ЭСТОНИЯ
✔ ДИАЛОГОВАЯ тема (Вопросы/ответы)
Dic Санкт-Петербург Сообщений: 427 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 37
| Наверх ##
30 декабря 2003 13:22 АРХИВНЫЕ темы по Эстонии - https://forum.vgd.ru/1468/ Темы по НЕКРОПОЛЯМ - https://forum.vgd.ru/347/Административное деление - сборник региональных справочников в формате djvu Эстонская ССР - 1955 год, часть 1 (4 492 КБ) Эстонская ССР - 1955 год, часть 2 (4 492 КБ) Эстонская ССР - 1955 год, часть 3 (4 492 КБ) Эстонская ССР - 1955 год, часть 4 (4 318 КБ) Эстонская ССР - 1972 год (4 503 КБ) Эстонская ССР - 1976 год (3 447 КБ) Эстонская ССР - 1978 год, часть 1 (3 906 КБ) Эстонская ССР - 1978 год, часть 2 (3 906 КБ) Эстонская ССР - 1978 год, часть 3 (3 906 КБ) Эстонская ССР - 1978 год, часть 4 (1 946 КБ) http://www.soldat.ru/admdel/
   --- С уважением, Dic. | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 994 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 619 | Наверх ##
22 июля 2016 15:30 22 июля 2016 15:56 jane-polous написал: [q] прабабушка Katharina Weide в Везенберге в 1863 году.[/q]
Это проверенная информация? Источник? Можно уточнить еще что нибудь (имя отца, сестры-братья и т.п.)?Это я нашел. Родители указывались по информации Линды, так что возможны еще и неточности, намеренные или ненамеренные. А то что-то действительно не находится. Много Weide и Veide везде, в Везенберге тоже попадаются, но Katharina среди них отсутствует, да и по годам не проходят. Единственное, что хоть чуть отдаленно напоминает - В 1863 родилась Kai Weide Saaga EAA.1229.1.150:274?82,1776,1070,97,0 но это не Везенберг, так что мимо. Еще в этот же год родились две сестры Weide, но там и место и имена не сходятся. Единственная Kathrina Weide, что я нашел родилась в 1875 году: Saaga EAA.1229.1.152:80?147,602,2056,123,0Зато пока искал, нашел рождение одного из "своих" случайно =) Ну хоть себе помог.. --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
Ampel | Наверх ##
22 июля 2016 16:06 PetrFadeev написал: [q] Ampel написал:
[q] Kaufgesell
[/q]
Спасибо! Торговый компаньон, значит, как подсказывает Гугл.[/q]
Далеко не так. Компаньон - это солидно, это человек, имеющий уже своё дело. А вот словом Gesell(e) обозначали либо подмастерье у ремесленников, либо просто помощника - ученика. Что-то такое, но не компаньон. В словарь не заглядывала, пишу по наитию. --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
Ampel | Наверх ##
22 июля 2016 16:12 PetrFadeev написал: [q] В 4й графе только крёстные, как я понимаю, мать указана - Trino, а вот кто такие [?] Nottbeck и Carl Borge в этой записи - вопрос =)[/q]
Так если вы думаете\. что во второй графе имя матери, то где тогда имя и фамилия отца? --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 994 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 619 | Наверх ##
22 июля 2016 16:18 22 июля 2016 16:24 Ampel написал: [q] обозначали либо подмастерье у ремесленников, либо просто помощника - ученика. Что-то такое, но не компаньон[/q]
Ориентировался на это, потому что точного перевода не нашел: "На самом же деле Самуил Фигнер (отец партизана) был крещен 6 ноября 1758г. в кирхе Св. Иоанна в Дерпте как сын торгового компаньона (Kaufgesell)..." ( От Аустерлица до Парижа. Дорогами поражений и побед) Ampel написал: [q] Так если вы думаете\. что во второй графе имя матери, то где тогда имя и фамилия отца? [/q]
Ну так во второй графе пишется (должно писаться) имя отца и матери. В половине случаев указано только одно имя, иногда стоит <имя отца> m. <имя матери> Иногда только мужское или только женское имя. Есть несколько страниц, где вообще пропуски и не указаны имена родителей. А в моем случае женское имя Trino присутствует, но дальше указаны 2 фамилии - Nottbeck и Borge. Вот мне и интересно, кто-нибудь из них отец или нет =) --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
Ampel | Наверх ##
22 июля 2016 22:27 PetrFadeev написал: [q] Ampel написал:
[q] обозначали либо подмастерье у ремесленников, либо просто помощника - ученика. Что-то такое, но не компаньон
[/q]
Ориентировался на это, потому что точного перевода не нашел: "На самом же деле Самуил Фигнер (отец партизана) был крещен 6 ноября 1758г. в кирхе Св. Иоанна в Дерпте как сын торгового компаньона (Kaufgesell)..." ( От Аустерлица до Парижа. Дорогами поражений и побед)[/q]
Пришлось всё же заглянуть в словарь. Такого слова нет. Но посмотрела слово Gesell(e). значения: подмастерье, парень, товарищ (по работе), спутник. --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
gecube I-Z58 >I-Z138 > ... > I-A6397
Сообщений: 370 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 189 | Наверх ##
23 июля 2016 5:43 jane-polous Вы конкретно напишите - в чем нужна помощь? Честно - не понял, что Вам нужно... | | |
gecube I-Z58 >I-Z138 > ... > I-A6397
Сообщений: 370 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 189 | Наверх ##
23 июля 2016 6:26 23 июля 2016 7:30 | | |
gecube I-Z58 >I-Z138 > ... > I-A6397
Сообщений: 370 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 189 | Наверх ##
23 июля 2016 7:44 23 июля 2016 8:08 PetrFadeev Сделаю небольшой вброс. Смотрите. Везде где отец и мать - мать помечается буквой M. В Вашем случае там явно видна буква W. (.... W. Nottbeck). Это может означать либо WEIB, либо WIDOW (как по-немецки не помню, по-русски - ВДОВА).. Для благородных вполне нормальное явление жениться и разводиться или жениться повторно после смерти супруга. Причем тут Карл Борге - не в курсе. Действительно ли, Йухан носил фамилию Борге?
отлично. Trino zu Kautjala ... W. Nottbeck ... und auf den (von?) Kaufgessell Carl Borge ... - это последние две строчки той записи.
Допускаю, что Ноттбек тоже был кауфгесселем. | | |
Ampel | Наверх ##
23 июля 2016 13:05 gecube написал: [q] Смотрите. Везде где отец и мать - мать помечается буквой M. В Вашем случае там явно видна буква W. (.... W. Nottbeck). Это может означать либо WEIB, либо WIDOW (как по-немецки не помню, по-русски - ВДОВА).. Для благородных вполне нормальное явление жениться и разводиться или жениться повторно после смерти супруга.[/q]
В данном случае буква W означает не вдову, а имя мужчины по фамилии Nottbeck. --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
jane-polous Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 24 | Наверх ##
23 июля 2016 17:54 спасибо огромное всем за помощь! Я ищу деда. А попутно,ожидая ответа на запросы в разные органы, ищу в метриках запись о рождении его родителей. сестры. Кто они? Лютеране, католики?Немцы,эстонцы,латыши? Информация о годе и месте их рождения взята со слов их дочери,уехавшей в Германию во время войны с оккупированной территории. Этим она спасла 4-х детей. Немного изменила всем судьбу, но жизнь спасла. Может быть, ее информация неточная,запутанная.И я больше ищу Рейманов. О Вейде совсем ничего не знаю. Прадед мой Иоган Карлович с братьями жил в начале прошлого века в Санкт петербурге.Я нашла адрес в адресно-справочных книгах. Много чего нашла. Но живу не в Питере. То есть работаю над поиском удаленно. В РГИА тоже много чего есть. Нашла прошения немцев о подданстве и Нужную фамилию.Но не могу пока открыть обложку. Все-таки придется по осени поехать в СПб. Жаль что не все такое электронное.Вы все мне помогли! Спасибо! --- Рейман , Вейде, Загорская | | |
|
АТД Эстонии
15 уездов (маакондов), возглавляемых уездными старейшинами (назначаются сроком на 5 лет правительством по представлению министра по делам регионов) и подразделяющихся на 226 местных самоуправлений, в числе которых 33 являются городскими, а 193 волостными
Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Списки населенных мест по странам огромны и желающих открыть индивидуальные темы много. Допускается разбивка в разделе по городам, уездам, волостям. Просьба - придерживаться этой схемы.