Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Hics47 г. Бобруйск, Беларусь. Сообщений: 624 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 1142 | Наверх ##
22 мая 23:58 23 мая 0:13 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 22 мая 2023 23:38 yelena_02 - спасибо, по другому прочитал, Ruzhanna - спасибо, в РК 1795 г. как раз упоминаются 2 его сына (Осип и Амельян), они и записаны в отрывке. Их отец упом. за 1678 г. одкако его фамилию не разобрал: --- Большое спасибо каждому за помощь. | | |
sg59 | Hics47 написал: [q] одкако его фамилию не разобрал:[/q]
Пущин --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | Лайк (1) |
Мiхей Мінск Сообщений: 144 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 224 | Наверх ##
23 мая 3:43 23 мая 3:44 Ruzhanna написал: [q] ...Тягла ... ? буквально "четверо-одни", (не могу представить, что это значит; выходит, неправильно читаю)[/q]
ciągła czwierc jedna = тяглая четверть одна то бишь четвертина волоки у него | | Лайк (2) |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3000 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1947
| Мiхей написал: [q] (? а остальные кто?),[/q]
Поскольку здесь, как минимум, в двух записях имен сыновей больше, чем потом указано их число, можно предположить, что по именам называли всех, а считали только взрослых. | | Лайк (1) |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3000 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1947
| Ruzhanna написал: [q] (? а остальные кто?),[/q]
Поскольку здесь, как минимум, в двух записях имен сыновей больше, чем потом указано их число, можно предположить, что по именам называли всех, а считали только взрослых. | | Лайк (1) |
Masha_ApelsinУчастник  Санкт-Петербург Сообщений: 87 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 50 | | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3000 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1947
| Наверх ##
24 мая 6:20 24 мая 6:24 Masha_Apelsin написал: [q] Интересует даже не информация о ней, а смысл: на кого, для чего и когда она заводилась?[/q]
Там же, по Вашей ссылке, написано, где и когда. США 1917-1918 годы, регистрационная карта для призывников. На самой карточке дата регистрации "декабрь 1918" Винцент Малиновский живет в США с женой Катей. Дата рождения 23.10.1882. Работает в угольной шахте. Ваш Винцентий жил в США? | | |
Fee4ka11 Участник
Москва Сообщений: 101 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 58 | --- кто ищет, тот всегда найдет... | | |
alexeyre Сообщений: 899 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 298
| Добрый день! Помогите, пожалуйста, понять о чем идет речь в документе из Гродненского Городского Суда. Вижу, что указаны Ян Панцевич и сыновья его Антони и Мартин, а также фольварк Подболотье, но понять о чем документ не могу. | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3000 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1947
| alexeyre написал: [q] но понять о чем документ не могу.[/q]
Так и никто не поймет. Это только начало документа, суть дела дальше. Здесь понятно только то, что возный 6.06.1744 вручил вызов в суд следующим лицам. Михалу Мрозовскому и его жене Еве из Панцевичей (указано, что действует по делу именно Ева, а Михал привлечен только как старший в супружестве), также Яну и Софии из Дзинисевичей(?) Панцевичам, родителям, и их сыновьям Мартину и Антону. Вызов вручен в какой-то "кондии" (нет слова фольварк), называемой Подболотье, в Жукевичах, в гродненском повете. Остальное на следующих страницах. Имя того, кто вызывает, известно из шапки - Петр Антушевич с женой. | | Лайк (1) |
|