<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Сергеевы</title>
<link>https://forum.vgd.ru/1253/166245/</link>
<description>Московская губ. Клинский уезд</description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5273710.htm#pp5273710</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5273710.htm#pp5273710</link>
<description>  &amp;gt;&amp;gt; Ответ на &lt;script type='text/javascript'&gt;document.write('&lt;a href="https://forum.vgd.ru/p5262252.htm#pp5262252"&gt;сообщение&lt;/a&gt;');&lt;/script&gt; пользователя [note=xenia5] от 4 апреля 2025 20:45&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это скорее всего о рождении. Побился- родился.&lt;br&gt;Когда запись о смерти, то родители не указывались в метриках  </description>
<dc:creator>tarahovskaya</dc:creator>
<pubDate>Sat, 12 Apr 2025 16:25:33 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5268024.htm#pp5268024</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5268024.htm#pp5268024</link>
<description>  &lt;br&gt;Yuri_77 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;xenia5 написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;8 апреля 1895 года Матвей "побился" в деревне Румянцево, т.е. погиб?&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Там точка после "бил". Видимо, имеется в виду что-то вроде "по билету". Дети у них рождались и позже, т.ч. ничего с ним не стряслось. Об умершем написали бы иначе и менее заковыристо.&lt;br&gt;&lt;br&gt;xenia5 написал:&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;фраза "Метрика послана по Воин . Повинн1914 г . Дек . 11 дня" означает, что где-то она было запрошена? и мой дед призывался на военную службу?&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Скорее всего, для уточнения возраста в связи с грядущим призывом.&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Спасибо большое! А как Вы поняли, что дети у них рождались и позже? Насколько мне известно, он умер до 1906 года (вряд ли они развелись), потому что у Елены  от второго мужа была дочь.  </description>
<dc:creator>xenia5</dc:creator>
<pubDate>Wed, 09 Apr 2025 14:00:46 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5262263.htm#pp5262263</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5262263.htm#pp5262263</link>
<description>  &lt;br&gt;xenia5 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;8 апреля 1895 года Матвей "побился" в деревне Румянцево, т.е. погиб?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Там точка после "бил". Видимо, имеется в виду что-то вроде "по билету". Дети у них рождались и позже, т.ч. ничего с ним не стряслось. Об умершем написали бы иначе и менее заковыристо.&lt;br&gt;&lt;br&gt;xenia5 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;фраза "Метрика послана по Воин . Повинн1914 г . Дек . 11 дня" означает, что где-то она было запрошена? и мой дед призывался на военную службу?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Скорее всего, для уточнения возраста в связи с грядущим призывом.  </description>
<dc:creator>Yuri_77</dc:creator>
<pubDate>Fri, 04 Apr 2025 20:54:37 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5262252.htm#pp5262252</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/1253/166245/p5262252.htm#pp5262252</link>
<description>  Добрый день! Начала заниматься составлением семейного архива и возникли вопросы, на которые я не могу нигде найти ответы, а именно:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Как правильно трактовать запись о рождении моего деда, точнее запись о его отце Матвее: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Состоящій на д&amp;#1123;йствительной служб&amp;#1123; , рядовой изъ крестьянъ Московской губ . Клинскаго у&amp;#1123;зда , Солнечногорской волости , деревни Бутырокъ Матвей Васильевъ С Серг&amp;#1123;евъ и законная жена его Елена Михайлова , оба православнаго в&amp;#1123;роисповедания : / въ д . Румянц . Побился 8 апр . 1895 г . No 665 . О немъ со словъ воспріял Священникъ Павелъ Добронравовъ&lt;br&gt;&lt;br&gt;Правильно я понимаю, что на 8 апреля 1895 года Матвей "побился" в деревне Румянцево, т.е. погиб?&lt;br&gt;&lt;br&gt;И второй вопрос: фраза "Метрика послана по Воин . Повинн1914 г . Дек . 11 дня" означает, что где-то она было запрошена? и мой дед призывался на военную службу?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Попыталась приложить сканы этих фраз из книги)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Буду очень признательна за разъяснения. Спасибо)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>xenia5</dc:creator>
<pubDate>Fri, 04 Apr 2025 20:45:24 +0300</pubDate>
</item></channel>
</rss>