Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Молдавские, румынские, бессарабские имена и фамилии

Их возможное происхождение\ значение и правописание

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 20 21 22 23  24 25 26 27 28 ... 30 31 32 33 34 35 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Soqur

Сообщений: 632
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190
РУМЫНСКИЕ И МОЛДАВСКИЕ ИМЕНА

Румынский язык возник на основе т.н. "народной латыни", на которой говорили римские колонисты, переселившиеся на восток Балканского полуострова после завоевания Дакии Римом. Впоследствии язык испытал влияние местных и соседних языков, включая новогреческий и славянские языки. В средние века в румынском языке использовалась письменность на основе кириллицы (в Трансильвании также - латиницы). В 1862 году кириллица была официально заменена латинской графикой.
Молдавский язык (limba moldovenească, лимба молдовеняскэ) большинством современных лингвистов не выделяется как самостоятельный язык, а рассматривается как один из диалектов румынского. Таким образом, существование отдельного термина "молдавский язык" объясняется скорее политическими, чем лингвистическими причинами. До 1989 года в молдавском языке использовалась кириллическая графика, позднее была введена латиница (в соответствии с нормами современной румынской орфографии). Государственным языком Республики Молдова, согласно Конституции, является "молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики". В то же время, непризнанная Приднестровская Молдавская республика продолжает использовать кириллическую графику.

Имена, использующиеся на территории Румынии и Молдавии, можно условно разделить на несколько групп:
1. Имена из православного календаря (православие исповедует 86,8 % жителей Румынии и 98% населения республики Молдова): Andrei, Gheorghe, Maria, Elena (Ileana), Nicolae, Vasile.
2. Имена, заимствованные из славянских языков: Radu, Mircea, Vlad.
3. Имена, происходящие от румынских лексем: Luminiţa (рум. lumină - "свет"), Viorel, Viorela и Viorica (рум. viorea - "фиалка, колокольчик"), Brânduşa (рум. brânduşa - "крокус").
4. Имена из католического календаря (в основном, заимствованные из западноевропейских языков в XIX-XX вв.): Albert, Robert, Ferdinand.
5. Имена, заимствованные из родственных романских языков (в основном, итальянского и испанского) в XIX-XX вв.: Beatrice, Bianca, Carmen.
6. Имена из истории Древнего Рима, появившиеся на фоне всеобщего увлечения античностью в XIX в.: Ovidiu, Virgil (Virgiliu), Aurel, Liviu. Большинство имен имеет множество кратких и уменьшительно-ласкательных форм, которые могут употребляться и как официальные имена: ср. румынский политик Chivu Stoica и генерал Paraschiv Vasilescu (Chivu - краткая форма от Paraschiv), футболист Ionuţ Rada и политик Ion Iliescu (Ionuţ - уменьш. от Ion).
*Внимание: румынские и молдавские фамилии могут совпадать по форме с личными именами: Gheorghe Radu и Radu Gheorghe, Matei Constantin и Constantin Matei. Поскольку в разговорной и письменной речи употребляется как прямой порядок (имя - фамилия), так и обратный (фамилия - имя), это может создавать определенную путаницу.





Помогите, пожалуйста, разобраться с фамилиями Халабузарь (предположительно молдавская - "надутогубый"?), Кердивар, Бадян (якобы её вариант - Вагян), Голубей, Кривой, Фурдуй, Пынтя (в Закарпатье - Пинта), Гержавко (Гыржавка, село в Молдове с украинским населением). Фамилии отмечены в Краснодарском крае в молдавских или смешанных сёлах. Выходцы из Бессарабской губернии второй половины 19 в. Очевидно, с самого начала фиксируются только русским делопроизводством, а, вернее, малорусским. Многие носители 2-3-язычны с самого переселения.
Лайк (1)
Tata 777

Сообщений: 1088
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 4477

Elena N написал:
[q]

Tata 777 написал:
[q]

Может быть будут еще версии?
[/q]




valcha написал:
[q]

Пушка
[/q]


Вполне вероятное прозвище.

Еще как вариант - "громкий", "громоподобный" или "очень сильный", субстантивированная безличная форма 3 л. ед.ч. "tună" глагола "a tuna" - "греметь" (о громе).


Tata 777 написал:
[q]

встречаются еще и Ганулы.
[/q]



Возможно, Hanul от han - 1. хан, 2. корчма

С уважением, Елена

[/q]


Гугл мне переводит ganul с румынского как мысль. Это, если с румынского на русский переводить, а если с румынского на украинский, то выдает глагол "думав" (думал). Не знаю, насколько это верно, потому что он мне и tunul перевел как пистолет, а не пушку, хотя тут же выдавал ссылки на фильм Tunul de lemn - Деревянная пушка. Румынско-украинский переводчик называет tunul - гарматой, т.е. пушкой. А вот с ganul как-то сложнее. Там в этом переводчике только один пример: "Nu permit ganul asta de fraternitate". - "Я не дозволю подібного панібратства". (Я не позволю подобного панибратства). В общем, мне с этим ганулом ничего не понятно). Но самое интересное, что фамилия Тунул в Украине исчезла. Ее носители жили в селе Долгая Пристань, ныне Первомайский район Николаевской области, а потомки Тунулов стали носить фамилию Тунов. Она трансформировалась уже после 1922 года. Ныне же осталось 5 мужчин с фамилией Тунов и 12 женщин с фамилией Тунова . А вот фамилии Ганул повезло больше - 228 носителей, с наибольшим сосредоточение в Кировоградской и Одесской областях.
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 5702
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2675
Tata 777
Во фрагменте словарной статьи слова туный, обратил внимание на латинское tenuis - тонкий, мелкий, нежный. Это больше подходит к прозвищу. Корни у этих фамилий Тун-, Ган-, а -ул выступает в качестве суффикса.

Прикрепленный файл: p0676-sel.jpgБезымянный1.jpg, 78698 байт
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23340
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18783

Tata 777 написал:
[q]
Гугл мне переводит ganul с румынского как мысль
[/q]



Гугл надо проверять a_003.gif

https://www.moldovenii.md/ru/lexicon
Русско - Молдо/Румынский - Русский словарь


красным - молдавский

синим - румынский
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23340
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18783
>> Ответ на сообщение пользователя dsfin от 5 июля 2021 23:23

Понимаем a_003.gif

Какое село? Что за феодал? Что за выходцы из Турции, служившие в арнаутском полку?

Арнауты - переселившиеся на территорию Южной Бессарабии, албанцы изначально придерживались самоназвания арнауты.

Источник: https://travelask.ru/articles/...-albantsev

Так что с офамиливанием ваших крестьянских арнаутов, выходцев из Турции могла произойти полная "сборная солянка" по времени и способу.

dsfin написал:
[q]
Скажите пожалуйста, а когда вообще у жителей Молдавии и Румынии, не у знати, а у крестьян фамилии появились???
[/q]


А вообще, процесс был долгоиграющим, начало его связано с переписями, ревизиями, налогообложением населения, появлением МК и ИК в регионах


dsfin написал:
[q]
При этом через 9 лет после заселения села абсолютное большинство жителей выходцев из Турции записаны в метрические книги под украинскими фамилиями. А несколько человек, в том числе и мой предок записаны вообще без фамилий. Только имя есть.
[/q]


Значит Ваш предок несколько запоздал, в следующей МК есть уже фамилия?
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23340
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18783
>> Ответ на сообщение пользователя dsfin от 5 июля 2021 23:23

Антропонимия «Задунайских переселенцев» (последняя треть xviii – начало xix вв. )........

Читать для общего понимания
https://cyberleninka.ru/articl...-vv/viewer

В работе на основе впервые вводимых в научный оборот архивных материалов раскрываются особенности формирования антропонимии задунайских переселенцев на территории Молдавского княжества, а затем
Буджака в последней трети XVIII — начале XIX веков. Исследуются также предпосылки их трансформации под
воздействием религиозного фактора, условий османского господства, а затем эмиграции и длительного проживания в иноязычной среде. Идентичность антропонимов у бессарабских болгар и гагаузов не позволяет определить их численный состав по отдельности. Хотя обе языковые общины скрывались под одним и тем же самоназванием болгары, но этот термин выступает не как этноним, а выполняет функции политонима либо топонима.
Он возник еще в XII—XIV вв. во Втором Болгарском царстве, и его сохранило двуязычное население болгарских земель в период османского владычества. На Балканах тюркоязычное население не было поглощено турками османами благодаря своей православной вере. В условиях же Буджака концентрация тюркоязычных колонистов в определенных населенных пунктах обусловила процесс формирования гагаузской общности в Бессарабии.
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Elena N

Elena N

Санкт-Петербург
Сообщений: 6314
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 12238

Tata 777 написал:
[q]
потомки Тунулов стали носить фамилию Тунов.
[/q]

Русификация с отбрасыванием артикля/суффикса -ul.


Tata 777 написал:
[q]
Гугл мне переводит ganul с румынского как мысль. Это, если с румынского на русский переводить, а если с румынского на украинский, то выдает глагол "думав" (думал).
[/q]

Это вообще другой глагол, a gȋndi - думать, мыслить. Читается "а гынди". "Мысль" будет звучать как "гынд", с артиклем - "гындул' ". Если деепричастие - то с суффиксом -ынд/-инд. Орфографию румыны относительно недавно поменяли (а опущение надстрочных знаков типа roman вместо român" - это, как говорится, притча во языцех), и примеры приводятся уже некорректно.

Здесь в обоих случаях, думается, только форма слова похожа на румынскую, из-за артикля. А лучше всего, если носитель языка откликнется и знаток диалектов.
---
Сутоки Старорусские /Залучские, Никольская слобода г.Новгород.
Книга Памяти д.Сутоки
Лайк (1)
Tata 777

Сообщений: 1088
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 4477
>> Ответ на сообщение пользователя Elena N от 6 июля 2021 14:59

Дело в том, что село Долгая Пристань, в котором встречались обе эти фамилии, частично состояло из молдаван. Встречала где-то данные, что на начало 20 века там жили 200 молдован. И там не только эти фамилии, похожи на молдавские/румынские, но и другие. К примеру, Мариан, Кучмагра (в 1796, кстати Кучмагра писался как Кушмагра), Джосан, Карабун, Борик, Громыш, Мырза, Гнатыш, Солонар, Уретий. От Долгой Пристани до столицы Молдовы - 273 км, а, к примеру, до Рыбницы - 178 км. Так, что - да, хорошо, если бы откликнулся носитель языка.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23340
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18783

Tata 777 написал:
[q]
Гугл мне переводит ganul с румынского как мысль
[/q]


А в украинском словнике ( проф. Д І. Яворницький). я нашла Гандула - барышник, - гандельщикъ. зафиксировано в Екатерин. губернии.

https://archive.org/details/libgen_00705979

Может Д пропало во тьме веков lol.gif

.
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Лайк (1)
Tata 777

Сообщений: 1088
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 4477

valcha написал:
[q]

Tata 777 написал:
[q]

Гугл мне переводит ganul с румынского как мысль
[/q]



А в украинском словнике ( проф. Д І. Яворницький). я нашла Гандула - барышник, - гандельщикъ. зафиксировано в Екатерин. губернии.

Может Д пропало во тьме веков

.
[/q]



Все может быть, конечно, могла "д" выпасть.

А вот про 200 молдаван на начало 20 века в Долгой Пристани я ошиблась. Это сведения на 1830-е:" В Балтском уезде насчитывалось 48 селений, в которых расселились молдаване. По данным VIII ревизии (середина 30-х годов XIX в.), в 12 селениях молдаване составляли небольшое число: Гидирим и Домницы — по 36 человек, Зазуляка — 34, Дойбаны — 24, Ержово — 20, Ягорлык и Констанция — по 17, Любомирка — 14, Сарацеи — 11, Флера — 9, Терноватое — 4, Глубочки — 3 человека. В то же время более 30 молдавских селений были достаточно многолюдными. Наиболее крупные из них: Плоть — 564, Лозоватая — 503, Тымково — 375, Цыбулевка и Лобушна — по 353, Молдаванка — 347, Кульна — 302, Нестоиты — 300, Гонараты — 285, Топалы — 274, Гармацкое — 265, Черное — 264, Рыбница — 255, Красненькое — 234, Воронково — 203. Такие селения, как Коссы, Борщи, Колбасна, Гаваносы, Выхватинцы, Дубово, Тысколунга, Жура, Кривое озеро, Долгая пристань, насчитывали до 200 жителей; остальные — Мокра, Бутучаны, Попенки, Михайловка, Мошняги, Еленовка, Большая Мечетя, Мироны, Малая Мечетя и ряд других — от 40 до 100 человек".
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23340
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18783

Tata 777 написал:
[q]
Дело в том, что село Долгая Пристань, в котором встречались обе эти фамилии, частично состояло из молдаван. Встречала где-то данные, что на начало 20 века там жили 200 молдован. И там не только эти фамилии, похожи на молдавские/румынские, но и другие. К примеру, Мариан, Кучмагра (в 1796, кстати Кучмагра писался как Кушмагра), Джосан, Карабун, Борик, Громыш, Мырза, Гнатыш, Солонар, Уретий. От Долгой Пристани до столицы Молдовы - 273 км, а, к примеру, до Рыбницы - 178 км. Так, что - да, хорошо, если бы откликнулся носитель языка.
[/q]


Село Довга Пристань, в минулому Пристина, належить до Миколаївської області Первомайського району. В минулому воно належало до Кам’янець – Подільської губернії Балтського повіту Богопільської волості.


https://sites.google.com/site/...asogo-sela
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 20 21 22 23  24 25 26 27 28 ... 30 31 32 33 34 35 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Молдавские, румынские, бессарабские имена и фамилии [тема №54479]
Вверх ⇈