<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Сокращения и Аббревиатуры</title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/</link>
<description>в публикациях военно-исторической тематики</description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5701400.htm#pp5701400</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5701400.htm#pp5701400</link>
<description>  &lt;br&gt;Терсинец написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Doctor_78 написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;2) Как расшифровывается «ПРБ»?&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Приемно-распределительный батальон.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Doctor_78 написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Что может означать обозначение «34498»&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Номер полевой почты 213-го армейского запасного стрелкового полка.&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Спасибо большое &lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>Doctor_78</dc:creator>
<pubDate>Fri, 01 May 2026 19:39:13 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5701355.htm#pp5701355</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5701355.htm#pp5701355</link>
<description>  &lt;br&gt;Doctor_78 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;2) Как расшифровывается «ПРБ»?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Приемно-распределительный батальон.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Doctor_78 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Что может означать обозначение «34498» &lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Номер полевой почты 213-го армейского запасного стрелкового полка.  </description>
<dc:creator>Терсинец</dc:creator>
<pubDate>Fri, 01 May 2026 18:54:42 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5701291.htm#pp5701291</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5701291.htm#pp5701291</link>
<description>  Добрый день.&lt;br&gt;Прошу помощи в расшифровке документа.&lt;br&gt;По первому фото возникли следующие вопросы:&lt;br&gt;1) Что означает «команда А»?&lt;br&gt;2) Как расшифровывается «ПРБ»?&lt;br&gt;3) Что может означать обозначение «34498» — это номер воинской части, полка или что-то другое?&lt;br&gt;4) Запись до даты 11.05.44 — связана ли она с воинской частью или это другая информация?&lt;br&gt;По второму фото, к сожалению, пока не смог разобраться совсем — возможно, это также связано с воинской частью или подразделением.&lt;br&gt;Буду благодарен за любую помощь в расшифровке или подсказки, в каком направлении искать.&lt;br&gt;Заранее спасибо!  </description>
<dc:creator>Doctor_78</dc:creator>
<pubDate>Fri, 01 May 2026 18:17:14 +0300</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=1276444" length="168572" type="image/jpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5579152.htm#pp5579152</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5579152.htm#pp5579152</link>
<description>  &lt;br&gt;Терсинец написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Alex_Smith_1980 написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;А вот про 66 МВДО - никаких мыслей. Что это за подразделение?&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Как вариант: 66-й военно-дорожный отряд механизации дорожно-мостовых работ.&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Судя по статье, которая попалась мне в сети, это не вариант - это он и есть... Мог звучать и так и так. Там как раз было упоминание про 14 ВДО  </description>
<dc:creator>Alex_Smith_1980</dc:creator>
<pubDate>Sun, 25 Jan 2026 23:50:18 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577925.htm#pp5577925</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577925.htm#pp5577925</link>
<description>  &lt;br&gt;Alex_Smith_1980 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;А вот про 66 МВДО - никаких мыслей. Что это за подразделение?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Как вариант: 66-й военно-дорожный отряд механизации дорожно-мостовых работ.&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>Терсинец</dc:creator>
<pubDate>Sat, 24 Jan 2026 23:09:37 +0300</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=1241202" length="18137" type="image/jpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577892.htm#pp5577892</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577892.htm#pp5577892</link>
<description>  &lt;br&gt;savalex написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Alex_Smith_1980 написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;А вот про 66 МВДО - никаких мыслей. Что это за подразделение?&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это не подразделение, а часть.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Механизированный военно-дорожный отряд&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;БЛАГОДАРЮ!!! &lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>Alex_Smith_1980</dc:creator>
<pubDate>Sat, 24 Jan 2026 22:42:08 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577178.htm#pp5577178</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577178.htm#pp5577178</link>
<description>  &lt;br&gt;Alex_Smith_1980 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;А вот про 66 МВДО - никаких мыслей. Что это за подразделение?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это не подразделение, а часть. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Механизированный военно-дорожный отряд&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>savalex</dc:creator>
<pubDate>Sat, 24 Jan 2026 08:30:48 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577121.htm#pp5577121</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5577121.htm#pp5577121</link>
<description>  В карточке учёта части 746 ПАРМ-3 у моего деда (он был токарь) записано в графе откуда "128 САМ", В графе Куда: "переведён в 66 МВДО Приказ N°______"&lt;br&gt;128 САМ - предполагаю стационарная авиамастерская. &lt;br&gt;А вот про 66 МВДО - никаких мыслей. Что это за подразделение?   </description>
<dc:creator>Alex_Smith_1980</dc:creator>
<pubDate>Sat, 24 Jan 2026 01:26:20 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5543530.htm#pp5543530</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5543530.htm#pp5543530</link>
<description>  &lt;br&gt;poisktob написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;2/171 СП, совершив марш, с 24.00 24.01.44г. приступил к приему обороны от частей 137 ОСБР и принял р-н обороны Бабки. (это из журнала боевых действий 182 сд). Да, все-таки стрелковое соединение, мне бы хотелось, чтобы это был ВСО (военно-строительный отряд 137 - туда после ранения перевели моего деда).&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;25.01.44 «в 14-00 закончена сдача боевого участка обороны бригады 184 СД.»  Цитата из журнала боевых действий 17 осбр ( отдельной стрелковой бригады).&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>Lysogor</dc:creator>
<pubDate>Wed, 24 Dec 2025 23:28:32 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5543231.htm#pp5543231</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/108/18237/p5543231.htm#pp5543231</link>
<description>  2/171 СП, совершив марш, с 24.00 24.01.44г. приступил к приему обороны от частей 137 ОСБР и принял р-н обороны Бабки. (это из журнала боевых действий 182 сд). Да, все-таки стрелковое соединение, мне бы хотелось, чтобы это был ВСО (военно-строительный отряд 137 - туда после ранения перевели моего деда).  </description>
<dc:creator>poisktob</dc:creator>
<pubDate>Wed, 24 Dec 2025 18:50:31 +0300</pubDate>
</item></channel>
</rss>