Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 920 921 922 923 924 * 925 926 927 928 ... 1026 1027 1028 1029 1030 1031 Вперед →
ViktorKlatt
Участник

Москва
Сообщений: 20
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 14
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 31 августа 2022 15:48

Большое спасибо!
lipa

Сообщений: 1169
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 220

Czernichowski написал:
[q]
О каком именно "вынесенном решении" по Ивацевичам Вы говорите? Я такого решения не видел.
[/q]

Решения я тоже не видела, но Вы перевели краткую запись о нем из ЛМ:

Czernichowski написал:
[q]
"Признание от Миколая Илинича евреям гродзинским на дворек Ивацевиче, за причитающийся им долг данный, до выбрания (получения) суммы"
[/q]

Я поняла перевод так: Миколай илинич признает, что дворик его Ивацевичи теперь перешел к евреям гродзенским до того момента, пока последние получат причитающуюся им сумму от Илинича.

Или, наоборот, это евреи гродзенские должны Илиничу денег за дворек?
В первом случаи мои рассуждения выше вполне понятны101.gif - взаимоотношения между Илиничем и евреями складываются в рамках типа залога "ипотека":
[q]
ипотека, предполагает залог в форме записи долга на имении в судебных книгах.
Механизм ипотеки относительно прост: недвижимость, переданная кредитору в залог, если в кредитном соглашении имелась оговорка о времени погашения ссуды, то не выкупленное в установленный срок заложенное имение становилось собственностью залогодержателя.
[/q]

Вот ровно то, что и произошло с двореком Ивацевичи. Там был оговорен срок погашения залога, по наступлении которого в 1521 г. Н. Илинич денег не внес, и хозяином Ивацевич стал еврей гродзенский. И, понятно, что Юрий Илинич и евреи гродзенские сделку по Ивацевичам вполне могли без участия племяника провести, но нужна была Зельва.Такой вот дальновидный ход.

Спасибо!


Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 2864
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1879

lipa написал:
[q]
Вот ровно то, что и произошло с двореком Ивацевичи. Там был оговорен срок погашения залога, по наступлении которого в 1521 г. Н. Илинич денег не внес, и хозяином Ивацевич стал еврей гродзенский. И, понятно, что Юрий Илинич и евреи гродзенские сделку по Ивацевичам вполне могли без участия племяника провести, но нужна была Зельва.Такой вот дальновидный ход.
[/q]


Господи, вот это фантазия. Дюма отдыхает.
Юрий НЕ МОГ провести сделку с евреями без племянника! Ивацевичи были в ЗАСТАВНОМ владении у евреев, а дедичем оставался М.М. Без его согласия никто и ничего с Ивацевичами сделать не мог!
Никаких "дальновидных ходов" просто не было. Простейшее дело. Юрию нужна Зельва и он прямым образом предлагает М.М. и его сестре продать ему их части Зельвы. М.М. не против.
Зельва это его материнское наследство, а у него в дедичном владении есть еще и отцовское наследство Ивацевиче, но оно в заставе у евреев и он не может им пользоваться. Поэтому Зельву он готов продать Юрию, и на эти деньги выкупить обратно Ивацевичи. И он соглашается на сделку, да еще и делает это максимально удобным для себя способом. Вместо того, чтобы самому вести обе сделки по продаже Зельвы и последующему выкупу Ивацевичей, он вешает эту мороку на Юрия. Юрий сам выкупает Ивацевичи, возвращает их М.М., еще доплачивает деньгами и готово. М.М. без материнского наследства, но снова при отцовском имении и при деньгах. Никаких игр и хитростей.



Лайк (2)
lipa

Сообщений: 1169
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 220

Czernichowski написал:
[q]
Ивацевичи были в ЗАСТАВНОМ владении у евреев, а дедичем оставался М.М.
[/q]

Спасибо за перевод. Для обсуждения сути сделки по Ивацевичам, наверное, нужно в другую тему. Иначе мы тут с Вами,действительно, увязнем в фантазиях101.gif.
ViktorKlatt
Участник

Москва
Сообщений: 20
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 14
И снова здравствуйте все!

Еще раз прошу помощи в переводе.
На этот раз запсись о смерти Мартина Брандта (Marcin Brandt).
Из понятого мной:

Состоялось в Конине ... 1852 года
Явился Людвик Брандт, окупник в Макарове ...
и Мартин Крюгер, окупник в Патновских Холендрах ...
Мартина Брандта, сына Мартина и Анны Марианны из Керт (Kerth), супругов Брандт ....

Большое спасибо всем кто помогает!!

Прикрепленный файл: 1852 Tod Martin Brandt.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 2864
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1879
ViktorKlatt

Состоялось в Конине дня 5/17 июня 1852 года, в одиннадцатом часу пред полуднем.
Явились Людвик Брандт, окупник в Макарове, 23 лет (если пытаетесь разбирать текст, то буквально «личащий лет 23»),
и Мартин Крюгер, окупник на Патновских Холендрах, 36 лет,
и сообщили нам, что в день вчерашний в часу шестом утра умер в Макарове Мартин Бранд, юноша (неженат), там же в службе состоявший, 24 лет, сын Мартина и Анны Марианны из Керт (Kerth), супругов Бранд, господарей уже умерших.
После удостоверения воочию в смерти упомянутого Мартина Бранд, акт этот, явившимся прочитанный, ими не был подписан, так как сообщили, что писать не умеют.

Лайк (1)
ViktorKlatt
Участник

Москва
Сообщений: 20
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 14
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 2 сентября 2022 6:51

Спасибо большое!

Да, я пытаюсь потихоньку разобраться, а то документов много, а просить здесь их все перевести будет уже слишком.

Не подскажете, что такое «личащий»? Как это по польски?

С искренним уважением,
Виктор
IrenaWaw

Сообщений: 1426
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 836

ViktorKlatt написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 2 сентября 2022 6:51

Спасибо большое!

Да, я пытаюсь потихоньку разобраться, а то документов много, а просить здесь их все перевести будет уже слишком.

Не подскажете, что такое «личащий»? Как это по польски?

С искренним уважением,
Виктор
[/q]

Насчитывающий
Liczący
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Лайк (1)
webbrave

webbrave

Сообщений: 4481
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1944
Друзья, очень нужна помощь. Дословно не нужно, не могу разобрать, что сказано про Татьяну, мать Якуба Локаржевского --

...у Михала Локаржевского пароха Владимирской Шепельского и Татьяны ??? ??? в року 1758

и чуть ниже, с переходом на вторую страницу окончание фразы про брак - там что-то про жену Филиппа?

Татьяна ??? Филипа Тымкевича пароха Топоревского дочь панна ???

Большое спасибо!


Прикрепленный файл: Татьяна_1.JPGТатьяна_2.JPG, 139440 байт
---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 2864
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1879
webbrave

Об этой Татьяне вообще-то ничего, кроме имени. Собственно Вы все и разобрали. Про жену Филипа ни слова.
Якоб Локаржевский, сын Михаила, пароха Шепельского, и Татьяны, законных супругов, рожден 20.10.1758.
После прохождения курса русских наук при отце, латинских в Луцке и Владимире, философии и пр., достигнув полных лет, женился на шляхетной Татьяне, дочери ксендза Филипа Тымкевича, пароха Топоровского. Далее о дальнейшей карьере.
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 920 921 922 923 924 * 925 926 927 928 ... 1026 1027 1028 1029 1030 1031 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈