Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 908 909 910 911  912 913 914 915 916 ... 1101 1102 1103 1104 1105 1106 Вперед →
lipa

Сообщений: 1416
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 292

Czernichowski написал:
[q]
Да и вряд ли возный мог подняться ло такого уровня (хотя и чудеса случаются). Конкретно этот документ, по-моему 1630 года.
[/q]

Да, год 1630. Вот это и удивляет, что первый уряд Илиничей появляется только в 1670г. - городничий мстиславский.
Ну и еще в 1667г. упоминаетсяэконом Яна Храповицкого пан Илинич.
Вот привилеи и пр. упоминания Илиничей до 1660х годов в ЛМ. Полагаю,что Ежи Илич тут.
Не занимались ли Илиничи управлением магнатских имений и в 17 веке, а не только в 18 (У Сапеги), ну и приторговывали -Шерешов этоже торговля, как понимаю. А со второй половины 17 века оказались уже при урядахв партии Воловичей.

По этим расположенным в хронологической последовательности записям из ЛМ можно ли попытаться родственные связи между попом Илиничем Свитой (он служил, но обязался принять сан), Жданом, Константином, Ежи и Яном? Ян Илич Свита это Илинич Свита и просто Илинич, тут сомнений нет . И он - сын Константина. Это прямые предки моей бабушки Лидии Илинич.
Может, тут есть подсказки, которые я упускаю?




Прикрепленный файл: rjyc.jpg
eldarilion

eldarilion

Дмитров
Сообщений: 206
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 191
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста с переводом этой записки. Лежит в деле "Разведка на Галлицийском фронте". Хотя бы общий смысл, про что она.
Ссылка, стр. 119-123

Прикрепленный файл: 00000121.jpg00000122.jpg, 256478 байт00000123.jpg, 248876 байт00000124.jpg, 258189 байт00000125.jpg, 237468 байт
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11133
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6963
А разве это польский язык?
Скорее это французский.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (3)
eldarilion

eldarilion

Дмитров
Сообщений: 206
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 191
GrayRam, прокол, бывает 101.gif. Спасибо!
tyuio
Новичок

Сообщений: 26
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 24
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, перевести. Не уверен, что это польский. Открытка конца 1900-х начала 1910-х.

Прикрепленный файл: 32423423.jpg
Терсинец

г. СПб, г. Пушкин
Сообщений: 13059
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 20921

tyuio написал:
[q]
Не уверен, что это польский.
[/q]

Конечно же, это не польский.
Лайк (1)
IrenaWaw

Сообщений: 1530
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 932

Терсинец написал:
[q]

tyuio написал:
[q]

Не уверен, что это польский.
[/q]


Конечно же, это не польский.
[/q]

Совсем не польский.
Некоторые слова похожи на слова из какого-то восточного языка. Может, такой искажённый турецкий?
можете показать другую сторону открытки?

---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
diza

diza

Москва
Сообщений: 1767
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1785

IrenaWaw написал:
[q]
Может, такой искажённый турецкий?
[/q]

Турки с арабской графики на латиницу перешли в конце 20-х.
IrenaWaw

Сообщений: 1530
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 932

diza написал:
[q]

IrenaWaw написал:
[q]

Может, такой искажённый турецкий?
[/q]


Турки с арабской графики на латиницу перешли в конце 20-х.
[/q]

Я об этом знаю и не утверждаю, что турецкий.
И дата там не стоит или не вижу. Только в посте автора.
Высказала предположение, некоторые буквы как в восточных языках.
Первое впечатление было что вообще шифр) буква цифра буква цифра.
Второе - что писал человек, скорее всего, русский, недавно погрузившийся в тот язык, на котором пишет, - не совсем знает, как писать буквы и где не знает пишет печатными.
При попытке прочитать текст ритм языка ассоциируется с тюркской группой.

---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Лайк (3)
diza

diza

Москва
Сообщений: 1767
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 1785

IrenaWaw написал:
[q]
Второе - что писал человек, скорее всего, русский, недавно погрузившийся в тот язык, на котором пишет, - не совсем знает, как писать буквы и где не знает пишет печатными.
[/q]

Да, тоже об этом подумалось. Слова "Людмила Александровна" написаны по-русски уверенным курсивом, остальные практически печатными буквами. Отослал текст туркам, может что поймут. 101.gif
Лайк (2)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 908 909 910 911  912 913 914 915 916 ... 1101 1102 1103 1104 1105 1106 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈