Вперед →Модераторы: Gnom7, kbg_dnepr, Andrey Maslennikov
Вверх ⇈