Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 181 182 183 184  185 186 187 188 189 ... 196 197 198 199 200 201 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 803
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 392
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Arkin

EE
Сообщений: 347
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 820

Yarena написал:
[q]
Поможете с пеереводом?
[/q]

Умерла 29 июня в 1 полдень
Похоронена 2 июля вечером
Курорт Ķemeri. Лечившаяся там жена кистера Elisabeth Poeddersohn, урожденная Thomson из Urvaste близ Võru, 35 лет, была замужем
Причина смерти: грудная болезнь
Сообщение отправлено пастору Gutglück в Urvaste

29 Juni 1 Uhr mittags
2 Juli abends
Badeort Kemmern. Sie daselbst badende Küstersfrau Elisabeth Poeddersohn geb Thomson aus Anzen bei Werro
Geburtsort Dorpat
Verheirathet
Brustübel
an Pastor Gutglück im Anzen berichtet
Лайк (2)
Arkin

EE
Сообщений: 347
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 820

Yarena написал:
[q]

Интересное получается кино. На приведенной записи о браке имя матери невесты значится Катарина Шарлотта


Удалось найти в Тарту рождение невесты в 1822г. и имя матери значится Каи


Это тождественные имена или в какой-то их записей косяк? Или это у меня "трудности перевода".
[/q]


"Kai/Kaie" упрощенная форма, происходит от "Katharina", обычная среди простого народа.
Кстати, Catharina Elisabeth внебрачная дочь. Об отце только, что он лютеранский помощник столяра. Мать Kaie — вдова Johann'а Thomson'а из Võru. В брачном свидетельстве Catharina уже стала законной дочерью Иоганна 101.gif

Лайк (2)
Yarena

Yarena

Москва
Сообщений: 418
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 147

Arkin написал:
[q]
Кстати, Catharina Elisabeth внебрачная дочь
[/q]


И все-таки брак был законным
tartu_marya_brak_1820.png
И отец действительно умер
tartu_marya_smert_iogana_tomsona_1823.png

Обе записи сделаны в Тарту Марья. Единственное что меня смущает в записи о смерти слово "солдат" а не "столяр". Но там в метриках в этот период мужчины через одного солдаты. Может в рекруты забран был? Да и другого Иогана Томсона там нет.
Ну как-то так. 101.gif
---
Ищу сведения о родственниках по фамилии Денкс или Denks. Проживали в Лифляндской, Тверской, Новгородской, Вологодской и Псковской губерниях.
Onuka
Начинающий

Onuka

Lietuva
Сообщений: 43
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 47
Добрый день, прошу помощи в прочтении выделенного текста. Я смогла разобрать только Thomas Donis

Прикрепленный файл: InkedScreenshot (20220818-215421).jpg
---
Баевы/Боевы (Екатеринославская губерния, Бахмутский уезд)
Качуровские/Кочур/Кочуровы, Номеровские/Немировские (Подольская Губерния,Балтский уезд, Даниловская волость)
shifu
Участник

Сообщений: 59
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 10
Уважаемые форумчане, нужна Ваша помощь. Пожалуйста переведите названия столбцов в карточке. Не могу понять готику.

Прикрепленный файл: ПОЗНАНЬ ГАГАРИН.png
---
shifu
Past-Discoverer

Past-Discoverer

Сообщений: 329
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 391
shifu

Eltern heißen: имена родителей

Familien und Vornamen фамилия и имя

Stand семейное положение

Geburts-
Tag День рождения
Monat Месяц рождения
Jahr Год рождения

Religion религия

Geburtsort und Kreis место рождения и округ

Persönliche Verhältnisse z.B. bezüglich des Gewerbes usw.
Личные отношения например касающиеся профессии и т.д.
---
Да не оскудеет рука дающего ...
Лайк (1)
shifu
Участник

Сообщений: 59
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 10
Большое спасибо
---
shifu
aniri88

aniri88

Екатеринбург
Сообщений: 107
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 53
Добрый день, помогите пожалуйста разобрать имя отца.

Прикрепленный файл: file (1).jpeg
Past-Discoverer

Past-Discoverer

Сообщений: 329
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 391
aniri88

Michel
---
Да не оскудеет рука дающего ...
Лайк (3)
aniri88

aniri88

Екатеринбург
Сообщений: 107
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 53

Past-Discoverer написал:
[q]
aniri88

Michel
[/q]



Спасибо огромное!!!
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 181 182 183 184  185 186 187 188 189 ... 196 197 198 199 200 201 Вперед →
Вверх ⇈