Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
vadimtre Сообщений: 172 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 80
| Наверх ##
7 августа 14:30 Здравствуйте. Помогите, пожалуйста разобрать две строчки подчёркнутые красным. в право ????????????????? и семьи своей ?????????????
| | |
KhudzinskiiAndrey г Москва Сообщений: 123 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 18
| Наверх ##
7 августа 15:40 Ruzhanna написал: [q] KhudzinskiiAndrey По почерку непонятно, где "а", а где "u", так что могут быть оба варианта. Прочитала как увидела. Поэтому всегда и просим: пишите, какой приход, если знаете губернию-волость/повят-гмину/ууезд - тоже пишите. Вы ваши места не очень знаете - мы тем более.[/q]
Я места эти хорошо знаю. Просто я не ожидал, что сам ксёндз Мукаровского костела может в метрической книге его название через " а" написать. Это для меня была неожиданная информация. С другой стороны я уже сталкивался с тем, что в 19 веке Мукаров как Макаров иногда писали. | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3412 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2229
| Наверх ##
7 августа 18:10 vadimtre написал: [q] Здравствуйте. Помогите, пожалуйста разобрать две строчки подчёркнутые красным. в право ????????????????? и семьи своей ?????????????[/q]
Структура полной фразы такая: Przodkowie ich, …, Przywilejów,… i Herbu, …, używali. Читается по-русски так: Предки их, …, привилегиями, …, и гербом,…, пользовались. А с придаточными предложениями, которые в древних текстах никак не выделяли, так: Предки их, непрерывно клейнотом шляхетства отличаясь, привилегиями, стану этому служащими, и гербом Елита, «а именно….. над короной половина козла рогатого и бородатого, в правую (часть) щита повернутого», имени и фамилии своей соответствующим (то есть герб их фамилии соответствует), пользовались. | | Лайк (1) |
pol-lar Начинающий
Сообщений: 47 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 29 | Наверх ##
7 августа 19:01 подскажите пожалуйста, если написано в польских метриках фамилия Müller, то это Мюллер или Миллер? | | |
zoom_girlУчастник Тюмень Сообщений: 75 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 30 | Добрый день. Можете помочь перевести файл под номером 20?
--- Ищу сведения о Батуриных, Войда, Вронских, Горшковых, Гарайска, Гуровых, Жернаковых, Зыряновых, Карнауховых, Кореньковых, Лосевых, Маевских, Маковских, Межецких, Новакевичей, Орловых, Пестовых, Плехановых, Поднисипинских, Пуртовых, Скварцзинских, Скорневских, Смирновых, Ульяновых, Яшиных
| | |
valdemarsk Начинающий
Riga Сообщений: 43 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 23 | Наверх ##
8 августа 14:30 Здравствуйте, помогите прочитать запись о рождении под номером 106. Спасибо
| | |
RuzhannaСтаврополь Сообщений: 772 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 898 | Наверх ##
8 августа 16:15 8 августа 16:19 valdemarsk
Месяца октября 25 дня в Новодворском Римско-католическом костеле окрещен Св. Елеем младенец именем Симона ксендзом Ваврынцом Мазылевским,
працовитых Михала и Анастасии Прейканов законных супругов, года текущего 1831 октября 22 дня рожденное в приходе Новодворском в деревне Ленейшках.
Держали ко Кресту працовитый Ян Змитржевич с Катаржиной, працовитого Петра Руцкевича (Рушкевича?) женой.
zoom_girl не можете ли "подсветить" скан, а то просто глаза ломаются | | Лайк (1) |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3412 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2229
| Наверх ##
8 августа 22:20 zoom_girl написал: [q] Добрый день. Можете помочь перевести файл под номером 20?[/q]
Состоялась в городе Пухачёве 10 апреля 1837 года в двенадцатом часу в полдень. Сообщаем, что в присутствии свидетелей Мацея Тржасковского, рольника 38 лет, и Антона Брошковского, кузнеца 30 лет, мещан, здесь в Пухачёве проживающих, соседей ниже названного Адама Маевского, сегодня был заключён церковный брак между Адамом Маевским, кавалером, рольником, здесь Пухачёве проживающим, рождённым в деревне Зезулине (Zezulin) от Симона и Иоганны из Варшицких, супругов Маевских, здесь в Пухачёве проживающих, 19 лет, и девицей Марианной, дочерью Анджея и Францишки, супругов Скорневских, здесь в Пухачёве проживающих, 17 лет, здесь рождённой и при родителях состоящей. Браку этому предшествовали три объявления в днях 9, 16 и 23 апреля текущего года, также разрешение устное присутствовавших при акте бракосочетания обоих родителей новобрачного и новобрачной было оглашено. Остановки брака не произошло. Новобрачные сообщили, что не заключали предсвадебного соглашения. Акт этот, явившимся и свидетелем прочитанный, нами подписан, поскольку явившиеся и свидетели писать не умеют. Подпись | | Лайк (1) |
KhudzinskiiAndrey г Москва Сообщений: 123 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 18
| Наверх ##
8 августа 23:26 Добрый день. Прошу помощи в переводе похоронной метрики. Особенно интересует девичья фамилия жены отца ребенка. Она из Худзинских или из Нудзинских?
| | |
zoom_girlУчастник Тюмень Сообщений: 75 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 30 | Спасибо! --- Ищу сведения о Батуриных, Войда, Вронских, Горшковых, Гарайска, Гуровых, Жернаковых, Зыряновых, Карнауховых, Кореньковых, Лосевых, Маевских, Маковских, Межецких, Новакевичей, Орловых, Пестовых, Плехановых, Поднисипинских, Пуртовых, Скварцзинских, Скорневских, Смирновых, Ульяновых, Яшиных
| | |
|