Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 278 279 280 281  282 283 284 285 286 ... 303 304 305 306 307 308 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 764
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 507
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (1)
valdemarsk
Начинающий

Riga
Сообщений: 49
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 30
здравствуйте, помогите пожалуйста прочитать запись о рождении. спасибо!

Прикрепленный файл: birth record janne.png
DVolkov
историк-генеалог

DVolkov

Москва
Сообщений: 137
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 251
Доброго дня!
Вопрос к знатокам. Как правильно читается имя и фамилия жены в данной записи?

Прикрепленный файл: photo_2024-06-25_15-44-36.jpg
---
Фамилии в роду:
Волковы, Чмеревы (Семиречье, с. Бахты; Воронежская губ. Острогож., Коротояк. уезды);
Дубина, Лагута, Долгопол (Киевская губ., с. Барахты);
Решетниковы (Алтайский кр., с. Волчиха);
Теплоуховы (Пермская губ.)
Arkin

EE
Сообщений: 624
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2116

DVolkov написал:
[q]
Как правильно читается имя и фамилия жены в данной записи?
[/q]

Liisu, Gotlib Wiesental t[ütar] - дочь Готлиба Визенталя
Лайк (2)
Arkin

EE
Сообщений: 624
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2116

valdemarsk написал:
[q]
помогите пожалуйста прочитать запись о рождении
[/q]

Juni
d. vierten 8 Uhr Morgens
d. sechsundzwanzigsten
209. Janne, Sohn des Arbeiters Christoph Wicinsky und dessen Ehefrau Agathe, geb. Jurrewitz, beide lutherisch. [Paten:] Johann Jacobsohn, Drucker; Jahn Block, Schuhmachermeister; Gustav Pohraus, Kutscher; Lotte Timm, Frau; Eva Dsehrwe, Mädschen. In der Kirche für Oberpastor Wegrich getauft vom Diac. Müller
anatole_gentree
Участник

Омск
Сообщений: 73
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 72
Доброго времени!
Помогите, пожалуйста, прочитать лютеранскую запись о причастии.
Благодарю.

Прикрепленный файл: перевести.jpg
---
Интересны фамилии: Сакович/Сокович, Кисель/Киселев, Лавринович, Демидович, Спельник/Спельнек/Спельниек, Руккер/Рукер/Рукис/Ругис, Зингис. Территории - Россия (Омская область, Тарский уезд Тобольской губернии), Белоруссия (Лепельский уезд Витебской губернии), Латвия (Курляндская губерния).
Mykotajulia

Красноярск
Сообщений: 283
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 135
Добрый день. Помогите пожалуйста прочитать в записях о браке информации о происхождении брачующихся, на 1 картинке у Софии Джулианы, а на второй у Адольфа Готлиба.

Прикрепленный файл: image (13).jpgimage (12).jpg, 544383 байт
Moskalewa
Новичок

Санкт-Петербург
Сообщений: 4
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 14
Помогите, пожалуйста, перевести кто кому кем приходится приходит РС 1811г (Радураксти)

Прикрепленный файл: 1811г .jpg
---
С уважением
Москалева.
campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4272
Здравствуйте Уважаемые!!
Пожалуйста помогите перевести.что здесь написано про Эренберговizobrajenie_2024-07-03_105617003.png
Michael Nagel

Сообщений: 1147
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4273
campsis59

1-я колонка

... Carl Ehrenberg
Drechsler Gesell
alt 38 Jahr

Söhne
1 Johann alt 10 Jahr
2 Melchior -- 5 Jahr

2-я колонка

Attestat des
Birszenschen Stad
Magistr. das der-
selbe dort aus-
gestrichen, und hier
angeschrieben
werden muß

Карандашом:

am Cammeralhofe



Лайк (4)
Эта тема была выделена из темы "Перевод" (5 июля 2024 20:37)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 278 279 280 281  282 283 284 285 286 ... 303 304 305 306 307 308 Вперед →
Вверх ⇈