Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 891 892 893 894  895 896 897 898 899 ... 1301 1302 1303 1304 1305 1306 Вперед →
ViktorKlatt
Участник

Москва
Сообщений: 20
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 15
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 23 июля 2022 6:12
Спасибо Вам огромное!
---
Ищу сведения о Klatt, Uibel из Быдгощ - Bromberg (Польша), Мурашов (Мурашев) из Годуново, Вяземский уезд,
pink_carrot

Сообщений: 348
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 222
Помогите разобрать имя пожалуйста

Прикрепленный файл: record-image_(7).jpg
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11829
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7720
Кажись, это Ксения
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Hics47

Hics47

г. Бобруйск, Беларусь.
Сообщений: 681
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1324
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести запись о рождении за 1777 год, Леона Врублевского.

Прикрепленный файл: Screenshot_20220707_172957.jpg
---
Большое спасибо каждому за помощь.
Ivan Samtsevich

Ivan Samtsevich

г. Борисов, Беларусь
Сообщений: 579
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 9655
Hics47 написал:
[q]
помогите пожалуйста перевести запись о рождении за 1777 год, Леона Врублевского.
[/q]

А с чего вы взяли, что представленное фото - запись о крещении?
Я вижу скан записи о венчании:
12.11.1777 в Михайловской (униатской) церкви венчан крестьянин Леон Врублевский с околицы Рыни с девицей Евгенией Смаленковой из деревни Михалёво; поручителями были Назар Врублевский из д.Микулич и Гаврило Широкий из д.Михалёво
---
Respect the Past. Create the Future.
Коммерческой генеалогией не занимаюсь и на вопросы в личку по этой тематике не отвечаю
Актуальный поиск:
Молчаны (дер. Ляды. Смиловичская вол.);
Жуки (дер. Жуки, Кореличская вол.);
село Верхняя Сыроватка, Сумский уезд
Лайк (2)
Hics47

Hics47

г. Бобруйск, Беларусь.
Сообщений: 681
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1324

Ivan Samtsevich написал:
[q]
Hics47 написал:

[q]

помогите пожалуйста перевести запись о рождении за 1777 год, Леона Врублевского.
[/q]


А с чего вы взяли, что представленное фото - запись о крещении?
Я вижу скан записи о венчании:
12.11.1777 в Михайловской (униатской) церкви венчан крестьянин Леон Врублевский с околицы Рыни с девицей Евгенией Смаленковой из деревни Михалёво; поручителями были Назар Врублевский из д.Микулич и Гаврило Широкий из д.Михалёво
[/q]


Ivan Samtsevich и Czernichowski большое спасибо+, то-та думал когда читал что запись по другому написана, нежели запись о рождении. *смотрел страницы по смешанным метрикам.
---
Большое спасибо каждому за помощь.
innamelnik

Минск
Сообщений: 123
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 65
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобрать информацию со списка военнообязанных. Интересуют сведения о Липинском Марьяне. Заранее благодарна!

Прикрепленный файл: GABr_LA_5_1_1699_169b для форума.jpgGABr_LA_5_1_1699_170 для форума.jpg, 1048933 байт
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3559
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2354
innamelnik

Это список призывников и резервистов. В Польше 1918-1939 существовали поветовые службы, занимавшиеся вопросами призыва и военнообязанными резервистами. "P.K.U. Brześć" - поветовая комиссия пополнения г. Бреста.
Мариан Липинский.
1. Год рождения - 1898
2. Год призыва (призывной год, это не значит, что был реально призван) - 1920
3. Липинский Мариан
4. Звание - "пионер" (т.е. сапер)
5. Место рождения - Брест
6. Место проживания - Брест
7. Принадлежность к PKU - Брест
8. Zawód (вообще-то это профессия, но здесь название подразделения, к которому, вероятно, приписан резервист) - 9-й полк ?? (не берусь расшифровать w. Kol.?).
Лайк (3)
innamelnik

Минск
Сообщений: 123
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 65
Czernichowski Спасибо большое! А не может быть w. Kol - w. Pol? Wojska Polskiego? Нашла в Википедии 9 Pulk Ulanow Malopolskich
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3559
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2354
innamelnik

9 полк Войска Польского - это нонсенс.
Вероятно, имеются в виду войска железнодорожные (kolejowe). В Бресте стоял 9-й полк саперов. Возможно, он относился к железнодорожным войскам, не знаю, не проверял.
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 891 892 893 894  895 896 897 898 899 ... 1301 1302 1303 1304 1305 1306 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈