Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Имена географические

Топонимия - гидронимы, ойконимы и прочие -онимы.
Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест и их окрестностей

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 ... 22 23 24 25 26 27 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Compot
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест, их окрестностей с возможной расшифровкой наименования.

Дискуссии в соседней теме: https://forum.vgd.ru/29/94190/


Топонимика по регионам в электронном виде
Ссылка на книги


Березович Е.Л. Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1998. – 338 с. => pdf, 14.9 Мб, скачать.

Языки и топонимия Сибири. Выпуск II. – Томск: ТГУ, 1970. – 12 с. + 15 вкл. => pdf, 4.11 Мб, скачать.

Балабанов В.Ф. В дебрях названий. 2-е изд. – Чита: Экспресс-издательство, 2006. – 104 с. => pdf, 40.9 Мб, скачать.

Книга состоит из двух частей. В первой исследователь В.Ф. Балабанов рассказывает об увлекательном путешествии в мир географических названий. Вторая часть представляет собой составленный им же словарь топонимов Забайкалья.

Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России. – М.: Армада-пресс, 2002. – 416 с.: ил. – (Что в имени?...). => pdf, 13.4 Мб, скачать.

Разумов Р.В. Топонимическая система дореволюционного Ярославля // Ярославский педагогический вестник. Физико-математические и естественные науки: научный журнал. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2010. – № 2. – 134 с. – С. 169-173. => pdf, 0.17 Мб, читать.

Сазыкин А.М. Топонимический словарь Приморского края. – Владивосток: Изд. дом ДВФУ, 2013. – 226 с. => zip(pdf,jpg), 2.4 Мб, скачать.

Корнева В.В., Меняйлова Д.Б. Основные направления изучения топонимов // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2012, №2. – С. 21-26. => pdf, 0.34 Мб, читать.

Дубанов И.С. Озера, реки, родники Чувашии. – Чебоксары: Чуваш. книж. изд., 2008. – 2007 с. => pdf, 47.2 Мб, скачать.

Доржиева Т.С., Доржиева Г.С. Топонимия Чайного пути на территории Бурятии. – Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета, 2015. – 172 с. => pdf, 10 Мб, скачать.

Топонимический словарь Горного Алтая

Молчанова О.Т. Топонимический словарь Горного Алтая. – Горно-Алтайск: Алтайское книжное издательство, 1979. – 397 с. => djvu, 3.42 Мб, скачать; pdf, 17.1 Мб, скачать.

Настоящий словарь описывает, систематизирует, научно объясняет происхождение нерусских географических названий Горно-Алтайской автономной области.

Географические названия в Москве. Вопросы географии. Сборник 126 / Отв. ред. Е.М. Поспелов. – М.: Мысль, 1985. – 229 с. => djvu, 13.9 Мб, скачать.

Багдарыын Сюлбэ. Топонимика Якутии: Крат. науч.-попул. очерк. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Якутск: Бичик, 2004. – 192 с. => djvu, 54.7 Мб, скачать.

и.д
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23735
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 19874
hgv
Какие там вокруг названия? Реки и пр.
Я в одной своей книжке посмотрю...
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
hgv

hgv

Харьков. обл.
Сообщений: 991
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 928
Да в принципе никаких особо нет.
Река Берестовая в паре километров, а из микротопонимов - Лиман, Брянск(это возле речки озерцо и на реке участок).
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23735
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 19874

hgv написал:
[q]
Река Берестовая в паре километров
[/q]


Приток Орели?
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
hgv

hgv

Харьков. обл.
Сообщений: 991
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 928

valcha написал:
[q]
[/q]


Да.
Там 2 реки - Берестовенька впадает в Берестовую, а та в Орель.
Geo Z
Модератор раздела

Geo Z

LT
Сообщений: 20142
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13192
Река Берестовая пересекала весь Константиноградский уезд
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23735
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 19874

hgv написал:
[q]
Да в принципе никаких особо нет.
Река Берестовая в паре километров, а из микротопонимов - Лиман, Брянск(это возле речки озерцо и на реке участок).
[/q]


hgv написал:
[q]
Да.
Там 2 реки - Берестовенька впадает в Берестовую, а та в Орель.
[/q]


Видимо Вам надо найти исследования по микротопонимике, окружающей Муравский или Изюмский шляхи, позже 1627 г. a_003.gif
А переехав Мож, и Коломок, и Валки по праву Муравскои дороги до верх речки Орчина, а Орчин пал в Орель; а по леву от Мжа до верх речки Адалага верст з 20, а речка Адалага пала в Мож.
А от речки Адалага по леву леса Илавские буяраки, верст з 10, а из Илавских бояраков вытекли речки Олешенка да Иловка и пали в Мож.
А по праву Муравскои дороги речка Берестовенец, пала в Берестовую.
А от речки Берестовенца до речки Берестовой верст с 6, а Берестовая пала в Орель. А по леву от речки от Иловки до верх речки Комолши верст с 15, а речка Комолща пала в Донец, ниже Змеева Кургана.
А от Комолши до Абашкина колодезя верст с 8; а колодезь Абашкин пал в Донец, ниже Комолши.
А от Абашкина колодезя до верх речки Чепеля версты с 4.
А по праву Муравскои дороги, от речки Берестовой, подле Муравскои дороги колодезь, а ехать тем колодезем вверх Муравскою дорогою до речки до Орели верст с 30 и больши. А верх Орели на Муравскои дороге леса Кош боярак.
А по леву, от речки Чепеля до речки до Берек и до Левкины розсоши верст з 20.
А по праву от речки от Орели до Гнилой Орели верст з 20, а Гнилая Орель пала в Орель же.
А от Гнилой Орели к речке к Торцу верст з 20; а Торец по леву Муравскои дороги пал в Большой Тор ниже Святых гор, от Донца версты с 4. Да от Гнилой же Орели до верх речки Терновки верст з 20; а Терновка пала в Самарь.

Может быть эта балка - русло исчезнувшей речки??

Или измененное Завидовская балка?
Завидово-Кугушево далеко?
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
hgv

hgv

Харьков. обл.
Сообщений: 991
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 928
Попробую поискать такие работы.

Или измененное Завидовская балка?
Завидово-Кугушево далеко?

Не понял о чем это? Не слышал таких названий.
Cynamon

Сообщений: 642
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 488
Названия балок обычно новые. У людей нужно там спрашивать, наверняка знают. Свид - это или фамилия, или свидина. В севти Краснодарского края вдоль балок и речушек много свидины, бузины и шиповника растёт.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23735
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 19874
К ЭТИМОЛОГИИ НEКОТОРЫХ ДРЕВНЕРУССКИХ ТОПОНИМОВ XIV–XVI вв.

В статье рассматривается этимология топонимов Боболь, Бубол(ь)ское, Жереминь, Жерынь, Зерем, Издетемле, Ретань.

Наиболее подробным источником древнерусской топонимии среднего и позднего периодов являются грамоты – государственные
или частные правовые акты. Документы, собранные в таких изданиях, как «Акты социально-экономической истории Северо-Восточной
Руси», «Акты феодального землевладения и хозяйства», «Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV – XVI вв.»,
«Грамоты Великого Новгорода и Пскова» и др., содержат богатейший топонимический материал, в большинстве своем не зафиксированный
другими источниками. Из тысяч упомянутых там топонимов и микротопонимов мы выбрали несколько названий, представляющихся
наиболее интересными в этимологическом отношении. Ниже дается объяснение их происхождения.

БОБОЛЬ, около 1455-56 гг. [АСВР I, 257], волость Верейского уезда. Для основы топонима можно реконструировать праформу *bobъlь, что близко
к засвидетельствованному *bobulь/*bobul’а/*bobъl’а, обозначающему нечто круглое (‘ягода’, ‘маленький круглый камешек’, ‘клубни картофеля’,
‘клецка’ и под.) и образованному от основы ономатопоэтического звукокомплекса *bob-/*bab- [ЭССЯ 2, 147]. В точном виде эта основа,
возможно, сохранилась в древнерусском прилагательном боболевъ (в словосочетаниях боболевъ кутазъ, боболевъ хвостъ ‘волосяная или шелковая кисть в конском уборе’ [СлРЯ XI – XVII вв. 1, 252]).
Возможно и другое объяснение: неполная редупликация звукоподражательного корня *bol-, полный вариант которой представлен в *bolbol-
(русск. балаболка и др.), ср. аналогично *gogolь при *golgol- (см. [ЭССЯ 2]). В обоих случаях значения основ заставляют предположить антропони-
мическое происхождение топонима, ср., например, ст.-слц. »Galli dicti Bоbаl«, 1418 г.; Gregorius Bobal, 1554 г.; Simeon Bobula, 1693 г., личные
имена [HSSJ I, 139, 140] (если исходить из первой этимологии).

БУБОЛ(Ь)СКОЕ: “Бубол”, около 1401-02 гг. [ДДГ, 47] “Буболского”, около 1401-02 гг. [ДДГ, 49]; “Бубольским”, 1433 г. [ДДГ, 72], село в Лyжe.
От слав. *bǫbъlъ, повсеместно засвидетельствованного (с вариантами *bǫb(ъ)lь/*bǫbъl’а/*bǫbьlь/*bǫbulъ/*bǫbulь/*bǫbul’а) в значениях ‘пламя’, ‘пу-
зырь’, ‘прыщ’, ‘шар’, ‘шишка’ и под. и образованного от ономатопоэтического корня *bǫb- [см. ЭССЯ 2, 231–232] (вероятно, также от антропо-
нима, ср., к примеру, старословацкие личные имена с основой *bǫbъl-: “Mathia Вwblа”, 1500 г.; Johannes Виblа, 1522 г.; Caspar Bublak, 1572 г.; “w
komore u Оndrega Виblуака”, 1740 г.; Michael Вwblаwу, 1500-03 г. [HSSJ I,
160]).

ЖЕРЕМИНЬ, 1504 г. [ДДГ, 360], волость Козельского уезда. Образован от основы страдательного причастия настоящего времени жеремыи
к жерети ‘приносить в жертву’ [СлД=РЯ (XI – XIV вв.) III, 250] с помощью форманта -ынь.

ЖЕРЫНЬ, 1504 г. [ДДГ, 359], волость Брянского уезда. От прсл. *žer- [/*žьr-], связанного чередованием гласных с гореть, ср. др.-русск. жератъ-
къ 1) ‘пепел’; 2) ‘сера, смола’, жеравъ, жеравыи наряду с жарявъ, жарявыи [Срезневский I, 845, 860]. О существовании в прошлом апеллятива, фор-
мально тождественного этому названию, свидетельствует русск. диал. (жиздр.) жерынистый: жерынистая тесинка ‘тесаная дощечка, покрытая
смолою’ [СРНГ 9, 145]; особо следует отметить территориальную близость места, где записано это слово, к месту локализации рассматрива-
емого топонима. Таким образом, он, скорее всего, относится к многочисленной группе названий, отражающих подсечно-огневой способ рас-
чистки земли.

ЗЕРЕМ: “Зеремъ”, 1450 г. [ДДГ, 165 и далее], владение князя верейского и белозерского. Ср. др.-русск. зеремя ‘место, где живет стадо бобров’,
упомянутое только в одной западнорусской грамоте 1437 г.: “съ бобровыми гоны и зъ зеремяны” [Срезневский I 1, 977; СлРЯ XI – XVII вв. 5, 383].
Данный топоним, таким образом, свидетельствует о том, что это слово (по-видимому, неславянского происхождения) было известно и велико-
русским диалектам.

ИЗДЕТЕМЛЕ (> ИЗДЕТЕМЛЯ): “Издетемле”, 1390 г. [ДДГ, 37]; “на Изд5темл5”, 1461-62 г. [ДДГ, 195]; “даю... Издетемлю”, 1461–62 гг. [ДДГ,
196], волость Волоцкого уезда. Более точно на местоположение этого не существующего ныне поселения указывает гидроним Вездетемка (Из-
денка, Издетенка, Издетелка), п. Кастинки, л. Москвы (на участке между истоком Москвы и Рузой) [Смолицкая 1976, 104]. Образован с помо-
щью форманта *-jь (-а, -е) от незасвидетельствованного антропонима *Издетимъ, представляющего собой страдательное причастие настояще-
го времени от др.-русск., русск.-цслав. изд5ти ‘израстить’, изд5ти ‘вытянуть, извлечь, вынести наружу, совершить, сделать, создать’, изд5ти имя
‘дать имя’ [СлРЯ XI – XVII вв. 6, 151] (< прсл. *jьzděti [см. ЭССЯ 9, 24]). Ср. чешские ойконимы антропонимического происхождения Zdětíп; в чешс-
кой же топонимии обнаруживается и единственная структурная параллель к этому названию – Zпosiт, село близ Bлашима, < *Jьznosiтjь.
РЕТАНЬ, около 1430 г. [ДДГ, 68], владение пронского князя. Образован с помощью форманта -ань от корня рет-, засвидетельствованного в
др.-русск. реть ‘рвение’, ‘усердие’, ‘соревнование’, ‘распря’ и производных от него – ретити(ся), ретивый, ретовати(ся), ретьныи [Срезневский III 1,
117]. Вероятно, гидронимического происхождения: в пользу этого свидетельствуют как семантические параллели, ср. Усерд, приток Тихой Со-
сны, так и другие гидронимы с этой основой: Ретевша, Ретеж, Ретемушка, Ретенской, Ретеша [Смолицкая 1976, 371].

М. А. ЮЮКИН: К этимологии некоторых древнерусских топонимов XIV–XVI вв.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23735
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 19874
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 ... 22 23 24 25 26 27 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Вверх ⇈