Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди из многих городов и стран, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

Генеалогический форум ВГД »   Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология »   Уменьшительные имена бытовавшие до начала 20 -го века. Вниз ⇊


Уменьшительные имена бытовавшие до начала 20 -го века.

Расшифровка и возможные варианты полных имён


<<Назад    Вперед>> [ <<<<< ] Страницы: 1 2 3 4 5 ... ... 22 23 24 25 26 27 [ >>>>>> ]
Модераторы: valcha, Geo Z
DmitroR-2
Долгожитель форума



Омск
Сообщений: 764
Регистрация: 2009
Рейтинг: 628 

Имя уменьшительное (так как ряд этих имён содержат увеличительные суффиксы, употребителен также термин греческого происхождения гипокористическое имя, гипокористика) — неофициальный, образованный при помощи тех или иных словообразовательных средств вариант личного имени. Чаще всего такое личное имя используется в обиходе, неформальной или дружеской обстановке, а также в качестве грубовато-фамильярных вариантов имён.

Гипокористические имена широко употреблялись в раннем русском Средневековье применительно и к знати и властям предержащим, и в этом не было этических проблем:
так, новгородские посадники по имени Пётр, Мирослав, Микула упоминались в летописях как Петрило, Мирошка, Микулка.

В позднем русском Средневековье и в XVII веке уменьшительные (Ивашка; а у священников и увеличительные, как Иванище) гипокористики использовались с целью уничижения перед вышестоящим (см. полуимя). Эта практика была отменена Петром Великим.


Уменьшительные имена четко не привязаны к полным, официальным.
Одно и то же уменьшительное имя может относиться к нескольким полным. Так, уменьшительным именем Аля могут называть Алевтину, Александру, Алину, Альбину. Кроме того, уменьшительное имя, ранее относившееся к одному полному, позже может начать относиться к другому. Так, до революции 1917 года уменьшительным именем Лиля называли Елизавету, Лидию, Лию (имя Лилия не использовалось в качестве официального, поскольку его нет в православных святцах). Приблизительно до середины XIX века Олей и Оленькой называли Александру (в Польше называют и сейчас). Асей в современном русском языке называют Анастасию и Анну, например, как героиню повести И. С. Тургенева "Ася", по полному имени - Анна
.[/center]



Моя расшифровка: Аничка-Анисим. Ганка-Гавриил. Гараська, Гаранька-Герасим. Лучка-Лукьян. Микишка-Никифор. Матюшка-Матвей.
Микитка-Никита. Оська-Осип, Иосиф. Стенька-Степан. Тишка-Тихон. Тимошка-Тимофей. Терешка-Терентий. Якушко-Яков.

assol1111
Почетный участник

assol1111

Мытищи
Сообщений: 199
Регистрация: 2012
Рейтинг: 77 

Доня

Dim ev написал:
[q]

Устин Иванович пришёл в Старый Оскол из Ельца, а не из Усерда...
[/q]

Понятно Дмитрий ,тогда Иван Ведениктов остаётся ....

Прикрепленный файл Ив.Вед.Укол.jpg Тема: Уколовы стр. 12




---
Засвети же свечу на краю темноты.
Я увидеть хочу то, что чувствуешь ты

Ищу сведения об Уколовых, Карнауховых, Ермановых, Човплянских, Ильенко, Панюшкиных
valcha
Модератор раздела
Не историк! Просто diletto к истории имею.

valcha


Сообщений: 26936
Регистрация: 2006
Рейтинг: 12864 


assol1111
Вот Вам еще уже "офамиленные"

А.В.Антонов, В.Ю.Беликов, А.Берелович и др. Записные вотчинные книги Поместного приказа 1626-1657гг./М.-Древлехранилище,2010г.

Венюков Максим, подьячий

Прозвища посадских людей (по материалам писцовых описаний русских городов XVI в.) М.Б.Оленев 2004-2005 гг.

Венюков Иван Рюмин сын - Кашира 1577-79 ГР-XVI

ВЕНЮКОВ Богдан Ермолаевич Ряжский уезд 1597 Веселовский Оеомастикон

Челядня, Челяднин: Иван Васильевич Челядня Меликов [ см. Мелик],
середина XVI в.; Челядня Венюков [ см. Венюков], тогда же, Рязань;

---
Я уже не работаю в архивах, поэтому с просьбами об архивном поиске в личку обращаться НЕ НАДО!
митоГаплогруппа H1b
Дневник
naumkinM
Почетный участник

naumkinM

Сообщений: 105
Регистрация: 2019
Рейтинг: 84 

Здравствуйте!
В деревнях приходилось слышать два странных имени, точнее, их уменьшительные формы: Пека и Лутоня
Мне кажется, что это производные от Петра и Лукьяна. Я правильно думаю или это просто прозвища?

---
Курмышский у-д: с. Медяна (Будниковы, Спирины, Лапшовы, Шматкины), с. Наваты (Долговы, Оськины), с. Ратово (Алаевы, Волковы, Назаровы, Новичковы)
Ядринский у-д: д. Сареево (Васильевы, Манеевы), д. Нагорное (Климентовы, Ильдеровы)
Алексинский у-д: с. Першино (Чуевы), д. Мерлиновка (Косарёвы)
valcha
Модератор раздела
Не историк! Просто diletto к истории имею.

valcha


Сообщений: 26936
Регистрация: 2006
Рейтинг: 12864 


naumkinM написал:
[q]

В деревнях приходилось слышать два странных имени, точнее, их уменьшительные формы: Пека и Лутоня
Мне кажется, что это производные от Петра и Лукьяна. Я правильно думаю или это просто прозвища?
[/q]


Пека . Наврное, от Петр
М.б. и Порфирий?

https://maiorova.livejournal.com/211944.html

А вот у Куприна в повести "Как я был актёром" беседуют ветераны сцены:

- Да, брат Федотушка, не тот ноне актер пошел. Нет, брат, не то-от.
- Верно, Петряй. Не тот. Помнишь, брат, Чарского, Любского!.. Э-хх, брат!
- Заветы не те.
- Верно, Петербург. Не те. Не стало уважения к святости искусства. Мы с тобой, Пека, все-таки жрецами были, а эти... Э-хх! Выпьем, Пекаторис.
- А помнишь, брат Федотушка, Иванова-Козельского?
- Оставь, Петроград, не береди. Выпьем.

И Лутоня страшно знакомое - лутонюшка, персонаж русских сказок в образе маленького мальчика, помогающего бедным людям (обычно своим престарелым родителям) и обнаруживающий при этом смекалку, находчивость ... (Академ словарь)

Жил-был старик со старухой; был у них сынок Лутоня. Вот однажды старик с Лутонею занялись чем-то на дворе.....
.http://science.urfu.ru/ru/publications/%D0%BA-%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BE-%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D1%80%D1%83%D1%81-%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB-%D0%BB%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%BD%D1%8F

Рассматривается вопрос о происхождении рус. диал. лутоня , зафиксированного диалектными словарями в нескольких значениях, связанных с личностными характеристиками человека: ‘нерасторопный человек’, ‘неряшливый человек’, ‘врун’, ‘высокий человек’. Обосновывается предположение о принадлежности данной лексемы к словообразовательному гнезду корня лут -, производные которого в прямом значении называют липу, липовое лыко и предметы из липы. Отмечается, что представленные в говорах значения лутони в целом соответствуют семантическим моделям, характерным для синонимичных лутоне лексем, а потому закономерны в мотивационном аспекте. Однако суффикс - он -, который может быть выделен при утверждении производности лутони от корня лут- , не встречается в «предметных» лексемах. Это наблюдение дает основания предположить влияние на форму слова народноэтимологического сближения с деминутивом имени Лукьян (вариант Лутоня приводится ономастами наравне с Лутохой , Лутошей и под.). Автор указывает на то, что имя Лутоня носит персонаж народных сказок, при этом ни в одном из вариантов сказки нет прямых соответствий между качествами характера персонажа и приведенными диалектными значениями лексемы лутоня . Высказывается предположение, что на формальном уровне известный фольклорный текст может поддерживать функционирование апеллятива лутоня . Исследование выполнено при поддержке гранта РНФ «Контактные и генетические связи севернорусской лексики и ономастики» (проект 17-18-01351).

---
Я уже не работаю в архивах, поэтому с просьбами об архивном поиске в личку обращаться НЕ НАДО!
митоГаплогруппа H1b
Дневник
G-Is
Долгожитель форума

G-Is

Липецк
Сообщений: 3236
Регистрация: 2013
Рейтинг: 4477 

naumkinM писал:
[q]
Мне кажется, что это производные от Петра и Лукьяна. Я правильно думаю или это просто прозвища?
[/q]
Правильно. Эти варианты есть и в словаре Н. А. Петровского 1966 г и более подробно описано у А. Н. Тихонова (1996 г)

Прикрепленный файл пека1.jpg
---
Восстанавливаю родословную священнослужителей Талинских Тамбовской епархии






Plato
Долгожитель форума

Plato

Миккели, Финляндия
Сообщений: 1163
Регистрация: 2014
Рейтинг: 252 

В переписи 1678 года несколько раз попалось имя "Митка". Я поначалу решил, что это Митька, т.к. Дмитрий. Но в дальнейшем людей с подходящим именем и отчеством в этом месте не нашел.
Теперь у меня закрадывается подозрение, что это Микитка, т.е. Никита. Вот подходящие Никиты в дальнейшем встречаются.
Не встречалось ли кому-то такое сокращение Митка - от Микиты-Никиты?

---
Предки жили в Москве, Киеве, Мозыре, сельце Малино Тульской губ., селах, сельцах и дер. Тверской губернии: Красном, Славково, Бакланово, Воробьево, Подберезье, Подъелье, Прокунино, Дубье, Поляна, Муравиха, Дубово, Коляково, Борисково, Горбуново, Пантелеево, Рычково, Обутьково и др.
idylle
Долгожитель форума

idylle

Санкт-Петербург
Сообщений: 2222
Регистрация: 2017
Рейтинг: 838 


Plato написал:
[q]
Не встречалось ли кому-то такое сокращение Митка - от Микиты-Никиты?
[/q]

Согласно Словарю народных форм русских имен В.Суперанской:
Митка - Демид, Дмитрий, Митрофан.

---
Сольвычегодский (Гусиха, Горбуниха, Погорелка, Нырма), Волоколамский (Бурцево, Кстилово, Елизарово, Игнатково, Плоское), Новоторжский (Глядини), Кашинский (Башарово, Дронино), Бежецкий (Талашман), Бельский (Копытово, Саврасово, Михалево, Кирилово, Мокрищево, Шахово, Строевая)
Plato
Долгожитель форума

Plato

Миккели, Финляндия
Сообщений: 1163
Регистрация: 2014
Рейтинг: 252 


idylle написал:
[q]

Plato написал:
[q]

Не встречалось ли кому-то такое сокращение Митка - от Микиты-Никиты?

[/q]


Согласно Словарю народных форм русских имен В.Суперанской:
Митка - Демид, Дмитрий, Митрофан.
[/q]



Большое спасибо за информацию. Буду проверять. Но у меня все-таки похоже Митка в дальнейшем превратился в Никиту. Но я не удивляюсь. Герасим Савельев у меня превратился в Герасима Михеева, это ни в какой словарь не влезет...


Комментарий модератора:
А Матвеев у Вас не было?


---
Предки жили в Москве, Киеве, Мозыре, сельце Малино Тульской губ., селах, сельцах и дер. Тверской губернии: Красном, Славково, Бакланово, Воробьево, Подберезье, Подъелье, Прокунино, Дубье, Поляна, Муравиха, Дубово, Коляково, Борисково, Горбуново, Пантелеево, Рычково, Обутьково и др.
idylle
Долгожитель форума

idylle

Санкт-Петербург
Сообщений: 2222
Регистрация: 2017
Рейтинг: 838 


Plato написал:
[q]
Но я не удивляюсь. Герасим Савельев у меня превратился в Герасима Михеева, это ни в какой словарь не влезет...
[/q]

Я тоже этому уже давно не удивляюсь) Просто поиск становится чуть более напряженным)

---
Сольвычегодский (Гусиха, Горбуниха, Погорелка, Нырма), Волоколамский (Бурцево, Кстилово, Елизарово, Игнатково, Плоское), Новоторжский (Глядини), Кашинский (Башарово, Дронино), Бежецкий (Талашман), Бельский (Копытово, Саврасово, Михалево, Кирилово, Мокрищево, Шахово, Строевая)
ВадимЗ
Долгожитель форума



Сообщений: 291
Регистрация: 2012
Рейтинг: 303 

Уважаемые знатоки, подскажите пожалуйста

Мог ли человек с отчеством Микулин (1-я ревизия) быть сыном человека с именем Мишка (уп. 1670 и 1678 гг.)?

И если мог, то как этого Мишку крестили - Николай или Михаил? Или ещё как-то ещё могли крестить?
<<Назад    Вперед>> [ <<<<< ] Страницы: 1 2 3 4 5 ... ... 22 23 24 25 26 27 [ >>>>>> ]
Модераторы: valcha, Geo Z
Генеалогический форум ВГД »   Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология »   Уменьшительные имена бытовавшие до начала 20 -го века.
RSS