<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Вишневский Алексей Дмитриевич</title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/</link>
<description></description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p974176.htm#pp974176</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p974176.htm#pp974176</link>
<description>  Все таки я нашел карту, где г. Березино пишиться как м. Березино.&lt;br&gt;    </description>
<dc:creator>kadett</dc:creator>
<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 17:38:27 +0400</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=90248" length="77858" type="image/pjpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973924.htm#pp973924</guid><title>Писарь украинец?</title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973924.htm#pp973924</link>
<description>  &lt;br&gt;v-kolias написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Кстати на 7 странице донесения есть опять буква "м" - м.Слоним , а потом г.Слоним так что это может быть "м "это місто (город на украинском)&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;kadett написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;зачем тогда в русскоязычном документе делать ошибки??&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Все люди могут ошибаться.&lt;br&gt;Писарь (человек, заполнявший документ) мог быть украинцем и совершать ошибки, неосознанно переходя с русского на украинский.  </description>
<dc:creator>Руслан Дикушин</dc:creator>
<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 05:32:41 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973512.htm#pp973512</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973512.htm#pp973512</link>
<description>   если не обшибаюсь "город" по беларусски будет &lt;b&gt;"горад"&lt;/b&gt;  </description>
<dc:creator>vallentina</dc:creator>
<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 07:55:53 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973488.htm#pp973488</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973488.htm#pp973488</link>
<description>  &lt;br&gt;kluchnik написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;А чем не подходит "местечко"? &lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Я, так понял что "&lt;b&gt;город"&lt;/b&gt; по беларусски &lt;b&gt;"местечко"&lt;/b&gt;..,но зачем тогда в русскоязычном документе делать ошибки??  &lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>kadett</dc:creator>
<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 02:17:20 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973254.htm#pp973254</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973254.htm#pp973254</link>
<description>  Добрый день.&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;я просмотрел полностью документ он на русском языке, единственная запись с буквой "М". Вы правы на украинском языке город это місто , но это ведь Белоруссия... &lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;А чем не подходит "местечко"?  </description>
<dc:creator>kluchnik</dc:creator>
<pubDate>Tue, 16 Aug 2011 19:40:30 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973025.htm#pp973025</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p973025.htm#pp973025</link>
<description>       Добрового времени суток, &lt;b&gt;kadett&lt;/b&gt; и &lt;b&gt;v-kolias&lt;/b&gt;! Пожалуй Вы правы.&lt;br&gt;Много интересного про 155 сд ( и про другие военные формирования) можно прочитать здесь - &lt;script type='text/javascript'&gt;document.write('&lt;a href="http://imf.forum24.ru/" rel="nofollow" target=_blank&gt;Международный военный форум&lt;/a&gt;');&lt;/script&gt;&lt;br&gt;Однополчане Вашего, kadett, деда - командир 306-го лап майор Лосев Анатолий Иванович, заместитель командира по политчасти  306-го лап бат. комиссар Саккулин Степан Львович.&lt;br&gt;     "К исходу 24 июня немцам не удалось перешагнуть Щару и под Слонимом — в полосе 155-й и 121-й стрелковых дивизий. Выгрузившиеся части 143-й стрелковой дивизии оборонялись в районе Лесьна". &lt;br&gt;"Большую часть ночи на 25 июля все руководящие работники армейского штаба провели в войсках, помогая последним организовать оборону. Когда на короткий срок была установлена связь со штабом фронта, нам сообщили о включении в состав 4-й армии всех дивизий, (оборонявшихся в районе Слонима. Для связи с ними мы направили в Слоним полковника Кривошеева. На рассвете он донес, что в течение ночи части налаживали взаимодействие, устанавливали по реке &lt;b&gt;Щара&lt;/b&gt; орудия прямой наводки, получали боеприпасы и горючее со склада 155-й стрелковой дивизии в Барановичах". &lt;br&gt;     Щара приток Немана, так же как и Березина.&lt;br&gt;Березина&amp;#769; или Западная Березина (белор. Бярэ&amp;#769;зіна, Заходняя Бярэзіна) — река в Белоруссии, правый приток Немана. Начинается около деревни Бортники Молодечненского района Минской области, протекает по территории Воложинского района Минской области, Сморгонского, Ивьевского и Новогрудского районов Гродненской области.см.здесь&lt;script type='text/javascript'&gt;document.write('&lt;a href="http://maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%91%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%2C%20%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%BD%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BA%20%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%B0&amp;amp;sll=31.961869,53.039476&amp;amp;l=map&amp;amp;ol=geo" rel="nofollow" target=_blank&gt; река Березина&lt;/a&gt;');&lt;/script&gt; и рядом нас.пункт Березино.  </description>
<dc:creator>Руслан Дикушин</dc:creator>
<pubDate>Tue, 16 Aug 2011 13:18:05 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972741.htm#pp972741</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972741.htm#pp972741</link>
<description>  Вишневский Алексей Дмитриевич  </description>
<dc:creator>kadett</dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Aug 2011 22:18:05 +0400</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=90150" length="274974" type="image/pjpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972585.htm#pp972585</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972585.htm#pp972585</link>
<description>  вот это то и смущает, может надо двигаться в сторону реки Березина в районе г.Борисов&lt;br&gt;вот тут почитайте &lt;a href="http://bdsa.ru/documents/html/donesiule41/410704.html" rel="noopener" target=_blank&gt;http://bdsa.ru/documents/html/donesiule41/410704.html&lt;/a&gt;  </description>
<dc:creator>vallentina</dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Aug 2011 18:03:44 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972583.htm#pp972583</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972583.htm#pp972583</link>
<description>  &lt;b&gt;v-kolias &lt;/b&gt;приветствую!!! я просмотрел полностью документ он на русском языке, единственная запись с буквой "М". Вы правы на украинском языке &lt;b&gt;город &lt;/b&gt;это &lt;b&gt;місто &lt;/b&gt;, но это ведь Белоруссия...   </description>
<dc:creator>kadett</dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Aug 2011 17:56:43 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972581.htm#pp972581</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/2131/37778/p972581.htm#pp972581</link>
<description>  Вот что написано в документе Отдела учета потерь на фронтах, первая графа убит у м.Березина, вторая похоронен м. Березина..  </description>
<dc:creator>kadett</dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Aug 2011 17:51:04 +0400</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=90141" length="26005" type="image/pjpeg" />
</item></channel>
</rss>