Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Viktory64 Начинающий
Сообщений: 43 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
31 июля 2024 15:26 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 31 июля 2024 15:07 Карина, спасибо! Вы отлично помогаете!!! | | |
Viktory64 Начинающий
Сообщений: 43 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
2 августа 2024 5:44 Добрый день, Помогите, пожалуйста, перевести МК рождение прадеда 1858 (24 запись) Fryderyk Juliusz Prufer, у его отца может быть тройное имя - Christian Fryderyk Henryh?
В разных документах встречаем варианты.
1. На familyseach нашли древо, которое построили потомки старшего брата прадеда, так там пра2деды так названы
"Christian Fridrich Prufer 11.02.1822 Werdau, Sasko - 24.08.1858 Druzbice (Kobylki), Belchatow, Polsko 2:2:3F38-CF2" "Ernestine Zell 1821-*? Rynarzewo, Szubin, Pommorskie, Polsko 2:2:3F38-CFL"
2. ранее выше вы переводили МК брак между родителями прадеда, так там одно имя
«42. Пабьянице. (Написано именно через разделительный знак - Pabjanice). Состоялось в Пабьянице дня 6/18 сентября 1842 года в четвертом часу пополудни.
Доводим до сведения, что в присутствии Готфрида Цайстель (Zeistel), ткача из Пабьяниц, 37 лет, а также Богумила Шуле, ткача из Пабьяниц 32 года имеющие, в день сегодняшний заключен был религиозный брак между Фридериком Прифером (Prufer), первобрачным, бондарем в Пабьяницах проживающим, родившимся в Вердау (Werdau) в Саксонии от Богумила Прюфера, бондаря в Пабьяницах проживающего, и его умершей жены Софии из Грассв (?), 20 лет имеющим (возраст жениха), и девицы Эрнестины Целль (Zell), дочери Богумила и Луизы из Мюллеров (Müller) супругов Целль, кожевников, в Пабьяницах проживающих, 20 лет (возраст невесты), родившейся в Рынажеве (Rynarzewo). и состоящей при родителях.
3. Это имена пра3дедов, которые есть в МК брака из древа на familyseach, 3.1.Johann Gottlieb Prüfer, cooper 1797 Heukewalde, Sachsen- Altenburg, Nemecko -09.12.1873 Pabianice,Polsko 2:2:3F38-C2Z 3.2. Christiane Sophie Gräser ( первая супруга) брак 09.10.1821 Ronneburg, Sachsen-Altenburg, Deutschland 1798-1842 "3.3. Gottlieb Zell, shoemaker 1790 Wielkopolskie, Роlsko -1853 Belchtow, Роlsko 2:2:3F38-C2K" 3.4. "Anna Luise Müller 1798 Wielkopolskie, Роlsko -15.06.1846 Pabianice, Polsko 2:2:3F38-C22 "
 | | |
zoom_girl Тюмень Сообщений: 134 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 103 | Наверх ##
2 августа 2024 13:46 Добрый день. Помогите перевести запись под №32, пожалуйста.
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1560 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1117 | Наверх ##
2 августа 2024 16:54 3 августа 2024 11:22 Viktory64
В записи №24: Состоялось в городе Белхатове дня 11 февраля 1858 года в пятом часу вечером. Явился Генрик (не Фридерик!) Пруфер, корчмарь из Кобылок, 35 лет имеющий, в присутствии Яна Бринигер (?), корчмаря из Белхатова 40 лет и Юзефа Маки, хозяина из Кусова Сухцицкого (?), 29 лет имеющих, и показал нам дитя пола мужского, объявляя, что родилось [оно] в Кобылках дня 25 января в шестом часу утра от его супруги Эрнестины Целль, лет 32 имеющей. Дитяти сему на Св. Крещении, в день сегодняшний состоявшемся, даны были имена Фрыдрык Юлиуш, а родителями крестными были указанный Ян Бринигер и Аугуста Гребе, девица из Дражбец. Акт сей, явившемуся и свидетелям прочитанный, Нами и ими, кроме Маки неграмотного, был подписан. Подпись
Чтобы узнать, было ли у этого Генрика еще имя Фридрих, надо найти метрику о его рождении. Может, там и было три имени.
zoom_girl Это начало записи от 31 января 1822 г. о состоявшемся в Бискупицком приходском костеле (Любельское воеводство) браке Павла Вронского, сына покойного Игнациуша и находящейся в живых на момент брака Аполонии из Подковов (девичья фамилия матери), 20 лет, и девицы Теклы Парайской (Зарайской, ...?) - всё, дальнейшие сведения на следующей странице. | | Лайк (3) |
PeskovaНовичок  Сообщений: 14 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
2 августа 2024 23:38 2 августа 2024 23:38 Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести метрику по середине. Под номером 44 Вигура .
 --- Ищу Малевинских,Воробьевы,Старовских(Вологодская губерния)Костюшкевичь-Вигуро,Чиж,Волк-леванович,Воллодко,Толпыго,(смоленская губерния)Диковы,Песковы,Алексеева,(Москва село борисово) | | |
AlexeyIgn Сообщений: 706 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 586 | Наверх ##
3 августа 2024 2:53 3 августа 2024 3:00 Peskova написал: [q] Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести метрику по середине. Под номером 44 Вигура .[/q]
Лета Господня 1830 месяца декабря 20 дня в околице Зероцине (вероятно - Жеротино) умерло дитя именем Юлия от вереда Благородных Яна и Анели из Гутовских Вигуров 4-хлетняя дочка парафии Мстиславской Тело которой кс. декан Феликс Ивановский, плебан Мстиславский текущего года месяца декабря 23 дня на кладбище околицы Зероцина похоронил --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | Лайк (1) |
Viktory64 Начинающий
Сообщений: 43 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
3 августа 2024 5:40 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 2 августа 2024 16:54 Карина, спасибо! А слово перед имение Генрих не может быть вторым именем? Подчеркнула желтым. МК о рождении пока не нашли.
 | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3728 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2444
| Наверх ##
3 августа 2024 7:11 Viktory64 написал: [q] А слово перед имение Генрих не может быть вторым именем? Подчеркнула желтым. МК о рождении пока не нашли.[/q]
Подчеркнуто окончание слова "явился" - Stawił sję (буквально - "поставил себя") | | Лайк (1) |
Viktory64 Начинающий
Сообщений: 43 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
3 августа 2024 7:27 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 2 августа 2024 16:54 Карина, а в МК смерти Henryh Prufer файл 1858 (76) есть информация о месте его рождения? могу разобрать, что умер и жил в Кобылках, есть слова об Эрнестине Цель - возможно, что вдовой осталась. Сейчас все связи через Эрнестину. Зелл ну и немного успокаивает, что потомки брата прадеда огромную работу провели по построению древа на FS, в котором мой прадед, его братья и сестры и родители есть - https://www.familysearch.org/ark:/61903/2:2:3F38-CF2, и в брачном МК прадеда Юлиуса Прифер и Амалии Матыборской его родители Генрих и Эрнестина Желль указаны. И пересмотрела все МК рождения детей Фридерика Прюфер и Эрнстины Зелл, в некоторых МК о рождении есть особенности. 1850 год (11 запись) рождение Эдуарда - двойное имя у родителей Kristian Fryderyk Henrietta Ernestyna, 1853 год (133 запись) рождение Адольфа - отец Henryk, но подпись под МК Фридерик Прюфер - по смыслу текста документ подписал отца ребенка? 1856 (106 запись) рождение Августы - отец Fryderyk, но нет его подписи под документом. Прошу прощение за большой объем документов, но не разобраться самим невозможно - только имена и наименование населенных пунктов могу разобрать, и то после просмотра индексов.
     | | |
Viktory64 Начинающий
Сообщений: 43 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
3 августа 2024 7:29 Czernichowski написал: [q] Viktory64 написал:
[q] А слово перед имение Генрих не может быть вторым именем? Подчеркнула желтым. МК о рождении пока не нашли.
[/q]
Подчеркнуто окончание слова "явился" - Stawił sję (буквально - "поставил себя")
[/q]
Спасибо за разъяснения! | | |
|