Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1099 1100 1101 1102  1103 1104 1105 1106 1107 ... 1140 1141 1142 1143 1144 1145 Вперед →
vadimtre

Сообщений: 133
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 57
Здравствуйте. Слово подчёркнутое красным - Slawetnich ? Или не правильно прочитал? confuse.gif

Прикрепленный файл: Untitled-7.jpg
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 530
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 438

vadimtre написал:
[q]
Здравствуйте. Слово подчёркнутое красным - Slawetnich ? Или не правильно прочитал?
[/q]


Sławetnych
Так называли ремесленников, в более широком смысле - мещан
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (1)
НадеждаП
Участник

Россия
Сообщений: 66
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 31
Добрый день. Нашла думаю прапрадеда, нужно перевести запись в МК , по моему польский. МК Виленской губернии Свенцянского уезда 1829 года. Запись под № 181. Спасибо кто поможет и откликнется.

Прикрепленный файл: Свенцяны 1829 год прапрадед Августин рождение.png
---
Ищу сведения о Папинигус (Папинигис), Демьянюк, Дорофеюк, Девойно.
vadimtre

Сообщений: 133
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 57

AlexeyIgn написал:
[q]

Sławetnych
Так называли ремесленников, в более широком смысле - мещан
[/q]
Спасибо. Эта семья как раз мещане . и есть.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3185
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2089

Vasya113 написал:
[q]
711.12/24 października. Wadomski Samoil dodatkow do Aktu Liczby 710 ??? ??? ??? osady kupionej od Hmerinskiego ???.
[/q]


Wadomski Samoil dodatkowo do Aktu Liczby 710/194 zobowiażał się zyskiem ze sprzedaży osady kupionej od Hucińskiego podzielic z tym Hucińskim

Самуил Вадомский дополнительно к Акту № ... обязался прибыль с продажи осады, купленной от Хуцинского, с тем же Хуцинским разделить.



Vasya113 написал:
[q]
То есть, как я понял, Osada Włościańska это как крестьянский надел?
[/q]


Да, но правильнее, мне кажется, использовать термин "крестьянский двор", это включает в себя и сам надел и усадьбу. Термин "надел" часто означает только пахотную землю крестьянина.

Лайк (3)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3185
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2089
НадеждаП

1. Года 1829 месяца сентября 1 дня в костеле парафиальном свенцянском окрещен ребенок именем Августин ксендзом Вавринцем Войшилло, викарием свенцянским

2. Крестьян Иосифа и Евы из Юревичей Папинигисов, законных супругов, сын, 1829 года месяца августа 28 дня в деревне Папинигах, иначе Грибах (Grzyby), парафии свенцянской рожденный

3. (крестные) крестьяне Ержи Юревич с Агатой Ес(з)малевной.
Лайк (3)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 573
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 762

Czernichowski написал:
[q]
Агатой Ес(з)малевной.
[/q]


не может ли быть Агата - Ермаловной?
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3185
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2089

Ruzhanna написал:
[q]
не может ли быть Агата - Ермаловной?
[/q]


Всякое может быть. Я пересмотрел все буквы "r" в этом тексте и пришел к выводу, что здесь не она. Но это только мое мнение. Надо смотреть фамилии в приходе, чтобы уточнить.
НадеждаП
Участник

Россия
Сообщений: 66
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 31

Czernichowski написал:
[q]
НадеждаП

1. Года 1829 месяца сентября 1 дня в костеле парафиальном свенцянском окрещен ребенок именем Августин ксендзом Вавринцем Войшилло, викарием свенцянским

2. Крестьян Иосифа и Евы из Юревичей Папинигисов, законных супругов, сын, 1829 года месяца августа 28 дня в деревне Папинигах, иначе Грибах (Grzyby), парафии свенцянской рожденный

3. (крестные) крестьяне Ержи Юревич с Агатой Ес(з)малевной.
[/q]



Спасибо вам за помощь! Фамилию и имя увидела, решила , что это мой прапрадед- так и получилось. Еще раз убеждаюсь, что здесь собрались отзывчивые люди!
---
Ищу сведения о Папинигус (Папинигис), Демьянюк, Дорофеюк, Девойно.
IrenaWaw

Сообщений: 1605
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 993

Czernichowski написал:
[q]

Ruzhanna написал:
[q]

не может ли быть Агата - Ермаловной?
[/q]



Всякое может быть. Я пересмотрел все буквы "r" в этом тексте и пришел к выводу, что здесь не она. Но это только мое мнение. Надо смотреть фамилии в приходе, чтобы уточнить.
[/q]

Именно как пишет Карина - Агата Ермаловна/Ермалувна.
Существует фамилия Ермола.
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1099 1100 1101 1102  1103 1104 1105 1106 1107 ... 1140 1141 1142 1143 1144 1145 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈