Происхождение и значение имен и фамилий.
ТЕМА ЗАКРЫТА
IrinaFMС анонимами не общаюсь. Писать только на почту.  Москва Сообщений: 2942 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 1699 | Наверх ##
18 ноября 2004 13:19 С удивлением обнаружила, что у семьи бабушки моей прабабушки  была фамилия, написанная как Камисаровы. Кроме аналогии с комиссаром в голову ничего не приходит. Итак, Московская губерния, Подольский уезд, сельцо на Варшавском шоссе, крепостные Салтыковых, 1850 год. Основная масса фамилий (80%) - от мужских имен. Откуда взялась такая фамилия? С интересом жду любые версии. --- Ирина, администратор форума СВРТ
Прошу в личку не писать. Я про нее забываю, если для ответа надо более 3-х минут :). На письма без приветствия и подписи не отвечаю. | | Лайк (1) |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
6 декабря 2009 11:23 Tino написал: [q] Нам всем нужно меньше emotio и больше ratio[/q]
Нам всем нужно ratio без emotio. Sine ira et studio. | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
6 декабря 2009 11:42apss apssto prawda --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
6 декабря 2009 11:53 TinoДякую. | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1170 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
6 декабря 2009 11:59 Tino написал: [q] Что за позиция воспринимать или не воспримать литературный язык? Владение литературной нормой - это признак образованости.[/q]
Кто бы спорил... Но все-же легче воспринимается литературный язык киевлянами и полтавцами - ведь он язык их предков. И так сложилось исторически - а ведь могло бы быть и по-другому - литературный язык мог бы-быть на основе львовского говора или волынского. Поэтому я считаю, что воспринимая современный литературный язык представители других диалектов идут на определенную "жертву" - которая в конце концов приведет к тому что диалекты будут все более похожи на литературный язык. И через несколько поколений возможно исчезнут вовсе. По поводу образованности - современная интелегенция ( особенно сельская) хотя и знают и пользуется литературным языком - это вовсе не интелегенция воспитанная в первой половине 20 века. С моей точки зрения даже назвать ее интелегенцией с европейской точки зрения трудно. Ведь в первую очередь никто не научил современных интелегентов толерантности к другим точкам зрения. И это большой минус. Что касается русынов - с этим названием галичане "пережили" польские и австрийские времена и не утратили своей идентичности. А насчет того надо ли возвращать название русыны - это пройденный исторический период - но его значение для формирования современной украинской нации нельзя забывать. И наконец по поводу эмоций - интересно где Вы у меня видите Эмоции? Это только трезвый расчет. Единственное, что может быть я плохо выражаюсь на чужом языке - тогда прошу прощения. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
6 декабря 2009 12:12 Balymba Кто бы спорил... Но все-же легче воспринимается литературный язык киевлянами и полтавцами - ведь он язык их предков. И так сложилось исторически - а ведь могло бы быть и по-другому - литературный язык мог бы-быть на основе львовского говора или волынского.мог бы! Но, прошлое не знает сослагательного наклонения Поэтому я считаю, что воспринимая современный литературный язык представители других диалектов идут на определенную "жертву" - которая в конце концов приведет к тому что диалекты будут все более похожи на литературный язык. И через несколько поколений возможно исчезнут вовсе. диалекты достаточно устойчивы. Ни немецкие ни английские ни американские диалекты не исчезают, почему должны исчезнуть украинские? По поводу образованности - современная интелегенция ( особенно сельская) хотя и знают и пользуется литературным языком - это вовсе не интелегенция воспитанная в первой половине 20 века. С моей точки зрения даже назвать ее интелегенцией с европейской точки зрения трудно. Ведь в первую очередь никто не научил современных интелегентов толерантности к другим точкам зрения. И это большой минус.Полностью с Вами согласен! Что касается русынов - с этим названием галичане "пережили" польские и австрийские времена и не утратили своей идентичности. А насчет того надо ли возвращать название русыны - это пройденный исторический период - но его значение для формирования современной украинской нации нельзя забывать. Я бы с удовольствием вернул этноним "русыны", поменял бы название страны на "Русь" и перевернул флаг "желтый верх - синий низ" Но кто же меня послушает? И наконец по поводу эмоций - интересно где Вы у меня видите Эмоции? Это только трезвый расчет. Единственное, что может быть я плохо выражаюсь на чужом языке - тогда прошу прощения. Наверное мне показалось! В следующий раз буду креститься! --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1170 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
6 декабря 2009 12:17 Tino написал: [q] диалекты достаточно устойчивы. Ни немецкие ни английские ни американские диалекты не исчезают, почему должны исчезнуть украинские?[/q]
К сожалению вынужден с Вами не согласиться - мой родной очень сильно изменяется. Мой сын уже не знает значения четверти слов родного диалекта - и это все влияние жены (учительница) и ее точки зрения о том, что диалект - это атавизм. И это не единичные случаи. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
6 декабря 2009 13:50 6 декабря 2009 13:59 Balymba написал: [q] мой родной очень сильно изменяется[/q]
Диалекты и говоры не умирают под воздействием литературного языка, но из-за бездействия их пользователей. Чтобы сохранить диалект или говор, нужно желание и усильная работа всех - в семье, в школе, в неправительственных организациах, среди местных энтузиастов. Только умение и опертивность заинтересованных поддержит использование родного исчезающего языка и решит о его будущем. Многообразие языков и культурных традиции не должны исчезать. Но это зависит от нас самых. Тоже прошу прощения, если не совсем ясно выражаюсь на чужом языке. | | |
| severinn Сообщений: 7351 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2461
| Наверх ##
6 декабря 2009 14:46 valcha И у меня такое же впечатление | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
6 декабря 2009 14:47АКЦЕНТ valcha,наша дискуссия касалась не ошибок в грамматике или использовании слов (word usage) в речи русскоговорящих львовян или киевлян. Речь шла об акцентах. Интонационный рисунок и произношение вот те маркеры, которые безошибочно говорят носителям языка, что человек "приезжий". И львовян и киевлян выдают как раз интонации и темп речи, у первых он высокий, у вторых замедленый, и те и другие не умеют произносить твердо суффикс глаголов -сь (Садитес(ь) пожалуйста)  Русскоговорящие украинцы, чей родной язык украинский не могут правильно произнести звук "в", особенно в словах "любовь, кровь, церковь". Таких ньюансов очень много. В сумме они дают то, что называется южнорусский акцент. --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
6 декабря 2009 14:53 apss написал: [q]
Чтобы сохранить диалект или говор, нужно желание и усильная работа всех - в семье, в школе, в неправительственных организациах, среди местных энтузиастов. Только умение и опертивность заинтересованных поддержит использование родного исчезающего языка и решит о его будущем. Многообразие языков и культурных традиции не должны исчезать. Но это зависит от нас самых. [/q]
Разделяю Вашу позицию. Сейчас в Европе очень многие озабочены сохранением исчезающих языков. В Англии пытаются возродить Корниш. В Германии сохраняют два серболужицких языка. Кстати, а как в Польше обстоит дело с кашубским? У него есть статус языка? Или диалект? Почему спрашиваю? дело в том, что в русскоязычных источниках в число западнославянских языков он не входит. А в англоязычных он есть. --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
|