ВГД требуется ведущий (админ)   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1146 1147 1148 1149  1150 1151 1152 1153 1154 ... 1176 1177 1178 1179 1180 1181 Вперед →
sg59

sg59

Частный специалист

Санкт-Петербург
Сообщений: 785
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 927

paveloush написал:
[q]
Буду благодарен, если подтвердите или поправите
[/q]

Похоже на то. Но не надо так обрезать тексты. Что там - большие секреты? Уже столько раз писали об этом. Нужно больше текста, чтобы проанализировать почерк. Вот во второй строчке даже первую букву в фамилии толком не прочитать, верх обрезан.
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Лайк (2)
shum

Минск
Сообщений: 116
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 43

Czernichowski написал:
[q]
shum

Реманент (здесь — остаток недоимок) чиншей, на волости Еремецкой просроченных, от года 176(8,9?)
особенно(? specyfice) на ком больше записано, который для взыскания подается
[/q]



Большое спасибо за помощь.
Эта тема была выделена из темы "Генеалогические источники времен Речи Посполитой и ВКЛ" (6 марта 2024 9:55)
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11427
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7236

qwer01112007 написал:
[q]
Нужна помощь в переводе
[/q]

А что переводить? Фамилии?
Заголовок: Окончание по Засожской волости:
дер. Глыбоцкая
Эта деревня посажена на куницы, их оклад всех тынфов 290
Куница - один из видов чинша, т.е. плата за арендуемую землю. Иногда куницей назвали одну волоку пашни.
Тынф - мелкая сер. монета в 18 грошей.

Шапка таблицы - число плательщиков, ФИО, часть куницы (у всех групп из 3-4 чел. по 1/8), тынфов - у всех групп по 24, грошей - у всех групп по 6 и 1/3.
Итого: 31 плательщик, на всех 1 и 1/8 куницы, 217 тынфов, 19 грошей ( далее - обрезано)
Окончания списка нет.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (3)
qwer01112007
Новичок

Сообщений: 8
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 7
И вот наверно заключительная часть, если не трудно переведите пожалуйста за ранее огромное спасибо

Прикрепленный файл: Screenshot_20240307_125928.jpg
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11427
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7236

qwer01112007 написал:
[q]
А имена, фамилии можно перевести?
[/q]

А кого ищете?
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11427
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7236

qwer01112007 написал:
[q]
если не трудно переведите пожалуйста
[/q]

На обороте этой таблицы куничной платы также нет иных сведений, кроме цены чинша для плательщиков.
Подбивается сумма пенязей и грошовый сбор с неё.
А также указана стоимость аренды корчмы в этой деревне Глыбоцкой.
Указан общий итог: 622 тынфа, 24 гроша.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11427
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7236

qwer01112007 написал:
[q]
в документе наверно только по отчеству фамилий нет..
[/q]

Наоборот. Нет отчеств.
Только имя и фамилия. Но все 43 фамилии переписывать - какой смысл?
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11427
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7236

qwer01112007 написал:
[q]
Хотя бы эти
[/q]

Качество фото - не для моих глаз. Потому запишу как вижу. Кто-то может прочитать иначе.
Павел Харитонов
Сазон Ткач
Андрей Новик
Карней Чертянский
Кондрат Корпяк
Алексей Руды
Микита Посиковский
Микита Горбатый
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (2)
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 11427
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7236

qwer01112007 написал:
[q]
Поздняков,
[/q]

Есть тут Симеон Позняк и Петр Позняков
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1146 1147 1148 1149  1150 1151 1152 1153 1154 ... 1176 1177 1178 1179 1180 1181 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈