<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Какую бы цитату Вы выбрали эпиграфом к своим исследованиям?</title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/</link>
<description>У меня вот такой эпиграф. А у вас?</description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p4660767.htm#pp4660767</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p4660767.htm#pp4660767</link>
<description>  И вдали, за садом, чья-то скрипка&lt;br&gt;О далёких-близких говорит"&lt;br&gt;Константин Бальмонт  </description>
<dc:creator>avgusta</dc:creator>
<pubDate>Mon, 31 Jul 2023 15:20:32 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p1055470.htm#pp1055470</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p1055470.htm#pp1055470</link>
<description>  Мне, как потомку людей разных народов, с различных государственных образований есть множество вариантов для цитат, на разных языках, но остановлю свой выбор на цитате, из не родного и даже не родственного лично для меня, как писали в то время: "языка российского", в которой очень тонко и мудро прочувствована суть родства и Родины:&lt;br&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;Здесь &lt;/b&gt;(&lt;i&gt;В Украинском гетманате - моя вставка&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;я уже почитал себя в чужих краях, по самой простой, но для меня достаточной причине: я перестал понимать язык народный; со мной обыватель говорил, отвечал на мой вопрос, но не совсем разумел меня, а я из пяти его слов требовал трем переводу.&lt;br&gt;Не станем входить в лабиринт подробных и тонких рассуждений; дадим волю простому понятию, и тогда многие, думаю, согласятся со мною, что где перестает нам быть вразумительно наречие народа, там и границы нашей родины, а по-моему, даже и отечества&lt;/b&gt;."&lt;br&gt;Князь Иван Долгорукий. Путешествие в Киев, в 1817 году. &lt;br&gt;&lt;img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bf/Dolgoruky_Ivan_Mih.jpg/220px-Dolgoruky_Ivan_Mih.jpg" alt=""&gt;  </description>
<dc:creator>Strilbycki</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 21:35:26 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p923302.htm#pp923302</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p923302.htm#pp923302</link>
<description>  &lt;br&gt;Lesla написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Прошу хранить и соблюдать…&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;очень правильно написал ваш прадед.  </description>
<dc:creator>вологжанка</dc:creator>
<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 21:15:30 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p923293.htm#pp923293</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p923293.htm#pp923293</link>
<description>  А вот очень лаконично вынесла в эпиграф:&lt;br&gt;&lt;b&gt;Пишу о прошлом для будущего&lt;/b&gt;  </description>
<dc:creator>Glavtata</dc:creator>
<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 21:02:58 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919713.htm#pp919713</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919713.htm#pp919713</link>
<description>       Пусть очевидцы поколенья&lt;br&gt;     Сойдут по-тихому на дно,&lt;br&gt;     Благополучного забвенья&lt;br&gt;     Природе нашей не дано.&lt;br&gt;                      &lt;i&gt;   Александр Твардовский "По праву памяти". &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Собственно, вся эта поэма и есть движитель моего поиска...&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>Atkara-EV</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 18:42:31 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919663.htm#pp919663</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919663.htm#pp919663</link>
<description>  Мне придает силы, греет душу и вдохновляет следующее высказывание: &lt;br&gt;&lt;b&gt;"Через сына человек приходит в мир Высший, через внука обретает безсмертие, через правнука вступает в обитель Света... Смерти нет...". &lt;/b&gt;  </description>
<dc:creator>Zander</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 17:32:37 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919656.htm#pp919656</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919656.htm#pp919656</link>
<description>  &lt;br&gt;Константин Пчелинцев написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;TaniaAb написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Константин, а вы заметили - у многих на форуме эпиграфы в подписи?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;, TaniaAb, но у Вас-то нет. &lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;А у меня он в одну строку не помещается -&lt;br&gt;&lt;br&gt;...Какие стройки,&lt;br&gt;спутники в стране!&lt;br&gt;Но потеряли мы&lt;br&gt;в пути неровном&lt;br&gt;и двадцать миллионов на войне,&lt;br&gt;и миллионы —&lt;br&gt;на войне с народом.&lt;br&gt;Забыть об этом,&lt;br&gt;память отрубив?&lt;br&gt;Но где топор, что память враз отрубит?&lt;br&gt;Никто, как русскиe,&lt;br&gt;так не спасал других,&lt;br&gt;никто, как русскиe,&lt;br&gt;так сам себя не губит...&lt;br&gt;&lt;i&gt;Евгений Евтушенко&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рабочим эпиграфом пусть будет - "Всё о Самаре".&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>TaniaAb</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 17:26:32 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919636.htm#pp919636</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919636.htm#pp919636</link>
<description>  &lt;br&gt;TaniaAb написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Константин, а вы заметили - у многих на форуме эпиграфы в подписи?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;, &lt;b&gt;TaniaAb&lt;/b&gt;, но у Вас-то нет.  </description>
<dc:creator>Константин Пчелинцев</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 17:08:26 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919633.htm#pp919633</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919633.htm#pp919633</link>
<description>  Я выбрала в качестве эпиграфа украинскую пословицу:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;До свого роду - хоч через воду.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Надеюсь, что всем понятно и переводить не нужно.&lt;/i&gt; &lt;img  height="18" width="18"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/blink.gif" align="top" alt=":blink:" loading="lazy"&gt;   </description>
<dc:creator>PElena</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 17:07:00 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919570.htm#pp919570</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/673/36542/p919570.htm#pp919570</link>
<description>  &lt;br&gt;Константин Пчелинцев написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Хорошие эпиграфы у всех, и каждый по-своему правильный. &lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Константин, а вы заметили - у многих на форуме эпиграфы в подписи?&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>TaniaAb</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 16:13:33 +0400</pubDate>
</item></channel>
</rss>