На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.
Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ
Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.
Ономастика исследует фонетические, морфологические, словообразовательные, семантические, этимологические аспекты собственных имён. Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих собственные имена: - Антропонимика - изучает имена людей, - топонимика - названия географических объектов,
Семантика – наука, изучающая значение слова в широком смысле Внутренняя форма слова. Этимология Внутренняя форма слова — семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка, способная возникать в представлении говорящих при анализе структуры этого слова, а также признак, положенный в основу номинации (называние) при образовании нового лексического значения слова. Таким образом, внутренняя форма слова указывает на причину, по которой данное значение оказалось выраженным именно данным сочетанием звуков. [more]Признак, лежащий в основе номинации, не обязательно является существенным; он может быть попросту ярким, бросающимся в глаза. Этим объясняется тот факт, что в разных языках одно и то же явление может быть названо на основе выделения различных признаков, ср. рус.: портной от порты 'одежда'..... Учение о внутренней форме слова связано с именами В. фон Гумбольдта и А. А. Потебни, Л. Вайсгербера, Э. Сепира, Б. Уорфа. Соотнесённость составляющих слова с другими существующими в языке единицами может быть обусловлена: - сохранением в структуре слова исходного этимона(первонач.зн-е) (рус. снегирь и снег); - «народной» (ложной) этимологией (связь рус. близорукий с рука при том, что данное слово происходит из др.-русск. близозоръкъ).
В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие: - утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг'; - утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех; - значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь. Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология. Этимология – учение о происхождении слов. Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией. В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя. Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия. Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери. Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие. Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Здравствуйте! Вопрос о происхождении фамилии. В переписи 1668 года в Себежском уезде в деревне Судерево (сейчас д. Гришманы) появляется мой предок - крестьянин Гришка Иванов сын Гришман. По переписи к этому времени у него уже есть внуки по двум сыновьям. Т.е. он родился не позднее 1625 года. Далее фамилия превращается в Гришманов и в 18в в Гришмановский. Похожих фамилий в этом регионе нет. (Если не брать окончание -ский).
Но в более ранних переписях (с 1619 года по 1654 год) в другой деревне есть десятник Гришка Туманов или Гришка Тумановский). Моя гипотеза, что это одно и тоже лицо, которое соседи сократили до Гришмана.
Аналогичный прием я встретил только один раз в переписи 1654 года. Там есть некий Микулайко Крышко живущий в деревне Мыкрышево.
Вопрос, насколько достоверна моя гипотеза?
--- Гришмановские. История фамилии.
Себежский район Псковской области.
Кыштовский район Новосибирской обл. (Гришмановы и Гришмановские)
Петуховский район Курганской обл.
Знаменский район Омской обл.
Муромцевский район Омской области
Плотеле и Плунге.Тельшайский уезд Литва
Во-первых Вы поместили свой вопрос не в той теме. Есть специальные темы, типа "Помогите прочитать текст....", в которых Вам помогут люди специализирующие на старых текстах. Метрика у Вас - 18 век, вроде? Это нужно будет написать, а ещё - географию, ну, губернию, уезд, даже волость. Я прочитал как ТУРОШОНКАВОЙ, хотя насчёт Ш сомнения. Но я не спец в этом деле На Полесье (а у Вас МК оттуда?)много фамилий на -онак. Так что ТУРОШОНАК или ТУРОШОНОК, ну, или что-то подобное - ТУРОМОНОК, ТУРОТОНОК, ТУРОШОНКА могло быть. Перенесите свой пост в нужную тему, это может помочь.
Лайк (1)
Часть сообщений этой темы была выделена в тему "Немецкие имена и фамилии" (12 января 2025 14:48)
Часть сообщений этой темы была выделена в тему "Немецкие имена и фамилии" (12 января 2025 15:10)
Здравствуйте! В записи о венчании какая-то ерунда на месте фамилии Фёдора написана, как мне кажется:
....с дочерью умершаго крестьянина Федора Шестолоза...
Это Сибирь, деревни у Канского острога, 1812 г. Именно за этот год в метриках не указаны ни у кого нп, что ещё больше усложняет поиск.
С этим регионом плотно работаю, такой фамилии ни разу не встречала, уже чуть ли не все их наизусть знаю. Исповедки перечитала по всему приходу. Нет такой фамилии. И она мне кажется неадекватной, непонятное сочетание букв... В инете прогуглила - гугл такого слова или его возможных вариантов не встречал, он его тоже не знает
гугл такого слова или его возможных вариантов не встречал
[/q]
Но ему наверняка известны два слова: шест(ь) и лоза... Виноградных лоз в Сибири в то время наверняка не знали, но лозина (розга) была в ходу, вот и приходится гадать каким боком предку пришлось встретиться с шестью лозинами.