Одна из ветвей рода, которую я исследую - Гожко.
Известны мне с 1816 года в Елисаветградском уезде.
Было бы интересно узнать, где распространены Ваши Гоженко?
И ещё небольшой комментарий.
Традиция давать прозвища у славян гораздо древнее, чем традиция крестить
и присваивать канонические христианские имена. На мой взгляд, не совсем
верно, что прозвища давались в дополнение к крестильному имени. Тогда уж,
скорее наоборот.
Кроме того, слова, происходящие от древнего славянского корня "гож" имеются
не только в украинском, но и в современном русском языке - пригожий, годный.
Единственная типично украинская особенность фамилий Гоженко и Гожко - это
форма патронимического суффикса.
[q]
Во время рождения своего первого ребенка, в 1875 году, мой прадед в МК Казанской церкви с. Безгиново был записан как крестьянин деревни Царевка Пантелеймон Тимофеев Гожий. Также Гожими в МК именовались его многочисленные родственники. А через 28 лет после этого, уже в Луганске, при рождении своего последнего сына, он был записан как крестьянин деревни Царевка Пантелеймон Тимофеев Гоженко...
Кстати, в ГАХО нашел запись 10-ой ревизии, где у мальчика Пантелеймона, как, впрочем, и у его отца Тимофея, указана фамилия - Гоженко... Получается, что в церкви использовалось прозвище, ну а в налоговую, современным языком говоря, уже подавалась "правильная" фамилия.[/q]
Предполагаю, что дело не столько в характере учреждений, сколько в культурной среде,
сформировавшей представления конкретных сотрудников церкви и казенной палаты.
У меня есть случай, когда причт записывает подавляющее большинство селян с
суффиксом -енко, кроме некоторых стариков.
Потом часть села переселяется на 80 км, попадает в другой приход.
Там они поначалу выглядят похоже, хотя некоторые фамилии изменяют 1-2 буквы.
На слух же записывали! Но со временем многие "потеряли" это самое -енко.
Будяченко - снова Будяк, Тараненко - Таран, Адабашенко - Адабаш и так далее.
Остались с -енко, в основном, фамилии, образованные от крестильных имён.