Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди из многих городов и стран, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

Генеалогический форум ВГД »   СТРАНЫ И РЕГИОНЫ »   Cтраны Северной Европы »   Эстония »   Помогите разобрать документ на эстонском
RSS

Помогите разобрать документ на эстонском


<<Назад  Вперед>>Страницы: 1 2 3 4 5 ... ... 28 29 30 31 32 33 [ >>>>>> ]
Модераторы: Erla, Inga Ilves
Duque_Alba
Начинающий



Сообщений: 51
Регистрация: 4 сен. 2009
Рейтинг: 16 

Уважаемые господа!

Помогите, пожалуйста, разобрать, что написано на прилагаемом документе. В особенности меня интересуют записи от руки.



Заранее благодарен!

---
Ищу Брайловских и Полубенниковых.
RaD
Участник



Эстония
Сообщений: 57
Регистрация: 4 дек. 2008
Рейтинг: 6 

Место жительства: городская часть: 4
Улица: Лыуна
Дом №11, кв. №1.
Национальность:
Вера: православный
Отношение к военной службе: V
Профессия или служба: садовник
Жилищный знак и его продолжительность:
Паспорт выдан Борисоглебской волостью 14.09.1909
1343 на один год
Когда и куда на место прибыл:
Веэренни улица 8.
...
Фамилия: Бобров
Имя: Михаил
Отчество: Дмитриевич
Время рождения или возраст:
1859
Гражданство:
Где на месте в ревизской сказке:
Борисоглебская волость Ярославской губернии
Семейное положение:
жена Анастасия
Неизвестно когда и куда выбыл
С подлинным верно
...

Duque_Alba
Начинающий



Сообщений: 51
Регистрация: 4 сен. 2009
Рейтинг: 16 

Большое спасибо, RaD!

А знаете ли Вы, как до революции по-русски назывались улицы Лыуна и Веэренни?

---
Ищу Брайловских и Полубенниковых.
RaD
Участник



Эстония
Сообщений: 57
Регистрация: 4 дек. 2008
Рейтинг: 6 

"А когда в первой половине XIX столетия Таллинн стал модным курортом, для удобства гостей на улицах в 1839 году были выставлены таблички с их названиями на трех языках. "
Лыуна переводится как Южная.
""Vee" означает - вода, а "renn" - желоб, канава, так что точный перевод названия улицы "водяной желоб"..."
http://www.moles.ee/99/Apr/13/5-1.html
Duque_Alba
Начинающий



Сообщений: 51
Регистрация: 4 сен. 2009
Рейтинг: 16 

RaD

Ещё раз большое спасибо!

---
Ищу Брайловских и Полубенниковых.
elenalukstin
Гость

RaD, пожалуйста помогите и мне!!! Можно не дословно.О чём бабушка писала внучке в начале прошлого века?

Прикрепленный файл (IMG[1].jpg, 193717 байт<!--, скачан: 135 раз-->)
SilverMoon
Новичок



Эстония
Сообщений: 2
Регистрация: 26 окт. 2009
Рейтинг: 3 

Палдиски, 19 мая
Любимая Юлия, приветствую тебя, а также ...... (неразборчиво)
даю вам знать, что моя сестра Лена вчера вечером в 8 часов умерла, будет похоронена в воскресенье 22 числа в Палдиски.
Посылаю фотографию, сделанную в Таллинне за пару дней до ее операции.

3 последние строчки и подпись неразборчиво
elenalukstin
Гость

SilverMoon ,огромное вам спасибо !!!!!
Clash
Новичок



Russia, Samara
Сообщений: 11
Регистрация: 1 дек. 2008
Рейтинг: 2 

Подскажите пожалуйста, что написано на фотографиях:

Прикрепленный файл (1.jpg, 30449 байт<!--, скачан: 135 раз-->)
Clash
Новичок



Russia, Samara
Сообщений: 11
Регистрация: 1 дек. 2008
Рейтинг: 2 

2

Прикрепленный файл (2.jpg, 38341 байт<!--, скачан: 138 раз-->)
<<Назад  Вперед>>Страницы: 1 2 3 4 5 ... ... 28 29 30 31 32 33 [ >>>>>> ]
Модераторы: Erla, Inga Ilves
Генеалогический форум ВГД »   СТРАНЫ И РЕГИОНЫ »   Cтраны Северной Европы »   Эстония »   Помогите разобрать документ на эстонском
RSS

Реклама от YouDo