Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ПАЮЛ (ПАЮ) из других уездов Бессарабии и др. губ.

Жители Бессарабии (Молдавии) и др. южных губерний по фамилии Паюл

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 16 Вперед →
Модератор: Юрвен
Юрвен
Модератор раздела

Юрвен

г. Санкт-Петербург
Сообщений: 12028
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16160
https://pamyat-naroda.ru/heroe...26page%3D2

Паюл Ефим Матвеевич

Документ, уточняющий потери

Дата рождения: 10.04.1922
Воинское звание: рядовой
Дата выбытия: 27.07.1946
Причина выбытия: погиб
Первичное место захоронения: Германия, Земля Саксония-Анхальт, р-н Галле, н.п. Галле
Информация об архиве -
Источник информации: ЦАМО
Фонд ист. информации: 58
Опись ист. информации: 84024
Дело ист. информации: 31

https://pamyat-naroda.ru/heroe...26page%3D2

Паюль (Паюл) Ефим Матвеевич

Поименный список захоронения

Дата рождения: __.__.1922
Воинское звание: рядовой
Дата выбытия: 27.07.1946
Страна захоронения: ФРГ
Регион захоронения: Земля Саксония-Ангальт
Место захоронения: г. Галле, Зюдфридхоф, по улице Хуттен штрасе
Могила: могила 27

Прикрепленный файл: Паюл Ефим мАтвеевич 1922г.р. погиб в Германии.pngПаюл Ефим мАтвеевич 1922г.р. погиб в Германии2.png, 454789 байт
---
Наши дети должны знать об истории своей фамилии, о своем роде как можно больше, чтобы с честью ее носили,гордились, защищали и прославляли свой род
ДНЕВНИК
kolchak73

kolchak73

Гондурас, Гваделупа
Сообщений: 3038
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 750
Здравствуйте!!!

Не рассматривали ли Вы схожесть Паюл - Баюл?
---
В связи с разрешением модераторов, писать сообщения на данном русскоязычном форуме, на родном языке, согласно заселения и проживания на территории - пишу на болгарском!!!
Юрвен
Модератор раздела

Юрвен

г. Санкт-Петербург
Сообщений: 12028
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16160

kolchak73 написал:
[q]
Не рассматривали ли Вы схожесть Паюл - Баюл?
[/q]


Здравствуйте! По звучанию фамилии похожи, но по смыслу, я думаю, что нет!
Молдавская фамилия ПАЮЛ произошла от ПАЮ- солома, ПАЮЛ - соломинка! А БАЮ(БАЮЛ) имеет другое значение.

https://istorya-familii.ru/sto...%B2&=1

Фонд имена Baûrov служил именем Баюл. Название Baûrov происходит от старого имя календаря Баюл (или Bajul), который восходит к латинского слова «baûlus»-«почтальон, Портер». Потому что это имя используется очень редко, Бад zapominalos′ и русской адаптации стала Baûr, такие, как СБЛИЗИТЬСЯ с известным именем Юра. Baûr, в конечном итоге получил название Baûrov.

https://classes.ru/all-romania...0%B8%D0%B9


Прикрепленный файл: Скриншот 10-12-2020 110238.png
---
Наши дети должны знать об истории своей фамилии, о своем роде как можно больше, чтобы с честью ее носили,гордились, защищали и прославляли свой род
ДНЕВНИК
Лайк (1)
Юрвен
Модератор раздела

Юрвен

г. Санкт-Петербург
Сообщений: 12028
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16160
https://classes.ru/all-romania...-27324.htm

Румынско-русский словарь. Перевод -РАЕ-

PAI

Перевод:

- ie s.n. 1. (fir) соломинка /. 2. pl. солома/.;şiră de paie стог соломы;

paie de orz — ячменная солома;pălărie de paie — соломенная шляпа;// om de paie — подставное лицо;foc de paie — мимолётное увлечение;a stinge focul cu paie sau a pune paie peste / pe foc — подливать масла в огонь;

соломой тушить огонь;

а пи şti să încurce două paie — не уметь связать и двух солбминок;arde focul în paie ude — и во влажной соломе тлеет огонь;

в тихом омуте черти водятся;

a-şi aprinde paie în cap — накликать беду на свою гблову;a se agăţa şi de un (fir de) pai — цепляться / хвататься за соломинку;pai — н/ cit de mic îşi are umbra lui и солбминка даёт тень;vede paiitl din ochiul altuia / vecinului, dar nu vede bîrna din ochii săi — в чужом глазу

сучок видим, а в своём и бревна не замечаем;

a fugi ca tăunul cu paiul — бежать / нестись стремглав, бежать сломя голову;

бежать не чуя под собой ног;

a întemeia ceva pe pai — е строить на песке.

PAI перевод и примеры

PAI Перевод и примеры использования - фразы
agaţă de un pai хватается за соломинку
agăţi de un pai хватаешься за соломинку
Ah, păi А, ну
Aha, pai Ах, ну
Arată minunat. Păi вот так
Arată minunat. Păi, din вот так
asta clientului tău. - Păi заключается в том
Bine, păi Ладно
Bine, păi Ладно, ну
bine, păi Ладно, хорошо
Bine, pai Хорошо
Bine, păi atunci Ладно, ну
Bine, pai daca Ладно, если
Bine, păi, atunci Ну что ж, тогда
Bine, păi, atunci что ж, тогда

PAI Перевод и примеры использования - предложения

Ei bine... Păi, după atâta timp, hai să bem ceva acum. давай выпьем.
Așa e. Păi ar trebui să alerg imediat după ea . Точно... прямо сейчас пойду и догоню её.
- Păi, cred că aș putea ... — Пожалуй, не откажусь.
Da, păi mă gândeam că ar fi frumos, să stăm acasă singuri... Мне показалось неплохой мыслью остаться дома вдвоём.
Păi el ne-a cumpărat-o. Именно она нам его купила.
Păi... Să vedem. Дай мне подумать...
Păi... poate e totul în regulă. Что ж, может быть вы и правы.
Păi... nu acum. Hmm. Сейчас бы нет.
Păi, peste tot e rău în ziua de azi. Да, условия нынче повсюду плохие.
Păi... pentru viaţă lungă! Viaţă lungă! Ну что ж, за долгую жизнь!
- Pai, ce vrei? - А ты что будешь?
Mda. Pai, niciodata nu m-am descurcat prea bine cu cartile. Ну, я мало пользы извлекаю из книг.
- Pai vom vedea. - Ну Посмотрим.
Pai, Ed, ma bucur ca te vad. Привет, Эд.
Pai, tu nu ma vei avea. Только не ты.
...
păiuş

Перевод:
s.n. 1. pl. -se (dim.) соломинка /. 2.
---
Наши дети должны знать об истории своей фамилии, о своем роде как можно больше, чтобы с честью ее носили,гордились, защищали и прославляли свой род
ДНЕВНИК
kolchak73

kolchak73

Гондурас, Гваделупа
Сообщений: 3038
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 750
Учтите, что в Российской империи все зависело от - писарчуков, а они не предсказуемы)))) confuse.gif

Кстати в Тираспольском уезде даже была слобода - Баюловка....

Прикрепленный файл: Баюл.PNG
---
В связи с разрешением модераторов, писать сообщения на данном русскоязычном форуме, на родном языке, согласно заселения и проживания на территории - пишу на болгарском!!!
Юрвен
Модератор раздела

Юрвен

г. Санкт-Петербург
Сообщений: 12028
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16160
"Учтите, что в Российской империи все зависело от - писарчуков, а они не предсказуемы)))) "


Я просмотрел множество Ревизских сказок и Метрик по Бессарабии, а также документов ф.37 Херсонской духовной консистории, но нигде не встречал, чтобы ПАЮЛ превратились в БАЮЛ! С другими искажениями фамилий я сталкивался, поэтому всегда беру поправку на "писарчуков"!
---
Наши дети должны знать об истории своей фамилии, о своем роде как можно больше, чтобы с честью ее носили,гордились, защищали и прославляли свой род
ДНЕВНИК
Лайк (1)
kolchak73

kolchak73

Гондурас, Гваделупа
Сообщений: 3038
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 750
Перешоры 1873 год

не понятное написание

Прикрепленный файл: Паюль или Баюль.PNG
---
В связи с разрешением модераторов, писать сообщения на данном русскоязычном форуме, на родном языке, согласно заселения и проживания на территории - пишу на болгарском!!!
Yugo_69

Yugo_69

Тирасполь
Сообщений: 1003
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 1346

kolchak73 написал:
[q]
[/q]

это Беюл
---
Мельник, Барбанягра, Данильченко, Пустовитенко - Татарбунары , Корнейчук - Гамбурово,Валегоцулово,Николайчук - Марьяновка(Дьяуровка), Степановка(Ширяево) , Костяков, Фрунзе - Захарьевка, Дуфлот, Чикир -Дубоссары, Грязев, Суков -Углянец
Мой дневник
Klim2018

Klim2018

Сообщений: 28860
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 30794
Список землевладельцев Ананьевского уезда на 1899 г.
На основе "Списка земельных владений, принадлежащих частным землевладельцам, товариществам, крестьянским обществам, различным учреждениям и церквям в Ананьевском уезде на 1899 г." издано в Ананьеве 1899 г.
Список составлен на оновании окладных книг Земской управы, результатов подворной переписи Ананьевского уезда 1896-1897 гг. и иных статистических сведений, имеющихся в распоряжении управы.

674. Паюл Екатерина Васильевна - жена Одесскаго мещанина

675. Паюл Степан Николаевич - Одесский мещанин
---
Знания - сила
Юрвен
Модератор раздела

Юрвен

г. Санкт-Петербург
Сообщений: 12028
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16160

kolchak73 написал:
[q]
Перешоры 1873 год
не понятное написание
[/q]


Одесский мещанин Парфений Илларионов Беюл(Баюл), но не Паюл. Посмотрите как пишет писарь в этом же тексте начальную букву "П" в словах. И вам станет понятна фамилия..
Кроме того, в моих поисках селение Перешор ни разу не встречалось с привязкой к фамилии Паюл.
---
Наши дети должны знать об истории своей фамилии, о своем роде как можно больше, чтобы с честью ее носили,гордились, защищали и прославляли свой род
ДНЕВНИК
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 16 Вперед →
Модератор: Юрвен
Генеалогический форум » Дневники участников » Дневники участников » Дневник Юрвен » Паюл » ПАЮЛ (ПАЮ) из других уездов Бессарабии и др. губ. [тема №84363]
Вверх ⇈