Перевод с польского/на польский
Sergei_K Начинающий
Санкт-Петербург Сообщений: 40 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 19 | Наверх ##
31 мая 2022 17:10 Уважаемые переводчики, прошу Вас помочь перевести запись №50 о рождении Мацея Будзинского.
  --- Ищу сведения о Кольманах (Польша, Чехия), Киншиных (Тверская губ.), Зверевых (г. Буй), Комаровых (г. Буй), Шевтановых (Псковская обл., Эстония), Низовских (Псковская обл.), Бокаревых (Тверская обл.) | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 2746 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1781
| Наверх ##
1 июня 2022 6:58 Sergei_K
Года 1815 дня 19 февраля, пред нами, пробощем Харлупи Великой (Charłupia Wielka), исполняющим обязанности чиновника стана цивильного гмины Харлупя Великая, в повете серадзком, в департаменте калишском, явился Ян Будзенский 30 лет, «карбовый» (эконом, управляющий при дворе), в Харлупи Великой проживающий, и показал нам ребенка мужского пола, который родился в доме его в день 18 месяца февраля в седьмом часу утра, сообщив, что рожден от него и Цецилии из Липков, супруги его 23 лет, и что его желание дать ребенку имя Мацей. После вышеуказанного сообщения и предъявления ребенка в присутствии Фелициана Слованка(? не уверен) 31 год, мельника, в Харлупи Великой проживающего, и Антона Во(у)дзенского 43 лет, органиста, в Харлупи Великой проживающего, настоящий акт явившимся был прочитан, и только нами подписан, так как эти особы, в акте указанные, писать не умеют. Подпись | | Лайк (2) |
varejki Новичок
Москва Сообщений: 8 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
1 июня 2022 12:50 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 30 мая 2022 8:20 Потрясающе! Огромное спасибо! | | |
varejki Новичок
Москва Сообщений: 8 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
1 июня 2022 12:51 >> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 30 мая 2022 10:18 Это очень здорово! спасибо вам огромное! | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 2746 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1781
| Наверх ##
3 июня 2022 7:40 Lesnoi_Filosof
15 марта 1760 из Вильно
Сиятельный Пан
Не из надежды на какие-то заслуги, Вашей Княжеской Милостью освященные (подтвержденные), и не от большой смелости и фамильярности в переписке отважился написать, но единственно сподвигнутый незаконным процессом и опасностью для жизни. Ищу у ВКМ-ти, как гаранта всеобщих прав, и правителя воеводства своего, сострадания над творящимся в воеводстве нашем унижением прав, вольности и чести шляхетской. Довелось мне такое незаконное бесчестье от своих же воеводзян претерпеть, когда меня, не обвиненного никаким законом, не подлежащего никаким декретам и криминальным эксцессам, только спокойно приехавшего на сеймики виленские, по закону о вольности шляхетской поступающего, разбойным способом, на постоялый двор напав, паны Шумские, Нарбуты и Каренга с многими другими, невинно избили, и в застенки отдали, упросив заковать мне руки и ноги. В каковом застенке, будучи закованным, я оставался, пока Бог чудом своим меня не освободил. Я сразу и поруку давал, и отписывался 40000-ми со своего имения (залог очевидно), но так и не освободили. Обратился тогда к пану подвоеводе через прошения и приятелей, прося судебного заседания, и видя в том простой способ, ибо на то время все гродские урядники были в наличии, но и в этом не получил удовлетворения, наоборот, (получил) оскорбление закона, когда оное (заседание) было отсрочено до мая. И вот так вот для нас, оседлой в воеводстве и древней шляхты, творится беззаконие. Покажи, Ваша Княжеская Милость, свое сочувствие и силу справедливого закона над тем, кто невинно подвергает наказанию, а я, хоть и немощен, но вижу себя готовым к услугам ВКМ-ти, однако последний счет пусть будет посчитан (возможно, выражение-аналог «сведения счетов»?),
как тот, который желает быть Вашей княжеской Милости, пана милосердного, вечным слугой, Иосиф Шадурский, стольник инфлянтский.
Второе письмо кратко. 4 августа 1784 в Сушине
Идет смена власти, Иосиф зондирует почву на будущее.
Cначала выражает уверенность, что назначение на выборы воеводы полоцкого милого княжеской милости Жабы, каштеляна полоцкого, и слово, обращенное по этому поводу к жителям воеводства, принесет сердцам успокоение. Потом пишет, что «мне остается просить для меня милости ВКМ, чтобы мог бы войти в состав будущего грода полоцкого, и свидетельства ЯВ каштеляна обо мне, если конечно ВКМ благодетель захочет таковое запросить, а от того я, имея лучшую участь, гораздо способнее смогу нести службу обывательству, под радующим весь народ руководством ВКМ. ВКМ благодетеля нижайший слуга, Иосиф Шадурский, скарбник смоленский | | Лайк (3) |
Lesnoi_Filosof Сообщений: 139 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
3 июня 2022 8:42 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 3 июня 2022 7:40 Михаил Юльевич, благодарю Вас за оперативный и грамотный перевод! Выручаете, как всегда! С уважением, Lesnoi_Filosov. | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 2746 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1781
| Наверх ##
3 июня 2022 9:12 Lesnoi_Filosof
Вношу уточнение. В документе 1760 года я написал уряд Иосифа - стольник инфлянтский. В 1784 году Иосиф - скарбник смоленский. Скарбник настолько ниже стольника, что такое понижение выглядит странно. Поэтому два варианта. Или это разные Иосифы, или если это тот же, то в 1760-м он не стольник, а сын стольника (стольникович). Молодые шляхтичи, еще не обуряженные, часто писались с урядами отцов. А поскольку уряды писались, как правило, сокращенно, отличить стольника от стольниковича было невозможно. | | Лайк (2) |
Lesnoi_Filosof Сообщений: 139 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
3 июня 2022 10:15 3 июня 2022 19:31 Czernichowski написал: [q] Lesnoi_Filosof
Вношу уточнение. В документе 1760 года я написал уряд Иосифа - стольник инфлянтский. В 1784 году Иосиф - скарбник смоленский. Скарбник настолько ниже стольника, что такое понижение выглядит странно. Поэтому два варианта. Или это разные Иосифы, или если это тот же, то в 1760-м он не стольник, а сын стольника (стольникович). Молодые шляхтичи, еще не обуряженные, часто писались с урядами отцов. А поскольку уряды писались, как правило, сокращенно, отличить стольника от стольниковича было невозможно.[/q]
Большое спасибо, не ожидал за столь такое разъяснение по этой ситуации, Михаил Юльевич! - я подумал, что это две разных Персоны, но, раздумав над Вашим пояснением, понял, что в источнике указан #тег - скарбник Смоленский и все документы прикреплены воедино. Следовательно, смею предположить, что Ваша версия, более правдивая! Дополню от Себя: - к сожалению, мне не известны родители искомого мне человека - скарбника Смоленского Иосифа (Осипа) Шадурского, кроме имени отца - тоже Иосиф Шадурский, если бы узнать, кто был в службе его Отец, то "картина" стала намного яснее! Благодарю Вас. С уважением, Lesnoi_Filosov! | | |
ttokievaУчастник  Нальчик Сообщений: 85 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1041 | Наверх ##
7 июня 2022 8:54 Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести текст.
 --- Филь(Хвиль), Баранник, Коломиец, Шарпило, Диденко, Мартыненко, Безуглый, Рубинский, Щербина, Бондарь, Денисенко, Токиев, Муха, Цвиркун, Скрипниченко, Баховский, Полянский, Фищук, Мащенко, Боридько, Георгиевский, Копылов, Сапрыкин, Этман, Плечинта, Роменский, Подьяконов, Сапухин, Вересович | | |
|