Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского/на польский


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 931 932 933 934  935 936 937 938 939 ... 958 959 960 961 962 963 Вперед →
Модераторы: art, РоманС, Wojciech
GrayRam
Vita sene libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 10325
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6293

Czernichowski написал:
[q]
Посессию я бы не стал называть "одной из форм владения".
[/q]

Собственность и владение - это разные понятия, в принципе.
Если у вас есть автомобиль, то Вы - собственник.
А если он у вас в пользовании по доверенности (даже с правом продажи и получения денег) - то вы - всего лишь владелец.
Так понятнее?
Собственность - это абсолютная власть над вещью. А владение - ограниченная.
Собственник (дедич) вправе уничтожить свою собственность.
А вот посессор (в т.ч. заставный) этого сделать не мог.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 2702
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1751

GrayRam написал:
[q]
Собственность и владение - это разные понятия, в принципе.
[/q]


Не совсем понятно, о чем спор. Я это и имел в виду. Полноправный собственник в отношении имений и есть "дедич" (вотчинник по-русски). Понятно, что собственник может быть одновременно и владельцем, а может временно и не быть таковым, но остается собственником. Владелец с ограниченным правом - посессор. ЛЮБОЙ владелец с ограниченным правом - посессор, в том числе заставный. Об этом я и писал.

Вы написали буквально:


GrayRam написал:
[q]
Что посессия, что застава - эти формы владения недвижимостью
[/q]


Это можно понять так, что "посессия" и "застава" - разные формы владения. А вот это не так. Застава - это просто одна из форм посессии (неполноправного владения).
Лайк (1)
dmitriy_gn

dmitriy_gn

Омск
Сообщений: 141
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 74
Добрый день. Прошу помочь с переводом метрик. Заранее спасибо!

Прикрепленный файл: Снимок4.PNGСнимок3.PNG, 484246 байт
eostankovich
Участник

г. Москва
Сообщений: 76
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 24
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 23 сентября 2022 12:52
[q]
Это можно понять так, что "посессия" и "застава" - разные формы владения. А вот это не так. Застава - это просто одна из форм посессии (неполноправного владения).
[/q]
Да, посессия - это арендное , условное владение. Застава все - таки похожа на куплю - продажу. Собственник закладывает свое имение на определенный срок с правом выкупа, нет выкупа и имение переходит к кредитору.

letchenya
Новичок

letchenya

Сообщений: 26
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 8

Czernichowski написал:
[q]

letchenya написал:
[q]

То есть, ещё войт и стражник Летченя - три разных человека или всё это один Леон?
[/q]



Нет, конечно. Неправильно поняли. Летченя там один, и только стрелец. Войт - Мосеня, стражник - Микулин. Я имел в виду, что только эти трое исполняют должности в деревне, и потому имеют льготы по податям и дополнительную бесплатную землю.


letchenya написал:
[q]

какие там ещё фамилии.
[/q]



Шелех, Макоед, Тарасеня, Грейда, Кецко, Конак, Цишков (Тишков), Амельян Лойченя (созвучно Вашей, но именно так записано), Хилко, Рышко, Латушко, Цесареня, Храмец, Томков, Дудар, Базун, Байко, Кайко.
Умершие: Бурак, Хилманович, Рещиц, Лайко, Жиза



[/q]


В продолжение этой темы, прошу помощи в переводе наименования колонки этой таблицы:


Прикрепленный файл: 1_354_0_25_3839_0072 — копия — копия.jpg
---
Летченя / Letczenia (Леченя)

Гаврильчицы, Великий Рожан, Слуцкий уезд, Минская губерния
Чучевичи, Мозырский уезд, Минская губерния
Wladzislaw

Менск (Беларусь)
Сообщений: 2579
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 1389

eostankovich написал:
[q]
Да, посессия - это арендное , условное владение. Застава все - таки похожа на куплю - продажу. Собственник закладывает свое имение на определенный срок с правом выкупа, нет выкупа и имение переходит к кредитору.
[/q]

Вы снова выступаете с уточнениями сущностей в которых не до конца разбираетесь. Термин "посессия"отличается от термина "аренда"; застава не похожа на продажу.
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (разное), Литва (шляхта), Украина (шляхта; р.-католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). Если не заказы — пишите на Форуме, а не в Личные сообщения.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 864
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 545
dmitriy_gn

Кондзельски
1. Лета Господня 1841 месяца мая 22 дня в деревне Вержбовцы умер працовитый Францишек Кондзельски от слабости*, Св.Дарами причащен.
2. Працовитой Эвы из Дудайчуков, оставшейся вдовой, супруг, имеющий от роду 57 лет, прихожанин Старо-Вишнёвецкого костела, оставивши по себе 4 сыновей: Станислава, Яна, Антония и Теодора, и 4 дочерей: Теклю, Анну, Марианну и Паулину.
3. Которого останки кс. Барнадин Мацкевич года и месяца текущих, [а] дня 24 похоронил на приходском кладбище за городом.
*написано ze słabości pierwszey - буквально "от первой слабости", не знаю, что это означает в данном случае.



Кондзельска
1. Лета Господня 1842 месяца декабря 29 дня в деревне Вержбовцы умерла працовитая Домицеля Кондзельска от старости, Св.Дарами причащена.
2. Вдова, имеющая от роду 70 лет, прихожанка Старо-Вишнёвецкого костела, оставивши по себе дочь Марианну.
3. Которой останки кс. Ян Чеховски, викарий этого же костела, года и месяца текущих, [а] дня 31 похоронил на приходском кладбище за городом.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 2702
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1751
Ruzhanna

Переставьте строчки, пожалуйста, у Вас персоны перепутались.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 2702
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1751
letchenya

Вот как раз в этой колонке содержимое верхней ячейки не является по смыслу "наименованием колонки".

Деревня Гаврилице.
Согласно померы пана Чадая с землемером визненским, сейчас волок 13+1/20+1/32
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 864
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 545
Czernichowski,
большое спасибо за поправки! 101.gif Исправила.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 931 932 933 934  935 936 937 938 939 ... 958 959 960 961 962 963 Вперед →
Модераторы: art, РоманС, Wojciech
Генеалогический форум » Географический раздел » СТРАНЫ И РЕГИОНЫ » Польша (Polska) » Перевод с польского/на польский [тема №2959]
Вверх ⇈