Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1072 1073 1074 1075  1076 1077 1078 1079 1080 ... 1095 1096 1097 1098 1099 1100 Вперед →
a_yackunaite
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 2

Loyko написал:
[q]
Дико извиняюсь, оговорился. Конечно же вопрос про звучание девичьей фамилии, а не отчества.
Про замужнюю Яцкуниене все ясно. А вот девица как произносится, Яцкуниче?
[/q]


Здравствуйте! Я Яцкунайте, папа Яцкунас, женился на маме и она Яцкунене


Лайк (2)
витус

витус

Гомель
Сообщений: 509
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 432
Добрый день.
Помогите пожалуйста разобрать.
Несколько путанно написано из-за наличия полных тезок и боюсь неправильно понять смысл.

Прошение пишет Теодор, сын Яна Базылевича Окулич? Верно?

Пишет о том, что некий тоже Теодор Окулич пытается утвердиться и подает данные, что его отцом является
также Ян Базылевич Окулич. На что первый Теодор? не соглашается и просит не присоединять второго к выводу?

Если не сложно, помогите разобрать что написано в конце первой страницы про другого Яна.


niab_la_319_2_2309_380.jpg

niab_la_319_2_2309_380b.jpg
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3050
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1985
витус

Проситель Теодор Окулич, сын Яна Базилиевича, бывшего возного повета новогрудского, имеет решение депутатской комиссии от 27 мая 1822 года.
Сейчас (27.10.1834) он узнал, что некий Теодор Окулич, тоже сын Яна Базилиевича, подал прошение о присоединении к тому же решению, объявив себя сыном того же Яна Базилиевича.
Естественно настоящий Теодор против. Сообщает, что его отец, бывший возный новогрудский, уже 30 лет, как умер, а отец фальшивого Теодора, тоже Ян Базилиевич, до сих пор жив и живет в игуменском уезде. Семью второго Теодора называет полностью отдельной, и если бы его допустили к присоединению, то их собственный декрет стал бы юридически ничтожен. Требует назначить следствие и ни в коем случае второго Теодора не присоединять к их линии.
Лайк (3)
витус

витус

Гомель
Сообщений: 509
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 432
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 18 сентября 2023 15:39

Благодарю!
Немного поправлю Вас, наверняка это просто опечатка
[q]
27 мая 1722 года.
[/q]

нужно 1822.
Теперь все понятно.


---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3050
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1985

витус написал:
[q]
наверняка это просто опечатка
[/q]


Конечно опечатка.
А ситуация, оказывается, не исключительная. У меня в делах предков есть аналогичный случай. Некий Казимир Черниховский (не имеет отношения к моему роду) после издания списка волынских дворян 1906 года нашел там Ивана Петровича Черниховского и подал прошение о присоединении к дворянству, поскольку это якобы его родной дед. При таких популярных именах-отчествах, полные тезки-однофамильцы встречаются не так уж редко. Хотя Ваш случай жестче. Второй Теодор при живом отце не мог не знать, что решение не имеет к нему отношения. На что расчет, непонятно. Авось проскочит?
Лайк (1)
витус

витус

Гомель
Сообщений: 509
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 432

Czernichowski написал:
[q]

Zvycajny написал:
[q]

ясновельможные
[/q]



Не ясновельможные. Ipan = "Его милость пан", сдвоенная I (IIpanow) означает просто множественное число (о паре речь идет).


[/q]



Подскажите, если в записи о крещении родители указаны как JJPP,
а кумовья как Jmć - это все "Его милость паны"?
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3050
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1985

витус написал:
[q]
Подскажите, если в записи о крещении родители указаны как JJPP,
а кумовья как Jmć - это все "Его милость паны"?
[/q]


Да, так JJPP это однозначно "Их Милости Паны" во множ. числе.
А вот Jmć это "Его Милость" (это по смыслу то же самое, что и у родителей), но в единственном числе. Если такая аббревиатура перед обоими кумовьями, то возможно просто ошибка (сплошь и рядом бывало не сдваивали буквы при множ. числе), а может быть, реально только один из кумовьев шляхтич.
витус

витус

Гомель
Сообщений: 509
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 432
Может я не разобрал.
Даю скан, вроде там Jmć

snimok22.jpg
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3050
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1985

витус написал:
[q]
Может я не разобрал.
Даю скан, вроде там Jmć
[/q]


Там не только Jmć, там более полно: Jmć Pan и Jmć Pani, сокращены только слова "Его (Ее) Милость", как я и писал, слова "Пан(и)" прописаны полностью. И везде единственное число просто потому, что обращение стоит перед каждой из персон отдельно.
Лайк (1)
витус

витус

Гомель
Сообщений: 509
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 432

Czernichowski написал:
[q]

витус написал:
[q]

Может я не разобрал.
Даю скан, вроде там Jmć
[/q]



Там не только Jmć, там более полно: Jmć Pan и Jmć Pani, сокращены только слова "Его (Ее) Милость", как я и писал, слова "Пан(и)" прописаны полностью. И везде единственное число просто потому, что обращение стоит перед каждой из персон отдельно.
[/q]



Благодарю! Значит и Jmć Pan и JJPP - это одно и тоже. worthy.gif Все понятно
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1072 1073 1074 1075  1076 1077 1078 1079 1080 ... 1095 1096 1097 1098 1099 1100 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈