<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Общие вопросы по разделу "Переводчик ВГД"</title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/</link>
<description>ДИАЛОГОВАЯ тема (вопросы/ответы)</description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29860.htm#pp29860</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29860.htm#pp29860</link>
<description>  а что значит в интернете?? В телефонных справочниках или просто в статьях-документах?&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>SVETLANA 0</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2005 18:51:26 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29859.htm#pp29859</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29859.htm#pp29859</link>
<description>  &lt;b&gt;SVETLANA 0&lt;/b&gt;, из всех вариантов Вашей фамилии в Ин-те удалось найти только &amp;nbsp;MAZOLEWSKI и MAZOWIECKI &lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>vineja</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2005 18:39:01 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29858.htm#pp29858</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29858.htm#pp29858</link>
<description>  а как будет писаться фамилия Мазалецкий на польском?&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>SVETLANA 0</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2005 13:08:29 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29857.htm#pp29857</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29857.htm#pp29857</link>
<description>  &lt;b&gt;SVETLANA 0&lt;/b&gt;, да, Массальски и Машевски это фамилии. &lt;br&gt;А чтобы текст был понятным, замените буквы на английские похожие, т.е. а и е с хвостиками на а и е, l с перекладинкой просто на l и т.д. &lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>vineja</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2005 02:43:23 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29856.htm#pp29856</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29856.htm#pp29856</link>
<description>  ой!&lt;br&gt;Какие-то значки пояаились вместо букв некоторых...&lt;br&gt;Но может быть все же можно ухватить суть???&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>SVETLANA 0</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2005 02:04:14 +0400</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29855.htm#pp29855</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/4436/191523/p29855.htm#pp29855</link>
<description>  Очем здесь речь? В этих текстах, слово Massalski - фамилия иличто-то другое??&lt;br&gt;Regiment gwardji konnej koronnej.&lt;br&gt; (Cron leib Gard&amp;#281; Dragoner)&lt;br&gt;REGIMENT KONNY BU&amp;#321;AWY WIELKIEJ W. KS. LIT.&lt;br&gt;1775 r. spieszony, otrzyma&amp;#322; nazw&amp;#281; regimentu pieszego 2-go bu&amp;#322;awy W. Ks. Lit. &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;Szefowie: Pociej Ludwik hetm. wielki 1717, zm. 3.1.1730, ks. Wi&amp;#347;nio wiecki Micha&amp;#322;, hetm, wielki 1735, zm. 1744, ks. Radziwi&amp;#322;&amp;#322; Micha&amp;#322; (Rybe&amp;#324;ko), zm. 1762, ks. &amp;nbsp;Massalski &amp;nbsp;Mich. zm. 1768, Ogi&amp;#324;ski Micha&amp;#322; 1768—1775.&lt;br&gt;Pu&amp;#322;kownicy: Kope&amp;#263; 1717, Jab&amp;#322;o&amp;#324;ski (1754—1759).&lt;p&gt;REGIMENT KONNY BU&amp;#321;AWY POLNEJ W. KS. LIT,&lt;br&gt;R. 1775 spieszony, otrzyma&amp;#322; nazw&amp;#281; regimentu 4-go pieszego bu&amp;#322;awy polnej W. Ks, Litewskiego.&lt;br&gt;Szefowie: Denhoff Micha&amp;#322;, hetm. polny, miecznik wielki litewski 1717, zm. 2.YIII.1728, ks. Radziwi&amp;#322;&amp;#322; Micha&amp;#322; (Rybe&amp;#324;ko) 1736—1744, &amp;nbsp;Massalski &amp;nbsp;Micha&amp;#322; 4.X.1744 do 1762, Sapieha Aleksander Micha&amp;#322; 1762.&lt;br&gt;Pu&amp;#322;kownicy: Oltym 1717, &amp;nbsp;Massalski , podczaszy lit. starosta ra-doszkowski (1754—1759), Bitowt Franc. (1772).&lt;br&gt;Szefowie: Fleming Jak&amp;#243;b Henr. feldmarsza&amp;#322;ek (1717), ks, Lu-bomirski Stan. gen. lejt. star, bohus&amp;#322;awski, cze&amp;#347;nik koronny (1754) — 1760, Poniatowski Ka&amp;#378;. gen. lejtn, podkomorzy kor. brat kr&amp;#243;la (1760), Potocki Wincenty 6.XII..1773, podkomorzy w. kor. do 1793, ks. Poniatowski Stan. 1794.&lt;br&gt;Pu&amp;#322;kownicy: Mier Wilh. (1717), Jordan Karol gen. mjr, (1767), Lettow Henr, III.1774, Hofman J&amp;#243;z, (1787), Poniatowski Dyonizy, gen. mjr. 23.V.1794.&lt;br&gt;Stanowiska: Warszawa, Krak&amp;#243;w,&lt;br&gt;Bitwy i potyczki: Konfederacja Barska, powstanie Warszawskie 17.IV.1794, S&amp;#322;onim 3.VIII, Krupczyce 16,IX. Brze&amp;#347;&amp;#263; 17.IX. Maciej&amp;#243;wk&amp;#281; 10,X&lt;p&gt;И еще маленький отрывок из книги -&lt;br&gt;Rody szlacheckie w powiecie lidzkim na Litwie w XIX wieku - опять же это фамилии???&lt;br&gt;Massalski &amp;nbsp;- h. w&amp;#179;asny&lt;br&gt;Maszewski - h. Nowina&lt;br&gt;pw. 5.V.1821 r.&lt;br&gt;maj&amp;#185;tek Winkowce, folwark Trzeciakowce - parafia lidzka;&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>SVETLANA 0</dc:creator>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2005 02:00:38 +0400</pubDate>
</item></channel>
</rss>