<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="https://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Перевод карточки советского военнопленного Финского лагеря</title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/</link>
<description>Лагерь: Военный госпиталь 28, Коккола</description>
<language>ru</language>
<item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p5340684.htm#pp5340684</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p5340684.htm#pp5340684</link>
<description>  &lt;br&gt;disp2006 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;В карточке военнопленного под пунктом 16. Talteenotetut esineet, paketin numero (Вещи, сданные на сохранение, номер упаковки) указано номер военнопленного SU=207 и слово tuntolevy (гугл перевел с финского, как "отпечаток пальца"). Что это может означать? Лагерные власти хранили отпечатки пальцев заключенных красноармейцев?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Здравствуйте! К сожалению, я не специалист в этом вопросе. В данной теме своего дневника, я лишь дала совет и поделилась опытом о том, как переводила карточку военнопленного. Попробуйте найти на форуме раздел по вашей теме и написать туда. Может быть вот здесь &lt;script type='text/javascript'&gt;document.write('&lt;a href="https://forum.vgd.ru/108/15943/" rel="noopener" target=_blank&gt;https://forum.vgd.ru/108/15943/&lt;/a&gt;');&lt;/script&gt;&lt;br&gt;Успехов! &lt;img  height="20" width="20"  src="https://forum.vgd.ru/smiles/101.gif" align="top" alt=":)" loading="lazy"&gt;   </description>
<dc:creator>oknova</dc:creator>
<pubDate>Wed, 04 Jun 2025 17:07:53 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p5306381.htm#pp5306381</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p5306381.htm#pp5306381</link>
<description>  В карточке военнопленного под пунктом 16.   Talteenotetut esineet, paketin numero (Вещи, сданные на сохранение, номер упаковки) указано номер военнопленного SU=207 и слово tuntolevy (гугл перевел с финского, как "отпечаток пальца"). Что это может означать? Лагерные власти хранили отпечатки пальцев заключенных красноармейцев?  </description>
<dc:creator>disp2006</dc:creator>
<pubDate>Tue, 06 May 2025 14:47:07 +0300</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=1166302" length="432582" type="image/jpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p5306319.htm#pp5306319</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p5306319.htm#pp5306319</link>
<description>  Здравствуйте, получил из финского архива карточку военнопленного на моего деда Абрамова Василия Ивановича, в сообщении написано:&lt;br&gt;24-го октября 1944 передан Советскому Союзу в Vainikkala (Вайниккала).&lt;br&gt;Удалось найти информацию про Vainikkala, что это была ж/д станция, где происходил обмен пленными. &lt;br&gt;Подскажите, пожалуйста, где можно про Vainikkala и про сам процесс обмена почитать (узнать) более подробно, буду благодарен за ссылку или любую другую информацию  </description>
<dc:creator>disp2006</dc:creator>
<pubDate>Tue, 06 May 2025 13:50:30 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4974391.htm#pp4974391</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4974391.htm#pp4974391</link>
<description>  &lt;br&gt;ioanych написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;Здравствуйте!&lt;br&gt;Может есть информация куда обратиться с запросом по конкретному военнопленному, что бы получить информацию о его дальнейшей судьбе?&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Отвечу сам себе. Может кому-нибудь пригодится.&lt;br&gt;Можно написать в Национальный архив Финляндии (www.kansallisarkisto.fi). Мне ответили через три дня. Требуется соблюсти форму.&lt;br&gt;&lt;br&gt; kirjaamo@kansallisarkisto.fi  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Hello!&lt;br&gt;I found a prisoner of war card from your archive (in the attachment).&lt;br&gt;Last Name                         Evdokimov Евдокимов&lt;br&gt;First Name                         Aleksandr Александр&lt;br&gt;Patronymic                         Ivanovich Иванович&lt;br&gt;Year/Date of birth/Age        11.11.1912&lt;br&gt;Place of birth                      Калининская обл., д. Лобазы&lt;br&gt;Date of captivity                 27.08.1941&lt;br&gt;Place of captivity                Карело-Финская ССР, г. Выборг (Виипури), район&lt;br&gt;Camp sv jarj. leiri 1            Организационный лагерь № 1, Настола&lt;br&gt;Camp number                    &amp;#214;-2495&lt;br&gt;Information source name                                     Национальный архив Финляндии; РГВА&lt;br&gt;Fund number of the information source               Финские лагеря советских военнопленных&lt;br&gt;Description number of the information source     Советские военнопленные 1941-1945&lt;br&gt;File number of the information source                  2958875&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Perhaps you have some other information about his future fate.&lt;br&gt;I would be grateful for your help.&lt;br&gt;  &lt;br&gt;&lt;br&gt;На сайте указано, что запросы принимаются и на русском языке. Лучше приложить фото самой карточки военнопленного.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Всем удачи в поисках!!&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>ioanych</dc:creator>
<pubDate>Tue, 04 Jun 2024 20:30:05 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4952919.htm#pp4952919</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4952919.htm#pp4952919</link>
<description>  Здравствуйте!&lt;br&gt;Может есть информация куда обратиться с запросом по конкретному военнопленному, что бы получить информацию о его дальнейшей судьбе?  </description>
<dc:creator>ioanych</dc:creator>
<pubDate>Sun, 12 May 2024 16:03:17 +0300</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=1068619" length="317425" type="image/jpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4484255.htm#pp4484255</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4484255.htm#pp4484255</link>
<description>  &lt;br&gt;Agata123 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Спасибо большое, воспользуюсь Вашим алгоритмом для перевода остального текста)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Пожалуйста! Непонятные моменты пробуйте еще в поисковик гугл/яндекс вбивать. Кто-то может опубликовать похожие переводы слов, как в вашей карточке. Я так и находила информации много, а что не ясно было сама переводила.  </description>
<dc:creator>oknova</dc:creator>
<pubDate>Thu, 16 Mar 2023 20:34:26 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4484011.htm#pp4484011</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4484011.htm#pp4484011</link>
<description>  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Спасибо большое, воспользуюсь Вашим алгоритмом для перевода остального текста)&lt;br&gt;&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>Agata123</dc:creator>
<pubDate>Thu, 16 Mar 2023 17:28:28 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4483865.htm#pp4483865</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4483865.htm#pp4483865</link>
<description>  &lt;br&gt;Agata123 написал:&lt;blockquote&gt;&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[q]&lt;/div&gt;не могли бы Вы помочь с переводом ответов (с 5-го пункта)? Заранее благодарна&lt;div style="height:1px;width:1px;overflow:hidden"&gt;[/q]&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Здравствуйте! Я финским не владею) Использую яндекс онлайн-переводчик и ввожу латинские буквы какие вижу, и в итоге получается слово, которое чаще всего переводчик распознает и переведет. &lt;br&gt;&lt;br&gt;По вашей карточке получилось 5 и 6 пункты перевести:&lt;br&gt;5 - autonkuljettaja шофер&lt;br&gt;6 - ven&amp;#228;l&amp;#228;inen русский&lt;br&gt;&lt;br&gt;  </description>
<dc:creator>oknova</dc:creator>
<pubDate>Thu, 16 Mar 2023 15:45:43 +0300</pubDate>
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4466206.htm#pp4466206</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4466206.htm#pp4466206</link>
<description>  Здравствуйте. Нашла аналогичную карточку своего родственника, погибшего в плену в Финляндии. Благодаря Вашему переводу стали понятны вопросы анкеты. Если Вас не затруднит - не могли бы Вы помочь с переводом ответов (с 5-го пункта)? Заранее благодарна  </description>
<dc:creator>Agata123</dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Mar 2023 13:46:10 +0300</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=945194" length="598268" type="image/jpeg" />
</item><item><guid>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4312368.htm#pp4312368</guid><title></title>
<link>https://forum.vgd.ru/6275/137934/p4312368.htm#pp4312368</link>
<description>  SOTAVANKIKORTTI&lt;br&gt;(КАРТОЧКА ВОЕННОПЛЕННОГО)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sv j&amp;#228;rj. leiri N:o &lt;br&gt;№ лагеря в/пл: Военный госпиталь 28, Коккола (28 Sota S )&lt;br&gt;&lt;br&gt;P&amp;#228;iv&amp;#228;m&amp;#228;&amp;#228;r&amp;#228; &lt;br&gt;Дата: 8.09.1941&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vangin N:o&lt;br&gt;№ Заключенного: s1060&lt;br&gt;&lt;br&gt;1. Suku- ja etunimi &lt;br&gt;&lt;b&gt;Фамилия и имя:&lt;/b&gt; Барабанщиков Николай Иванович&lt;br&gt;2. Syntym&amp;#228;aika ja -paikka&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дата и место рождения:&lt;/b&gt; 2.02.1916 Калинин&lt;br&gt;3. Vanhempien nimet, &amp;#228;idin tytt&amp;#246;nimi &lt;br&gt;&lt;b&gt;Имена родителей, девичья фамилия матери:&lt;/b&gt; Иван и Анна ур. Воронцова&lt;br&gt;4. Kenelle ja mihin ilmoitettava tapaturmasta t. m.s.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Кому и куда сообщить в случае гибели: &lt;/b&gt;отец: Иван Тимофеевич Барабанщиков, Калининская обл, ст. Чуприяновка, Измайловский с/с, д. Лукьяново&lt;br&gt;5. Siviiliiammatti&lt;br&gt;&lt;b&gt;Гражданская профессия: &lt;/b&gt;шорник (satulasepp&amp;#228; )&lt;br&gt;6. Kansallisuus&lt;br&gt;&lt;b&gt;Национальность:&lt;/b&gt; русский (ven&amp;#228;l-ven&amp;#228;l&amp;#228;inen)&lt;br&gt;7. Tuntolevyn N:o (№ жетона)&lt;br&gt;8. Sotilasarvo&lt;br&gt;&lt;b&gt;Воинское звание:&lt;/b&gt; stm. (солдат)&lt;br&gt;9. Joukko-osasto (div. rykm. kompp.)&lt;br&gt;&lt;b&gt;Воинская часть: &lt;/b&gt;дивизия, полк, рота: 461 сп, 9 рота&lt;br&gt;10. Vangitsemisaika ja -paikka&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дата и место пленения: &lt;/b&gt;3.08.1941 Приозерское направление (K&amp;#228;kisalmem suunta)&lt;br&gt;11. Vankilaantuloaika&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дата прибытия в лагерь: &lt;/b&gt;9.08.1941&lt;br&gt;12. Vanki l&amp;#228;hetetty edelleen (milloin ja minne) &lt;br&gt;&lt;b&gt;Дальнейшее перемещение заключенного: когда и куда&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;kuulistelija (nimi ja arvo)&lt;br&gt;(Допрашивал: имя и звание)&lt;br&gt;&lt;br&gt;(K&amp;#228;&amp;#228;nn&amp;#228; )&lt;br&gt;(См. оборот) №6051&lt;br&gt;&lt;br&gt;13. Haavoittuminen (aika, paika ja laatu)&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ранения: дата, место, какие именно:&lt;/b&gt; 3.08.1941 K&amp;#228;kisalmem Suunta&lt;br&gt;14. Kuolinaika ja paikka, kuolemansyy&lt;br&gt;&lt;b&gt;Дата и место смерти, причина: &lt;/b&gt;31.03.1942 Коккола, Эмпиема (плеврит)&lt;br&gt;15. Hautauspaikka ja haudan merkki&lt;br&gt;&lt;b&gt;Место захоронения и могила: &lt;/b&gt;Коккола, Братская могила&lt;br&gt;16. Talteenotetut esineet, paketin numero&lt;br&gt;&lt;b&gt;Вещи, сданные на сохранение, номер упаковки: &lt;/b&gt;s1060, 53 рубля (rupl), бумажник (lompohho)&lt;br&gt;17. Omaisuuden sijoituspaikka&lt;br&gt;&lt;b&gt;Место хранения личных вещей:&lt;/b&gt; Военный госпиталь 28, Коккола (28 Sota S)&lt;br&gt;&lt;br&gt;18. Huomautuksla&lt;br&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Diagnoosi: Vulnus sclop. perf. thoracis. (perf.pulm.sin.) Empyema.&lt;br&gt;Огнестрельное ранение в грудную клетку (Vulnus sclopetarium thoracis)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ссылка на человека &lt;script type='text/javascript'&gt;document.write('&lt;a href="https://pamyat-naroda.ru/heroes/memorial-chelovek_plen91694349/" rel="noopener" target=_blank&gt;https://pamyat-naroda.ru/heroe...n91694349/&lt;/a&gt;');&lt;/script&gt;  </description>
<dc:creator>oknova</dc:creator>
<pubDate>Fri, 04 Nov 2022 17:45:45 +0300</pubDate>
<enclosure url="https://forum.vgd.ru/file.php?fid=899663" length="238619" type="image/jpeg" />
</item></channel>
</rss>