<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Эйтенейер</title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/</link>
<description>Фамилия прапрабабушки - Элеоноры Эйтенейер, жены Андреаса Едиг.
Таврическая губерния, колония Альт - Нассау</description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p4241676.htm#pp4241676</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p4241676.htm#pp4241676</link>
<description>  Leonore Jedig geb.Eiteneier *00.00.1825  Alt Nassau   †12.11.1868 Alt Nassau,Taurien  </description>
<dc:creator>Jedig</dc:creator>
<pubDate>Fri, 12 Aug 2022 21:05:35 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p4023241.htm#pp4023241</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p4023241.htm#pp4023241</link>
<description>  &lt;b&gt;В продолжение предыдущего поста.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;bazhenovanv написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Кто такая Элизабет 58 лет? Здесь написано, что это мать Йоханна. Его мать Элизабет!? Но это не так!&lt;br&gt;Его мать Катарина умерла в 1805 году.&lt;br&gt;Что можно предположить? Вероятно, это мать Анны Маргарет?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Наконец удалось приблизиться к разгадке в этой истории.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Оказывается свои сомнения в том - кем в переписи 1811 года была Элизабет(58 лет) в семье Йоганна Эйтенейера - уже давным-давно высказывал немецкий исследователь Вальтер Колб в своем исследовании о колонистах из Зигена. &lt;br&gt;Об этом он писал в книге „Siegerl&amp;#228;nder Kolonisten in Taurien-Ihre Ansiedlung um 1805 und ihre Nachkommen“.&lt;br&gt;von Walter Kolb. Siegen 2004.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вальтер Колб не имел информации о списках молочанских колонистов за 1805-1813 годы, но располагал другими важными источниками - метрическими записями из исторического архива города Висбадена, а также записями из церкви в Прусской Польше Krosno (Altkirch) 1794-1814г. &lt;b&gt;Ссылаясь на эти источники&lt;/b&gt; Вальтер Колб написал очень важные примечания о переселении семей колонистов.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Отец первопоселенца колонии Альт Нассау Йоганна Эйтенейера по имени &lt;b&gt;Йоганн Эберт Эйтенейер&lt;/b&gt; родился 23.08.1754 в поселении Wilnsdorf (Nassau Siegen).&lt;br&gt;30.06.1779 года Йоганн Эберт женится на &lt;b&gt;вдове Марии Катарине Штольтц/Stoltz, урожденной Беккер.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Первым мужем Марии Катарины Беккер был Иоганн Вильгельм Штольтц, солдат 1-го батальона 2-го полка, Нассау.&lt;br&gt;Они поженились 9 апреля 1771 года и прожили в браке 6 лет. Солдат погиб 20.11.1777 года во время обвала в Штейнкауте около Вильнсдорфа.&lt;br&gt;Их дети родились в Вильгерсдорфе:&lt;br&gt;1.	Йоханнес Штольтц 30.07.1771&lt;br&gt;2.	Анна Катарина Штольтц 04.07.1773 &lt;br&gt;3.	Йоханнес Михаэль Штольтц 25.10.1774&lt;br&gt;4.	Мария Элизабет Штольтц 01.03.1776&lt;br&gt;5.	(дочь) + &amp;#039;08.07.1777&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Возможно, фамилия пишется -Stolz.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Через два года после гибели мужа молодая вдова с четырьмя детьми снова выходит замуж - за 25-летнего Йоганна Эберта Эйтенейера.&lt;br&gt;В Вильгерсдорфе у них родилось еще четверо детей:&lt;br&gt;1.     (сын) +*23.01.1780											&lt;br&gt;2.     Элизабет  &amp;#039;07 .01.1781.  &lt;i&gt;В крестных у этой дочери записана &lt;b&gt;Элизабет Беккер, сестра матери&lt;/b&gt;.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;3.     Мария Катарина &amp;#039;27.03.1784, &lt;br&gt;4.     Иоганн Эберхард &amp;#039;16.11.1787 &lt;br&gt;5.     Мария Кристина  &amp;#039;05.03.1791&lt;br&gt;&lt;br&gt;   И далее Вальтер Колб пишет, что в 1799 году &lt;b&gt;Йоганн Эберт Эйтенейер с женой, детьми и невесткой Элизабет Беккер&lt;/b&gt; из Вильгерсдорфа эмигрировал в Южную Пруссию. Около 1804/05 года они переехали в Альт Нассау в Таврии (Южная Россия).&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Можно предположить, что Элизабет Беккер в 1799 году была не замужем, поэтому и поехала в эмиграцию с семьей сестры. В 1781 году она была уже достаточно взрослой, чтобы быть крестной своей племянницы. Значит, Элизабет Беккер была примерно 1755-1765 года рождения.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Но более всего меня интересовало - что пишет Вальтер Колб о "матери" Элизабете, 58 лет, которая согласно переписи 1811 года жила в семье первопоселенца Йоганна Эйтенейер. Кто она? Он пишет: &lt;br&gt;"Offenbar ist die Schwester der Mutter gemeint, die ebenfalls auswanderte und m&amp;#246;glicherweise ihren verwitweten Schweger geheiratet hat."&lt;br&gt;"Видимо, это сестра матери, которая также эмигрировала и, возможно, вышла замуж за своего овдовевшего мужа." За вдовца!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Эта версия полностью подходит к данным переписи 1805 года. &lt;br&gt;Колб тоже предполагает, что во время проживания в Пруссии Элизабет Беккер вышла замуж за вдовца и приехала в Таврию уже как вдова с его взрослыми детьми.&lt;/i&gt; Запись о браке Вальтер Колб не нашел.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Я тоже не нашла запись о браке Элизабет в Пруссии. &lt;br&gt;Но из анализа посемейных списков колонистов Альт Нассау за 1806 и 1806 годы считаю, что в них Элизабет записана, как вдова Кребс.&lt;br&gt;&lt;br&gt;К фамилии Кребс вернусь попозже. &lt;br&gt;А пока сведения из книги Вальтера Колба о детях Катарины Эйтерейер, ур. Беккер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;1. Старшая дочь &lt;b&gt;Анна Катарина Штольтц 04.07.1773 &lt;/b&gt; вышла замуж за Людвига Кирхер/Kircher из &lt;b&gt;Hahnstadten Amt Dietz &lt;/b&gt;(Nassau - Dietz) и в 1799 году тоже эмигрировала в Южную Пруссию и дальше в Таврию.&lt;br&gt;&lt;br&gt;На сайте о браках, заключенных в 19 веке в провинции Познань (в том числе и в немецких колониях), &lt;b&gt;Познань - Проект&lt;/b&gt; &lt;script type='text/javascript'&gt;document.write('&lt;a href="http://poznan-project.psnc.pl/index.php?lang=de," rel="noopener" target=_blank&gt;http://poznan-project.psnc.pl/index.php?lang=de,&lt;/a&gt;');&lt;/script&gt; есть запись о браке Анны и Людвига Кирхер в 1800 году. Они венчались в церкви св.Петра.&lt;br&gt;Подлинник этой метрической записи хранится в Национальном архиве г.Познань.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Evangelische Gemeinde Pozna&amp;#324;&lt;/b&gt; - par. &amp;#347;w. Piotra [Posen-Petrikirche]&lt;br&gt;Eintrag 2 / 1800&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ludwig Kircher &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Anna Marie Stoltzin&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Vater: Stoltz&lt;br&gt;&lt;br&gt;У Анны, видимо, было полное тройное имя - Анна Мария Катарина.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вальтер Колб пишет, что эта семья, а также Герберсхаген и Эйтенейер  жили в 1800 -1804 годах в Grossdorf, гмина ST&amp;#280;SZEW. Детей крестили в Evangelische Gemeinde Krosno [Altkirch].&lt;br&gt;&lt;br&gt;В данных переписи 1805 года в колонии Альт-Нассау семья записана под номером 55.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ludwig Kircher 41J. &lt;/b&gt;&lt;br&gt;dessen Frau Catharina 31J.&lt;br&gt;deren Sohn Jacob 5J.&lt;br&gt;deren Tochter Elisabeta 2J.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Примечательно, что Людвиг Кирхер значится в переписи 1805 года всех молочанских колоний, как - Gebietsvorsteher Ludwig Kircher. То есть - Глава.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Другие дети Катарины Беккер от первого брака в молочанских колониях не замечены. Вообще до 1811 года в переписях нет фамилии Штольтц, а в 1811 году в Гейдельберге появилась семья вдовы Маргареты Штольтц.&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. &lt;b&gt;Элизабет Эйтенейер 07 .01.1781&lt;/b&gt; в 1800 году вышла замуж за Петера Герберсхагена. &lt;br&gt; &lt;b&gt;Evangelische Gemeinde Pozna&amp;#324; &lt;/b&gt;- par. &amp;#347;w. Piotra [Posen-Petrikirche]&lt;br&gt;Eintrag 5 / 1800&lt;br&gt;&lt;b&gt;Peter Gerbershagen  &lt;/b&gt;&lt;br&gt;Elisabeth Euteneuern&lt;br&gt;Vater: Ernst Euteneuer&lt;br&gt;&lt;br&gt;В данных переписи 1805 года в колонии Альт Нассау семья записана по номером 56.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Peter Gerbershagen 27J.&lt;/b&gt;(Schmiede Profession)&lt;br&gt;dessen Frau Elisabeta 24J.&lt;br&gt;deren Tochter Maria Catarina 3J.&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. &lt;b&gt;Мария Катарина Эйтенейер 27.03.1784&lt;/b&gt; в 1806 году в Альт Нассау вышла замуж за Мартина Долль.&lt;br&gt;&lt;br&gt;В данных переписи 1806 года в колонии Альт Нассау семья записана под номером 49.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Martin D&amp;#246;hl 25J.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;dessen Frau Maria Catarina 22J.&lt;br&gt;&lt;br&gt;4. &lt;b&gt;Мария Кристина  Эйтенейер 05.03.1791- 26.02.1844&lt;/b&gt; вышла замуж в Альт Нассау за Георга Шефер.&lt;br&gt;Год бракосочетания, предположительно, 1815. Известно, что в 1816 году в семье родился сын.(ДАДО фонд 134-1-498)&lt;br&gt;&lt;br&gt;5.  &lt;b&gt;Иоганн Эберхард  Эйтенейер 16.11.1787&lt;/b&gt; в 1806 году в Альт Нассау женится на Анне Маргарете. &lt;b&gt;Кребс? (Штарк?)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;В. Колб пишет - на Анне Маргарете &lt;b&gt;Штарк&lt;/b&gt;, опираясь на метрическую запись о ее смерти в 1854 году.&lt;br&gt;21. Eiteneier, Anna Margarethe geb. Strak? question.gif 24.02.1854 Wittwe v. Johann Eiteneier,&lt;br&gt;geb. in &lt;b&gt;Hahnstedteh&lt;/b&gt; in Herzogsthum Nassau, 69J.&lt;br&gt;9M. 11T.&lt;br&gt;&lt;br&gt;У Вальтера Колба есть еще одно небольшое исследование о переселенцах из Нассау в Таврию. &lt;br&gt;Оно так и называется "Nassau in Taurien. Die Ansiedlung von nassauischen Familien in S&amp;#252;drussland"&lt;br&gt;В этой работе В.Колб приводит один исторический документ об эмигрантах из княжеств Нассау, известный как Толлиус-лист.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Этот документ хранится в Гессенском государственном архиве, фонд 172 д. 2669.  Как я понимаю, когда в 1799 году эмигранты из Нассау уезжали в южную Пруссию, они получили из казны какие-то деньги, возможно, авансы. В 1805 году казна потребовала вернуть эти деньги и Генеральным администратором казны Толлиусом был составлен список из 175 эмигрантов, в котором указаны Ф.И., возраст, место выхода.&lt;br&gt;В.Колб сравнил этот Толлиус-лист с данными переписи колонистов Альт Нассау 1811 года и установил 25 совпадений. &lt;br&gt;25 семей из Нассау в конечном итоге переехали в 1805 году в Таврию в колонию Альт Нассау.&lt;br&gt;&lt;br&gt;FIL-Nr.	Pamilie	Alter	Herkunft	Amt	Tollius&lt;br&gt;19	D&amp;#246;hl, Jacob	39	W&amp;#246;rsdorf	Idstein	20, 27&lt;br&gt; 	D&amp;#246;hl, Martin	28			&lt;br&gt;32	&lt;b&gt;Euteneier Johann	22	Wilgersdorf  Siegen&lt;/b&gt;	111&lt;br&gt;46	Fey Georg	27	Holzhausen	Burbach	94, 125&lt;br&gt;37	Georg Johann	22	Holzhausen	Burbach	103&lt;br&gt;35	&lt;b&gt;Gerbershaqen  Peter 43	Haardt	Siegen&lt;/b&gt;	10s&lt;br&gt;38	Hess Jacob	29	Hublingen	Mengerskirchen	117&lt;br&gt;16	Heymann  ilipp	36	&lt;b&gt;Hahnstetten  Dietz&lt;/b&gt;	t7]&lt;br&gt;29	&lt;b&gt;Krebs  Ceorg	26&lt;/b&gt;	&lt;b&gt;Hahnstetten	 Dietz&lt;/b&gt;	l’19&lt;br&gt;30	Lentz &amp;#039;Wilhelm.	52	Pechtheim	ldstein	22&lt;br&gt;27	Moos Heinrich	30	Holzhausen	Burbach	112&lt;br&gt;59	Radke Martin	29	Stedten	23&lt;br&gt;47	R&amp;#246;der Johann	68	Waldernbach	 	91&lt;br&gt;47	R&amp;#246;der Joseph	29	Waldernbach	Ellar	113&lt;br&gt;40	Ruppert Georg	40	Ermbach 	Idstein	17&lt;br&gt;25	Sahm Justus	28	Driedorf Driedorf	132, 140&lt;br&gt;41	Sch&amp;#228;fer Georg	  49	Deuborn	Kirberg	131&lt;br&gt;17	Schtecht  Conrad	39	Wertenbach	Netphen	6&lt;br&gt;20	Schnell Friedrich	32	Altendorf	K&amp;#228;tzenellenbogen	&lt;br&gt;23	Schnell Jacob	 34	Altendorf	K&amp;#228;tzenellenbogen	10, 11&lt;br&gt;43	Schnell Philipp	28		Katzenelfenbogen	48&lt;br&gt;45	Seel Wwe,	58		Burgschwalbach.	21&lt;br&gt;22	Seel Friedrich	 23	Burgschwalbach		&lt;br&gt;21	Werner  Heinrich	25	Breitscheid	Herborn	97&lt;br&gt;&lt;br&gt;В этом списке только 2 семьи из поселения &lt;b&gt;Hahnstetten	 Dietz&lt;/b&gt;.  Это семьи - Heyman und Krebs.&lt;br&gt;Этот Hahnstetten - как раз место рождения Анны Маргареты  Штарк/Кресб.&lt;br&gt;А семьи Stark в списке эмигрантов нет.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Загадка фамилии Анны Маргареты осталась не разгаданной.&lt;br&gt;Варианта, собственно, два. Первый - ошибка в фамилии в метрической записи о ее смерти. Второй - в семье Кребс по какой-то причине жила девушка Анна Маргарета Штарк. В любом случае Элизабет Беккер не была родной матерью Анны Маргареты.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;В этом Толлиус -листе обратила внимание на то, что в качестве хозяина (должника) в семьях  Эйтенейер и Кребс всписаны сыновья - Йоганн 22 лет и Георг 26 лет. Можно предположить, что отцов в обеих семьях к этому времени уже не было, а сестры Катарина и Элизабет Беккер были вдовами.&lt;br&gt;   </description>
<dc:creator>bazhenovanv</dc:creator>
<pubDate>Tue, 21 Dec 2021 09:53:24 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3954571.htm#pp3954571</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3954571.htm#pp3954571</link>
<description>  &lt;b&gt;В продолжение предыдущего поста.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;bazhenovanv написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;В 1806 году Йоханн женился на Маргарете. Анне Маргарете. Чьей дочери?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;bazhenovanv написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Здесь в переписи 1811 года допущена ошибка. Вот только как ее объяснить?&lt;br&gt;В составе семьи вдруг указана мать хозяина по имени Элизабет 58 лет. Кто это на самом деле???&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Итак, что известно по документам?&lt;br&gt;&lt;br&gt;В Днепровском архиве есть дело 134-1-126 с именным списком умерших в молочанских колониях во второй половине 1805 года. &lt;br&gt;Этот список составлен смотрителем бароном Ixk&amp;#252;ll. &lt;br&gt;В списке написано следующее: &lt;b&gt;в октябре 1805 года умерла вдова Катарина Эйтенейер.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Семья Эйтенейер была только одна, в колонии Альт-Нассау.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Там же в деле 134-1-138 &lt;b&gt;за 1805 год&lt;/b&gt; в списке хозяйств колонии Альт Нассау записаны дети вдовы:&lt;br&gt;59. J&lt;b&gt;ohann Ebert Euteneyer 18 &lt;/b&gt;&lt;br&gt;dessen Schwestern Maria Catarina 21&lt;br&gt; Christina 16&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;В 1805 году Йоханн еще холост. У него две сестры - старшая Мария Катарина и младшая Христина. И больше никого. &lt;br&gt;Мать Катарина Эйтенейер, урожденная Беккер умерла.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ведомость хозяйств &lt;b&gt;за 1806 год&lt;/b&gt; из Днепровского архива фонд 134-1-158, опубликована на сайте BlackSea.&lt;br&gt;1806 год Alt Nassau&lt;br&gt;59 Eiteneyer, Johann 20 j.&lt;br&gt;&lt;b&gt;His wife Margrita 21 j.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;His sister Maria Christina 16j.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Значит, Йоханн женился на Маргарет именно в 1806 году. В этом же году вышла замуж его старшая сестра Мария Катарина.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;RL за 1811 год&lt;/b&gt; Из книги К.Штумппа.&lt;br&gt;Alt Nassau&lt;br&gt;32. &lt;b&gt;Euteneier, Johann&lt;/b&gt; 22, seine Frau Anna 24, seine Kinder Heinrich 3 und Jacob 2,&lt;br&gt;&lt;b&gt;seine Mutter Elisabeth 58, deren Tochter Christina 20.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Кто такая Элизабет 58 лет? Здесь написано, что это мать Йоханна. Его мать Элизабет!? Но это не так! &lt;br&gt;Его мать Катарина умерла в 1805 году.&lt;br&gt;Что можно предположить? Вероятно, это мать Анны Маргарет?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Первые лютеранские колонии на реке Молочной только образовались в 1804-1805гг. &lt;br&gt;В 1805 году их было семь - Вассерау, Вейнау, Нассау, Хоффенталь, Розенталь, Нейдорф и Монталь. &lt;br&gt;В них проживало 480 мужчин и 422 женщины. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Естественно, что новые браки создавались с теми, кто жил в этих поселениях. Других лютеран рядом просто не было.&lt;br&gt;Я рассуждала так: если Маргарет была из молочанских колоний, то она должна быть в 1805 году записана в какой-то семье...&lt;br&gt;&lt;br&gt;Проанализировала оба поименных списка хозяйств по всем колониям - за 1805 и 1806 годы. &lt;br&gt;Искала Маргарет 20 лет и ее  мать Элизабет.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;По списку 1805 года в молочанских колониях &lt;/b&gt;проживало всего 10 Маргарет. Шестеро были замужем, три - девочки и &lt;b&gt;одна девушка на выданье 20 лет.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Девушка Маргарет жила вот в этой семье из Нассау: &lt;br&gt;&lt;b&gt;1805 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;2. &lt;b&gt;Wittwe Elisabeta&lt;/b&gt; Krebs 50 &lt;br&gt;deren S&amp;#246;hne Georg Wilhelm 26&lt;br&gt; Georg 24&lt;br&gt;&lt;b&gt;deren T&amp;#246;chter Margretha 20&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Clara 18&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Вдова Элизабет Кребс 50 лет с четырьмя взрослыми детьми. Сыновья Вильгельм 26 лет и Георг 24 лет, и две дочери Элизабет 20 лет и Клара. &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;А что по списку 1806 года?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;1806 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;2. &lt;b&gt;Wittwe Elisabeta&lt;/b&gt; Krebs 50 &lt;br&gt;deren S&amp;#246;hne Georg Wilhelm 27&lt;br&gt; Georg 24&lt;br&gt;deren Tochter Clara 18&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt; По аналогичному списку 1806 года Маргареты в семье уже нет. Думаю, она вышла замуж за Йоханна Эйтенейер.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Дальше я просмотрела год за годом все списки вплоть до 1813 года.&lt;br&gt;Вдова Элизабет жила со своими сыновьями до 1810 года включительно. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Вот сведения из списка за &lt;b&gt;1810 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;2. &lt;b&gt;Krebs, George&lt;/b&gt; 25 &lt;br&gt;dessen Frau Christina 16&lt;br&gt;dessen &lt;b&gt;Mutter Elisabeth 57&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Sohn Wilhelm 33&lt;br&gt;&lt;br&gt;59. &lt;b&gt;Euteneyer, Johann&lt;/b&gt; 21 &lt;br&gt;dessen Frau Anna 23&lt;br&gt;S&amp;#246;hne Heinrich 2&lt;br&gt;Jacob 1&lt;br&gt;desssen Schwester Christina 19&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;В 1811 году Элизабет уже живет в семье дочери Анны Маргареты.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;1811 год&lt;/b&gt; Из книги К.Штумппа&lt;br&gt;29. &lt;b&gt;Krebs, Georg&lt;/b&gt; 26, seine Frau Christina 17, sein Bruder Willhelm 34&lt;br&gt;&lt;br&gt;32. &lt;b&gt;Euteneier, Johann&lt;/b&gt; 22, seine Frau Anna 24, seine Kinder Heinrich 3 und Jacob 2,&lt;br&gt;seine &lt;b&gt;Mutter Elisabeth 58&lt;/b&gt;, deren Tochter Christina 20.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Запись о смерти этой Элизабет пока найти не удалось, но в 1813 году она точно была жива. Ей было 60 лет.&lt;br&gt;&lt;br&gt;И теперь самое главное. &lt;br&gt;Как могла быть допущена такая ошибка в метрической записи 1854 года о смерти Анны Маргареты Эйтенейер?&lt;br&gt;Фамилии Krebs  и Strack совсем не похожи...&lt;/i&gt; &lt;img  height="20" width="30"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/dntknw.gif" align="top" alt=":shocked" loading="lazy"&gt;   </description>
<dc:creator>bazhenovanv</dc:creator>
<pubDate>Thu, 21 Oct 2021 22:13:37 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3944462.htm#pp3944462</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3944462.htm#pp3944462</link>
<description>  &lt;b&gt;ДАДО&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-126&lt;br&gt;&lt;b&gt;1805 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Из записок смотрителя молочанских колоний:&lt;br&gt;В октябре умерла &lt;b&gt;вдова Катарина Эйтенейер, 56 лет&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;i&gt;Это самая первая запись с упоминанием фамилии Эйтенейер в Альт-Нассау. &lt;br&gt;Кто эта вдова? &lt;br&gt;Вероятнее всего, здесь указана мужняя фамилия. Если бы это была ее девичья фамилия, то наверняка бы написали - geboren, урожденная. А этого слова в записи нет.&lt;br&gt;Так что, похоже - это мать Йоханна Эйтенейер и его сестер. &lt;br&gt;И по возрасту и по имени подходит. Их мать - Катарина Эйтенейер, ур. Беккер родилась в 1750 году.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-138&lt;br&gt;&lt;b&gt;1805 год.&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Из сведений о хозяйственном обзаведении колонистов по Аль-Нассау.&lt;br&gt;№ 59. &lt;b&gt;Johann Ebert Euteneyer&lt;/b&gt; 18 &lt;br&gt;dessen Schwestern Maria Catarina 21&lt;br&gt; Christina 16&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;После смерти матери в Альт-Нассау остались трое - брат &lt;b&gt;Jоhann Ebert&lt;/b&gt; и две сестры - Maria Catarina und Christina.&lt;br&gt;Да, это единственная запись, где указано двойное имя брата - Johann Ebert&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-158&lt;br&gt;&lt;b&gt;1806 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Johann Euteneyer&lt;/b&gt; 20 &lt;br&gt;dessen Frau Margreta 21&lt;br&gt;dessen Schwester Maria Christina 16&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;В 1806 году Йоханн женился на Маргарете. Анне Маргарете. &lt;b&gt;Чьей дочери? &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Есть только одна метрическая запись о Маргарет - это запись о ее смерти. Но там фамилия плохо читается.&lt;br&gt;&lt;img src="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=776643&amp;amp;key=1854424136" alt=""&gt;&lt;br&gt;Первые две буквы точно St, дальше похоже на r... ack??? Strack??? &lt;img  height="44" width="45"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/confused.gif" align="top" alt=":questio" loading="lazy"&gt; &lt;br&gt;Но этой фамилии в 1805, 1806 годах не было в молочанских колониях.... &lt;br&gt;Была фамилия Starck, но она появилась в Вейнау в 1805 году вместе с холостым в ту пору Андреасом Штарк 23 лет. Через два года Андреас женился на вдове с ребенком и в его семье не было Элизабет и Маргарет.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Что еще произошло в 1806 году? В 1806 году вышла замуж старшая сестра Мария Катарина Эйтенейер.&lt;br&gt;Муж - Johann Martin Dehl.(возможно, Doll) &lt;br&gt;В метрической книге прихода Molotschna за 1837 год есть запись о смерти у этой пары дочери по имени Доротея примерно 1815 года рождения.&lt;/i&gt; Отец уже умер.&lt;br&gt;78. &lt;b&gt;Dehl Dorothea&lt;/b&gt; 19.10.1837 to v. verst. Johann Martin Dehl und Maria Katharine Eiteneier, geb. Alt-Nassau, 21j. 10M., ledig. №139&lt;br&gt;&lt;br&gt;134 -1-172, 174 &lt;br&gt;&lt;b&gt;1807 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Johann Euteneuer 21 &lt;br&gt;dessen Frau Anna Margaretha 20&lt;br&gt;deren Sohn Heinrich 1/4&lt;br&gt;deren Schwester Christina 16&lt;br&gt;&lt;i&gt;В семье Йоханна родился сын Гейнрих.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;В 1808 году в численном составе семьи Йоханна никаких изменений не было. &lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-268&lt;br&gt;&lt;b&gt;1809 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;В семье Йоханна Эйтенейер родился второй сын - Якоб.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-275 &lt;br&gt;&lt;b&gt;1810 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Euteneyer, Johann 21 &lt;br&gt;dessen Frau Anna 23&lt;br&gt;S&amp;#246;hne Heinrich 2&lt;br&gt;Jacob 1&lt;br&gt;dessen Schwester Christina 19&lt;br&gt;&lt;i&gt;В 1810 году снова без перемен.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-314 &lt;br&gt;&lt;b&gt;1811 год &lt;/b&gt;&lt;br&gt;Eidenayer, Johann 22 &lt;br&gt;Dessen Frau Anna 24&lt;br&gt;S&amp;#246;hne Heinrich 3&lt;br&gt;Jacob 2&lt;br&gt;Wirts Mutter Elisabeth 58 &lt;br&gt;Dessen Tochter Christina 20&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Здесь в переписи 1811 года допущена ошибка. Вот только как ее объяснить?&lt;br&gt;В составе семьи вдруг указана &lt;b&gt;мать хозяина по имени Элизабет 58 лет&lt;/b&gt;. Кто это??? &lt;/i&gt; &lt;img  height="44" width="45"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/confused.gif" align="top" alt=":questio" loading="lazy"&gt; &lt;br&gt;&lt;i&gt;Его мать звали Катарина и она умерла в 1805 году.&lt;br&gt;Можно предположить, что это мать его жены Анны Маргареты... Но здесь и младшая сестра Христина по ошибке указана как дочь этой самой Елизаветы... Загадка.&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;DAOO д. 773, 781 &lt;br&gt;&lt;b&gt;1813 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Из записок смотрителя Зибера. &lt;br&gt;Am 2 Oktober unter Nr 32: dem Johann Euteneier Sohn Christian geboren. [c]&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-357 &lt;br&gt;&lt;b&gt;1813 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Eiden&amp;#228;uer, Johann 24 &lt;br&gt;Dessen Frau Anna 26&lt;br&gt;S&amp;#246;hne Heinrich 5&lt;br&gt;Jacob 4&lt;br&gt;T&amp;#246;chter Elisabeth 2&lt;br&gt;Wirts Mutter Elisabeth 60&lt;br&gt;Dessen Tochter Christina 22&lt;br&gt;&lt;i&gt;В семье 7 человек&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;134-1-498&lt;br&gt;&lt;b&gt;1816 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;В семье Йоханна Эйтенейер родился сын.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;1830 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;15 июня у Гейнриха Эйтенейер родился сын Фридрих.&lt;br&gt;16 ноября у Петера Эйтенейер родился сын Фридрих.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;1860 год&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Фридрих сын Петера переехал с семьей из Альт-Нассау в новую дочернюю колонию Александрфельд. В семье 6 человек.  </description>
<dc:creator>bazhenovanv</dc:creator>
<pubDate>Tue, 12 Oct 2021 01:15:06 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3897661.htm#pp3897661</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3897661.htm#pp3897661</link>
<description>  &lt;br&gt;bazhenovanv написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Мне известна только одна такая Евгения - она родилась 15 марта 1874 года. Знакома Вам эта дата?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Долго разбирались с Карен по электронке - где же ошибка в ее семейных преданиях о Элизабет Эйтенейер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вот что она написала: My grandmother (who didn’t speak English very well) told me that her grandmother was named “Eleanore,” but when she spelled it, she tried to translate to English and spelled Elisabeth. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Оказалось, что ее бабушка Евгения Лейпи действительно помнила и называла имя своей бабушки &lt;b&gt;Элеонора Эйтенейер&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;Но бабушка плохо владела английским языком и решила, что Элеонора - это по - английски Элизабет. Так и записали в преданиях... &lt;img  height="20" width="20"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/sad.gif" align="top" alt=":((" loading="lazy"&gt; &lt;br&gt;Кроме того, в ходе общения с Карен мы выяснили, что на самом деле Элеонора была не бабушкой, а прабабушкой Евгении Лейпи! &lt;br&gt;Так и запутали всю женскую ветку  семейных преданиях: вместо Элеоноры - Элизабет, вместо прабабушки - бабушка... &lt;img  height="20" width="20"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/sad.gif" align="top" alt=":((" loading="lazy"&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;А документ, подтверждающий, что Евгения Едиг родилась именно 15 марта 1874, в семье Карен таки нашелся.&lt;br&gt;Карен написала: My grandmother had this record that I found discussed in an old email yesterday:&lt;br&gt;"Eugenie Jedig, born 15 marz 1874 in Nikolajfeld kr., Melitopol, Russland.&lt;br&gt;It says wohnort oder wann und wo gestorben: it says, wohnbe Meschewaja.&lt;br&gt;Volkszugehorigkeit: gestor?? Gemmrigheim krs? Ludw. Deutschld. Volkdeusche."&lt;br&gt;&lt;br&gt;Я думаю, вероятно, это из EWZ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Так что никаких сомнений: Евгения Едиг родилась 15.03.1874 года в семье Гейнриха Едиг и Фридерики Кубитц. &lt;br&gt;А Гейнрих  был старшим сыном в семье Андреаса Едиг и &lt;b&gt;Элеоноры Эйтенейер.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;В ходе переписки Карен прислала еще такую информацию от Брайана Шатц о предках Элеоноры Эйтерейер.&lt;br&gt;According to Brian Schatz:&lt;br&gt;&lt;b&gt;Mother to Eleonore:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Anna Margarethe STARK&lt;br&gt;Birth: 1784-05 Hahnstaetten, Pfalz,&lt;br&gt;Germany&lt;br&gt;Death: 1854-02-24 Altnassau, Molotschna,&lt;br&gt;Russia&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Father to Eleonore&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Johann Eberhard EUTENEUER&lt;br&gt;Birth: 1787-11-16 Wilgersdorf, Siegen,&lt;br&gt;Germany&lt;br&gt;Death: 1844-09-10 Altnassau, Molotschna,&lt;br&gt;Russia&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;His father - Johann Ebert EUTENEUER&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Birth: 1754-08-23 Wilnsdorf, Nassau-&lt;br&gt;Siegen, Germany&lt;br&gt;&lt;b&gt;His mother - Maria Katharina BECKER&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Birth: about 1750 Nassau-Siegen, Germany  </description>
<dc:creator>bazhenovanv</dc:creator>
<pubDate>Sat, 04 Sep 2021 00:36:44 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3881329.htm#pp3881329</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3881329.htm#pp3881329</link>
<description>  Карен, приветствую!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Я посмотрела все Ваши записи и не понимаю пока - какое отношение Ваша Элизабет Эйтенейер имеет к Элеоноре Эйтенейер?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Если я правильно понимаю, Вы не знаете год рождения Элизабет Эйтенейер и не знаете имени ее мужа. Вам известна только его фамилия Едиг. Это так?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Тогда надо вернуться к поколению Евгении Едиг. Что точно известно о ней? Родилась в 1874 году.&lt;br&gt;Мне известна только одна такая Евгения - она родилась 15 марта 1874 года. Знакома Вам эта дата?  </description>
<dc:creator>bazhenovanv</dc:creator>
<pubDate>Sun, 15 Aug 2021 16:40:48 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3880278.htm#pp3880278</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3880278.htm#pp3880278</link>
<description>  My apologies, I forgot to say: I am also related to Amalie Artes. &lt;br&gt;&lt;br&gt;My grandfather (Rudolf Werner)&amp;#039;s father is August Werner, I think born in Feb. 1869 in Melitopol kreis, Ukraine. &lt;br&gt;&lt;br&gt; I think August&amp;#039;s parents were Wilhelm Werner and Wilhelmina Ruppert.&lt;br&gt; &lt;br&gt;My grandfather Rudolf&amp;#039;s mother was Amalie Artes, likely born Oct. 1869 in Melitopol kreis. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I think her parents were:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Christian Artes and Katharina ?Hessel? ?Flessel?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you again.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am mostly sharing this since I do not know how to write Russian.   </description>
<dc:creator>KarenWerner</dc:creator>
<pubDate>Sat, 14 Aug 2021 06:12:08 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3880276.htm#pp3880276</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3880276.htm#pp3880276</link>
<description>  Hello, my name is Karen Werner. I am in California, but originally from Virginia in the United States. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Greetings to you. I cannot read the Russian language. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I am sorry about that, but I searched the Internet for genealogy and I see the names Euteneier and Artes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;My grandfather Rudolf Werner died in 1974 in Kazakhstan.&lt;br&gt;&lt;br&gt;My father Helmut Werner and grandmother Eugenie Leippi left Ukraine during World War II and traveled to Germany and then to America. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I have the information below from people who researched these families in Canada. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I believe I am related to Eleonore Jedig geb. Eiteneier (Euteneier)&lt;br&gt;&lt;br&gt;My grandmother was Eugenie Leippi Werner and her mother was Eugenie Jedig Leippi. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Eugenie Jedig Leippi&amp;#039;s mother was Elisabeth Euteneier. &lt;br&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Модератор&lt;/b&gt;: Я думаю, что это ошибка у Карен. У Едигов была только одна девочка Евгения, она родилась 15 марта 1874 года.&lt;br&gt;Но ее матерью была не Элизабет Эйтенейер, а Фридерика Купитц. Фридерика была женой Гейнриха Едиг, то есть старшего брата Альвины Едиг.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;See information below.&lt;br&gt;&lt;br&gt; I am not sure if it is helpful. &lt;br&gt;&lt;br&gt;There is another woman here in California who is also related to the Euteneier&amp;#039;s. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Additionally, there is one also in Canada. &lt;br&gt;&lt;br&gt;We are trying to figure out how it all fits together. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I wish I knew how to speak and write Russian. I am sorry about that. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you. &lt;br&gt;&lt;br&gt; I just tried to email "Artes" the information below: &lt;br&gt;&lt;br&gt;My email is kwerner31@yahoo.com&lt;br&gt;&lt;br&gt;Here is information I obtained from a genealogy researcher in Canada: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Sometimes, Euteneier is misspelled "Eiteneier" in the records online. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Here are some extracts from records online: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Eleonore Euteneier&lt;br&gt;4 Sources&lt;br&gt;Gender&lt;br&gt;Female&lt;br&gt;Birth&lt;br&gt;1825 • Alt Nassau, Taurien, Russia&lt;br&gt;1825&lt;br&gt;&lt;br&gt;(AGE)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Brother Johann Euteneier(1826–)&lt;br&gt;1826 • Altnassau, Molotschna, Ukraine&lt;br&gt;1826&lt;br&gt;&lt;br&gt;1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Marriage&lt;br&gt;1842&lt;br&gt;Andreas Jedig&lt;br&gt;(1814–1868)&lt;br&gt;&lt;br&gt;1842&lt;br&gt;&lt;br&gt;17&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Son Heinrich Ludwig Jedig(1843–)&lt;br&gt;25 Mar 1843 • Altnassau, Molotschna, Russia&lt;br&gt;1843&lt;br&gt;&lt;br&gt;18&lt;br&gt;&lt;br&gt;Death of Father Johann Eberhard Euteneier(1787–1844)&lt;br&gt;10 Sept 1844 • Alt Nassau, Taurien, Russia&lt;br&gt;1844&lt;br&gt;&lt;br&gt;19&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Son Karl Jedig(1848–)&lt;br&gt;21 Jan 1848 • Altnassau, Molotschna, Russia&lt;br&gt;1848&lt;br&gt;&lt;br&gt;23&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Son Friedrich Jedig(1850–)&lt;br&gt;08 Aug 1850 • Altnassau, Molotschna, Russia&lt;br&gt;1850&lt;br&gt;&lt;br&gt;25&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Son Johann Jedig(1852–)&lt;br&gt;13 Nov 1852 • Alt-Nassau, Tokmak, Zaporizhia, Dnipropetrovs&amp;#039;ka, Ukraine&lt;br&gt;1852&lt;br&gt;&lt;br&gt;27&lt;br&gt;&lt;br&gt;Death of Mother Anna Margrethe Stark(1784–1854)&lt;br&gt;24 Feb 1854 • Alt Nassau, Taurien, Russia&lt;br&gt;1854&lt;br&gt;&lt;br&gt;29&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Daughter Alwine Jedig(1855–)&lt;br&gt;22 Feb 1855 • Alt Nassau, Molotschna, Russia&lt;br&gt;1855&lt;br&gt;&lt;br&gt;30&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Son Ludwig Jedig(1857–1931)&lt;br&gt;25 AUG 1857 • Alt-Nassau, Gouvernement Taurien/Ukraine&lt;br&gt;1857&lt;br&gt;&lt;br&gt;32&lt;br&gt;&lt;br&gt;Birth of Son Jakob Jedig(1861–)&lt;br&gt;09 Apr 1861 • Alt Nassau, Molotschna, Russia&lt;br&gt;1861&lt;br&gt;&lt;br&gt;36&lt;br&gt;&lt;br&gt;Death of Brother Georg Euteneier(1813–1863)&lt;br&gt;10 Mar 1863 • Alt Nassau, Taurien, Russia&lt;br&gt;1863&lt;br&gt;&lt;br&gt;38&lt;br&gt;&lt;br&gt;Death of Sister Elisabeth Euteneier(1811–1863)&lt;br&gt;6 May 1863 • Alt Nassau, Taurien, Russia&lt;br&gt;1863&lt;br&gt;&lt;br&gt;38&lt;br&gt;&lt;br&gt;Death of Husband Andreas Jedig(1814–1868)&lt;br&gt;12 Nov 1868 • Alt Nassau, Molotschna, Russia&lt;br&gt;1868&lt;br&gt;&lt;br&gt;43&lt;br&gt;&lt;br&gt;Death&lt;br&gt;12 NOV 1868 • Alt Nassau, Tokmak, Zapori&lt;br&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Модератор&lt;/b&gt;: Это дата смерти мужа Элеоноры - Андреаса Едиг. Дата смерти самой Элеоноры не известна.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;----&lt;br&gt;&lt;br&gt;Andreas Jedig and Eleonore Euteneier had the following children:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Elisabeth Jedig 1844-1848; Jakob Jedig, 1847-1847; Karl Jedig, 1848-?; Friedrich Jedig, 1850-?; Johann Jedig, 1852-?; Alwine Jedig 1855-?; Ludwig Jedig 1857-1931; Jakob Jedig 1861-? &lt;br&gt;&lt;br&gt;Andreas Jedig 1814-1868 married Eleonore Euteneier 1825-1868&lt;br&gt;&lt;br&gt;#155 Andreas Jedig d. 12 Nov bur 15 Nov 1868 at Alt Nassau.&lt;br&gt;&lt;br&gt;          Born at Alt Nassau. Age 54y 8m 21d old at time of death. Cause of death (Magenkrebs) stomach cancer.&lt;br&gt;&lt;br&gt;          Eleonore Jedig geb Eiteneier, wife.&lt;br&gt;&lt;br&gt;          From the 1868 Molotschna Parish.&lt;br&gt;Andreas was born Saturday 19 Feb 1814&lt;br&gt;&lt;br&gt;--&lt;br&gt;Elisabeth Euteneier/ "Edeneuer" married a Jedig. They had a child named Eugenie Jedig in 1874 (Karen Werner&amp;#039;s great-grandmother), who then married Theodor Leippi in Alt&lt;br&gt;Montal and had Eugenie Leippi (Karen Werner&amp;#039;s grandmother) in 1906 who married Rudolf Werner in Meschejawa.&lt;br&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Модератор&lt;/b&gt;: Карен! Это ошибочное представление - такого брака Элизабет Эйтенейер и Едиг(имя Вам не ивестно) - не было.&lt;br&gt;---&lt;/i&gt;  </description>
<dc:creator>KarenWerner</dc:creator>
<pubDate>Sat, 14 Aug 2021 05:59:53 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3641928.htm#pp3641928</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3641928.htm#pp3641928</link>
<description>  В нашей семье встречаются:&lt;br&gt;U&lt;b&gt;nbekant Euteneie&lt;/b&gt;r, его сын Jakob Euteneier&lt;br&gt;Жена Jakob Euteneier - &lt;b&gt;Klara Euteneier (Raath)&lt;/b&gt; род. между 1898 -1905), родная сестра &lt;b&gt;Martha Martens&lt;/b&gt; (Raath) 1901 - 1969, жила в Семипалатинске.&lt;br&gt;Sofa (Euteneier), род. в 1910  и семья Гехт (Карл Гехт 1906 - 1937)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>mertins</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 Jan 2021 21:41:47 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3453080.htm#pp3453080</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2329/82842/p3453080.htm#pp3453080</link>
<description>  Добрый день!&lt;br&gt;Как оказалось Герберсгагены ещё раз соприкасались с Эйтенейерами. Так в 1912 году всплывает запись,что Эмиль Герберсгаген и его ж. Алида ур. Эйтенейер были восприимниками у Артура Карловича Герберсгаген, родившегося 26.01.1912 года (запись храниться в Донецком архиве)  </description>
<dc:creator>postman</dc:creator>
<pubDate>Wed, 05 Aug 2020 16:48:03 +0300</pubDate>
</item></channel>
</rss>